Mattæusevangeliet 9:27-31
Mattæusevangeliet 9:27-31 Danske Bibel 1871/1907 (DA1871)
Og da Jesus gik bort derfra, fulgte der ham to blinde, som raabte og sagde: „Forbarm dig over os, du Davids Søn!“ Men da han kom ind i Huset, gik de blinde til ham; og Jesus siger til dem: „Tro I, at jeg kan gøre dette?“ De sige til ham: „Ja, Herre!“ Da rørte han ved deres Øjne og sagde: „Det ske eder efter eders Tro!“ Og deres Øjne bleve aabnede. Og Jesus bød dem strengt og sagde: „Ser til, lad ingen faa det at vide.“ Men de gik ud og udbredte Rygtet om ham i hele den Egn.
Mattæusevangeliet 9:27-31 Bibelen på Hverdagsdansk (BPH)
Da Jesus gik derfra, fulgte to blinde mænd efter ham. De råbte: „Du Davids Søn, hav barmhjertighed med os!” De fulgte med helt ind i huset, hvor Jesus boede. „Tror I, at jeg kan gøre det mirakel for jer?” spurgte Jesus. „Ja, Herre!” svarede de. Så rørte han ved deres øjne og sagde: „Som I tror, skal det ske.” Derefter kunne de begge se. Jesus forbød dem at sige det til nogen, men de gik alligevel ud og fortalte om ham i hele den egn.