Saint Matthieu 22
22
1Da Jésus mi féré sa, ka sa ébèlbaï ba aféké hi kli, ka sa: 2Bilkaou a nonkala mahana ka nanjoukaou hana ko̱ mosso gnèna laka bina waïn voulou hi goune nè, 3da kè pi njou‐bakara nèli baï mangna kli on ko̱ kème di, baï sona laka bina waïn voulou; da kli tane ji baï guina ya. 4Da kè kaïn pi njou‐bakara afékéli ka toul, ka sa: Oui sa hi kli on ko̱ mè di kli: Mono, mè mosso gnèna laka o̱tou, kli i ndaïya nili tèn naïn nili ko̱ nome kli mi na ta, da kli rèk fènli bon tou, oui gali gui baï sona laka bina waïn voulou. 5Da kli la baï aïn ka sassaka, da kli sé mbora kli fèn kli, njoukou mbéo sé guè waka nè, aféké sé baï jo̱la fèn nè. 6Da garakèli mi ya njou‐bakara nèli, ka nding bèlya jing kli, ka i kli. 7Da hèrè mi ba nanjoukaou on, da kè pi tourougou nèli, da i njou‐ina njoukouli ka soung pou kli. 8Da on kè sa hi njou‐bakara nèli: Laka bina waïn voulou njé tou, da kli on ko̱ mè di kli ti dambèl kli mapélékè ya. 9Mono on, oui sé guè wana mboroli, ka di njoukouli bon ko̱ oui ko̱, an klime gui baï sona laka bina waïn voulou aïn. 10Da njou‐bakara aïnli mi sé pana mboro, da mang njoukouli bon ko̱ klime ko̱, béké njoukouli da bèla njoukouli séré bon, da guèl bina waïn voulou mi na guéng guéng ka go̱ro̱li. 11Da ko̱ nanjoukaou mi gui baï ko̱na go̱ro̱ aïnli, kè ko̱ njoukouna mbéo an ndourou, ko̱ tane bou la bina waïn voulou ya. 12Da kème sa hi nè: Bako̱la baïfèn da mo gui guèl aïn ko̱ mo tane ga bou la bina waïn voulou ya lé? Da kè kaou ka njakè. 13Da nanjoukaou sa hi njou‐bakarali: Oui gna bo̱kè tèn ndo̱kè, da wou nè bou yilime tèn kala, guèl ko̱ léna?-?lèou da sona sél kli mana an ndourou. 14Baï ko̱ kè di njoukouli nyèta da sane nyè ya.
15Da pharisienli sé da bakèdakè jing hana, baï rou?-?koudia Jésus an kème pènrèn njaka.
16Da kli pi njou‐séna bong aklili guè mona Jésus jing hérodienli, ka sa hi nè: Njou‐to̱ko̱nafèn, na toutou ko̱ mo sa babaï, da to̱ko̱ dombora Ouone ka ba mboro babaï, da mo tane ga bi hang‐o̱ toula njoukouna mbéo ya, baï ko̱ mo tane ga ènrèn njoukouna ba baï nonè ya. 17Da mono, mo sa hi na mo kèrè ba fèn an go̱ro̱ lé: ka mboro guingna ma an name hi impôt hi César maléba hina nè tiya lé? 18Da Jésus toutou sènafèn akli, ka sa: Baïfèn da oui lé mi lé? Oui njou‐mongna fènli. 19Oui to̱ko̱ mbo̱ri l’impôt hi mi. Da kli gui jing dénier mbéo hi nè. 20Da kè sa hi kli: Tétéme mona guè tèn ling a guè ko̱ mi dé bi toulkè lé? 21Da klime féré sa hi nè ba: A César. Da on, kè sa hi kli: Mono on, oui hi fèn hi César, ko̱ ba fèn a César. Da oui hi fèn hi Ouone ko̱ ba fèn a Ouone. 22Da ko̱ klime la baï on, laou kli mi sé siya, da kli yèng nè ka ourou.
23Ka name o̱kèo̱ sadducéen aïnli ko̱ sa ba tomnahoulkéli tane tiya, mi gui monè, da kli oui nè, 24ka sa: Njou‐to̱ko̱nafèn, Moïse mi sa: Tokoré njoukouna mi hou, tane goundi, yé yine nè ma bi waïn nè voulou, ka mboung goundi guèl bama yine nè. 25Da ko̱ jinguèl yindi an woro na mi mane difala‐séré, da boutaïn goune mi bi waïn voulou ka hou; da tane ga mboung goune ya, da yèng waïn nè hi yine nè. 26Da yine nè a sérékè mi nding mahana on kéng, da yine nè a saïkè bo̱l tèn yina difala‐sérékè. 27Da afal kli bon tèn waïnkè mi ndé hou kéng. 28Ka name tomnahoulkèli, yé waïn aïn ba waïn a guè an woro kli difala‐séré lé? Baï ko̱ kli bon mi ya nè ka waïn jinguèl. 29Da Jésus mi féré sa, ka sa hi kli: Oui sé bong wo̱ko̱, baï ko̱ oui tane ga tou Takarata a Ouone, da njèran a Ouone ya. 30Baï ko̱ name tomnahoulkèli, yé njoukouli ba éna waïn tane tiya, da waïnli ba éna wonron tane tiya, da yé kli mabahana ka ba angeli a Ouone an nonkala. 31Da baï tomnahoulkèli oui tane ga kèn Takarata ya lé, baï on ko̱ Ouone mi sa hi oui jinguèl, ka sa. 32Mè ba Ouone a Abraham, da Ouone a Isaac, da Ouone a Jacob lé? Ouone tane ti ba Ouone a houlkèli ya, da ba akli ko̱ yan. 33Da ko̱ ro̱kè njoukouli mi la baï on laou kli mi sé siya baï toul to̱ko̱nafèn nè.
