Jon 3
3
Nikodemus ili hawe Jises
1Ndramak ari nyaran Nikodemus, iy badu Parasi, iy lau tinan ari ta atondrok kandriyen tiri Juwis. Iy badu hawe iri kansol ta atondrok kandriyen tiri Juwis. 2Na ben ari Nikodemus ili anya kasehek sahou hawe Jises, eme ma iy asehek anya, “Ndramak ta leheya, ahi tanan, ou badeh, Kindrei suni ou ame ta leheya ahi. Ou badeh, ado hawe Kindrei ame. Ari ndramak winiyan bamekes kalem hawe lahou tinan buku ou amekes kede-eh bwe, tasah Kindrei badeh, udu hawen.”
3Jises eme asumon bohon anya, “Jo tiye tam handru. Ari ndramak winiyan batou tondrok ta Kindrei bwe. Buku kato-ou iy san rasan ja, san ari le doh badeh, iy kameh winiyan anyolom tondrok ta Kindrei.”
4Nikodemus eme ndremenya ja i buku doh, “Barala buku sah handru ndramak ndrasahan alon labai, ya iy kili hamon kili ndrine tinen ma kato-ou iy san rasan ja, kasahan buku nah nyandren ja?”
5Jises asehek i tan ja, “Jo tiye tam handru, ndramak winiyan bala bolo tondrok ta Kindrei bwe, buku badeu iy na gwa ma na Malawin Ndrabun, bwe. 6Saba lakou oda taha edeu, badeh ta oda taha. Ya saba lakou Malawin Ndrabun edeu, badeh ta Malawin Ndrabun. 7Manim satur tiri sahou nane jo asehek tam, kato-ou aha san rasan ja. 8Siyer badeh, atohou salan labai, ou anuhun kurun, arile ou winiyan batiye buku iy atohou udu loboho heh handru eme, o iy atohou ili loboho heh bwe. Taha kameh a buku aliy. Taha lau marakon badeh, kasahan ha-un ja na Malawin Ndrabun.”
9Nikodemus eme ndremenya ja, “Moson ta aliy i buku sah?”
10Jises tiye i ta Nikodemus ja anya, “Adeh, ou badeh, ndramak tinan ari ta leheya udu bolo iri Isra-el. Buku sah handru ou bakohok bolo sahou dah bala mwasin bwe? 11Jo tiye tam handru, ahi asehek nyala lakou ahi tanan. Ma ahi asehek nyala lakou ahi ndranyolom. Arile, aha badeh, bakohok sahou mwasin nane ahi akeh ewek taha, bwe. 12Jo mene ndrasehek nyala iri lakou badu kon munyak ndrawek tam, arile ou batehei budon tam bala ta aliy bwe. Ya ou atehei budon tam keme tek kameh, kili buku sah handru? Buku jo kasehek tam ta nyala iri lakou badu kandrah ja. 13Ya ari ndramak bala loken bolo kandrah bwe le. Jo Nadu Ndramak Awas le ari badeh, udu bolo kandrah eme andri. 14Buku bwena mene Moses atehei mwak udu bada kei, iy eme tutuniy ili loken udu bolo kon lomale an, iri kameh tutuni Nadu Ndramak Awas ili loken i le buku aliy. 15Buku are lau iy atehei budon tan handru in ta Nadu Ndramak Awas, idah kameh kohan handru winiyan bano bwe, iy kameh ta udu le buku doh.
16“Sahou doh handru, tasah Kindrei aso-ok taha lau marakon badu kon munyak tinan labai. Iy eme tikisi taha, ma iy atehei nadun mwan ari le eme tataha. Buku are lau iy atehei budon handru in tan, iy kameh winiyan bamak bwe, ma kohan handru kameh ta udu le buku doh. 17Kindrei atehei nadun eme andri bolo kon munyak ta edeu ndramak ari, ari ala ta mada sahou, bwe; iy eme ta akohok taha ado ta bolo kandriyen ndra-in ame hamon ja. 18Are lau iy atehei budon tan handru in ta nadun, iy kameh winiyan bado ta mada sahou bwe. Arile, are lau iy batehei budon tan bala ta nadun bwe, iy ndrandra-i ta mada Kindrei; iy kameh ales udu ta mada sahou, tasah iy batehei budon tan handru bala ta Nadu Kindrei ari le bwe. 19Kati sahou ta Kindrei i buku doh: Sun anya ndra bwena ndrame bolo kon munyak. Arile, iri lau aso-ok lulik tinan labai, iri baso-ok sun bwe, tasah iri badeh, aso-ok labai ta amekes kandriyen ndra-in. 20Lau marakon amekes kandriyen ndra-in, iri baso-ok sun bwe, ma iri winiyan bame mirihik ta sun bwe. Tasah iri anoh, kora-on kandriyen tiri ndra-in kasahan keme lewan. 21Arile, are lau iy in hamon ta kandriyen mwasin, badeh iy ndrala mirihik ta sun, ma sun kameh anya i lomadan, ma leheyani gok nane iy amekes, in hamon ta boto-on ta Kindrei.”
