詩篇 8
8
大闢之詩使伶長用迦特樂器而歌
1我等之主、耶和華乎、爾之美名、傳揚全地、爾之榮光、顯現於天、 2因逆爾者之故、爾使嬰兒及乳哺者之口、有力讚美、使敵與報仇者、閉口無言、 3我觀爾手所造之天、見爾所陳設之星月、 4世人為誰、爾竟垂念之、人子為誰、爾竟眷顧之、 5爾使人子較天使畧小、且冠之以尊榮、 6又以爾手所造者、皆歸其治理、使萬物皆服其足下、 7如一切牛羊野獸、 8空中之鳥、海內之魚、及游泳於海之百物焉、 9我等之主、耶和華乎、爾之美名、傳揚全地、
Zur Zeit ausgewählt:
詩篇 8: 楊格非文理詩篇
Markierung
Teilen
Kopieren

Möchtest du deine gespeicherten Markierungen auf allen deinen Geräten sehen? Erstelle ein kostenloses Konto oder melde dich an.
Digital edition of a Chinese Wenli Psalms (1907) by Griffith John (1831-1912). Created by Simon Wong. Digital edition © United Bible Societies, 2017.
詩篇 8
8
大闢之詩使伶長用迦特樂器而歌
1我等之主、耶和華乎、爾之美名、傳揚全地、爾之榮光、顯現於天、 2因逆爾者之故、爾使嬰兒及乳哺者之口、有力讚美、使敵與報仇者、閉口無言、 3我觀爾手所造之天、見爾所陳設之星月、 4世人為誰、爾竟垂念之、人子為誰、爾竟眷顧之、 5爾使人子較天使畧小、且冠之以尊榮、 6又以爾手所造者、皆歸其治理、使萬物皆服其足下、 7如一切牛羊野獸、 8空中之鳥、海內之魚、及游泳於海之百物焉、 9我等之主、耶和華乎、爾之美名、傳揚全地、
Zur Zeit ausgewählt:
:
Markierung
Teilen
Kopieren

Möchtest du deine gespeicherten Markierungen auf allen deinen Geräten sehen? Erstelle ein kostenloses Konto oder melde dich an.
Digital edition of a Chinese Wenli Psalms (1907) by Griffith John (1831-1912). Created by Simon Wong. Digital edition © United Bible Societies, 2017.