Jon ta alomwa nyowonya Jises eme lewan
22Ano le badeh, Jises hawe oro lau tan adek au ala lokei loboho Judiya. Iy udu loboho doh luluwen sese hawe oro lau tan, ma iy tiye oro lau tan ta anyu iri lau. 23Jon badeh, inyu iri lau ale udu Enon udu mirihik ta Salim, tasah loboho doh badeh, iri gwa solo-an udu aliy. Eme iri lau solo-an labai ala le hawen, ta anyu iri. ( 24Udu bolo len doh, kabin Herot batehei Jon bala bolo kou bwe le ai.)
25Eme losen sese asahan ndrokowa oro lau ta Jon ma hawe ndramak ari badu Juwis, ta kandriyen ta sikine iri lakou ta salom. 26Ano badeh, oro lau ta Jon ala asehek i tan, “Ndramak ta leheya, iy ndramak mene udu hawem, udu kapa gwa Jodan bilisiu loboho rai, ou mene asehek iy; na len dah badeh, iy inyu iri lau, idah iri lau alih le hawen ai.”
27Jon anuhun, eme iy asehek i toro, “Ndramak winiyan ateu lahou, buku Kindrei badu kandrah amwenen edeu. 28Aha ndranuhun jo ndrasehek taha. Jo Krais bwe. Jo badeh, Kindrei suni jo eme bwena ta lowosa le san tan ta iy eme. 29Aha kabudon sahou tek doh: Ndramak mwan ari sudi badih, iy badih doh kameh ili udun. Kawas ta iy mwan ili ales ereu le ai, iy atehei ndranyen, ma iy sekesek labai ta anuhun boho ndramak nane asoh badih. I buku nane dah, sekesek ndratuhi jo mara-ei. 30Krais kameh kasahan kabin, ma iri lau marakon ka-en hamon tan. Jo kameh kudu le bahandran.
31“Iy udu kandrah eme andri, iy kabin udu bwele-en labai. Are lau badu kon munyak, iy badu kon munyak, ma iy kameh asehek nyala iri lakou badu kon munyak amwenen. Iy nane badu kandrah eme andri, iy kameh udu bwele-en labai ja ta lau marakon. 32Iy asehek saba lakou iy ndranyolom, ma iy ndranuhun, arile ari ndramak baso-ok ta atehei budon ba-en ta sahou tan bwe. 33Are lau iy andrei sahou tan, ma iy tawiy ihis udu ndrinen, iy lau le doh badeh, tanan sahou ta Kindrei, handru. 34Are lau Kindrei nane suni iy eme, iy badeh, asehek sahou badu boho Kindrei amwenen. Tasah, Kindrei ndranyuhi iy ndrarek mara-ei na Malawin Mwasin. 35Taman badeh, aso-ok nadun tinan labai, ma iy eme atehei lakou marakon ili minen. 36Are lau iy atehei budon tan handru in ta Nadu Kindrei, kohan handru kameh ta udu le buku doh. Are lau iy batehei Nadu Kindrei bado ndrinen bwe, iy kameh winiyan banyolom kohan handru doh bwe, ma losen ta Kindrei kameh udu ndra bwele-en udu gwek.”
Zur Zeit ausgewählt:
Jon 3: lidNTpo
Markierung
Teilen
Kopieren
Möchtest du deine gespeicherten Markierungen auf allen deinen Geräten sehen? Erstelle ein kostenloses Konto oder melde dich an.
© 2001, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.