34Da ko̱ pharisienli mi la ko̱ Jésus mi dèn baï an sadducéenli tou, kli ndoï jing hana. 35Da njoukouna mbéo an woro kli ba njou‐guingna, kè oui nè baï léna nè: 36Njou‐to̱ko̱nafèn, loukou bina baïnjaka guingna ba fèn ko̱ ta toula aféké an guingna lé? 37Da Jésus sa hi nè: Mo sé hang Nanjou Ouone no ka go̱ro̱ bon, da ka laou‐o̱ bon, da ka laou‐kèrafèn no bon. 38On ba titili loukou bina baïnjaka guingna. 39Da sérékè mahana ka kè on ba: Mo sé hang ba no mahana ka ba mono fèno. 40Guingna bon da prophèteli mi na bi toula bina baïnjaka guingna séré on.
41Da ko̱ pharisienli mi ndoï jing hana, Jésus mi oui fèn jing kli, 42ka sa: Oui kèrè Christ ba guè lé? Kè ba goune a guè lé? Kli sa hi nè: Goune a David. 43Jésus sa hi kli: Ka mboro hane mèlé mi David mi di nè ba Nanjou ka mboro Esprit lé? Ka sa:
44Nanjou fènè mi sa hi Nanjou ni,
Mo kaou an mboro wonron ndo̱ko̱ ni,
Bo̱l tèn ko̱ mème nding bakèlio̱ jing mo tèn ba fèn ndana ka bo̱ko̱.
45Da tokoré David mi di nè Nanjou, kè ba goune nè ka mboro hane dé? 46Da njoukouna mbéo mi tane ma baï féra baï ya, da afal name o̱kèo̱ njoukouna mbéo tane ma baï ouina nè toul baï hana ba aféké ya.
Zur Zeit ausgewählt:
Saint Matthieu 22: KBN1947
Markierung
Teilen
Kopieren
Möchtest du deine gespeicherten Markierungen auf allen deinen Geräten sehen? Erstelle ein kostenloses Konto oder melde dich an.
Published by the British and Foreign Bible Society in 1947.
Saint Matthieu 22
22
1Da Jésus mi féré sa, ka sa ébèlbaï ba aféké hi kli, ka sa: 2Bilkaou a nonkala mahana ka nanjoukaou hana ko̱ mosso gnèna laka bina waïn voulou hi goune nè, 3da kè pi njou‐bakara nèli baï mangna kli on ko̱ kème di, baï sona laka bina waïn voulou; da kli tane ji baï guina ya. 4Da kè kaïn pi njou‐bakara afékéli ka toul, ka sa: Oui sa hi kli on ko̱ mè di kli: Mono, mè mosso gnèna laka o̱tou, kli i ndaïya nili tèn naïn nili ko̱ nome kli mi na ta, da kli rèk fènli bon tou, oui gali gui baï sona laka bina waïn voulou. 5Da kli la baï aïn ka sassaka, da kli sé mbora kli fèn kli, njoukou mbéo sé guè waka nè, aféké sé baï jo̱la fèn nè. 6Da garakèli mi ya njou‐bakara nèli, ka nding bèlya jing kli, ka i kli. 7Da hèrè mi ba nanjoukaou on, da kè pi tourougou nèli, da i njou‐ina njoukouli ka soung pou kli. 8Da on kè sa hi njou‐bakara nèli: Laka bina waïn voulou njé tou, da kli on ko̱ mè di kli ti dambèl kli mapélékè ya. 9Mono on, oui sé guè wana mboroli, ka di njoukouli bon ko̱ oui ko̱, an klime gui baï sona laka bina waïn voulou aïn. 10Da njou‐bakara aïnli mi sé pana mboro, da mang njoukouli bon ko̱ klime ko̱, béké njoukouli da bèla njoukouli séré bon, da guèl bina waïn voulou mi na guéng guéng ka go̱ro̱li. 11Da ko̱ nanjoukaou mi gui baï ko̱na go̱ro̱ aïnli, kè ko̱ njoukouna mbéo an ndourou, ko̱ tane bou la bina waïn voulou ya. 12Da kème sa hi nè: Bako̱la baïfèn da mo gui guèl aïn ko̱ mo tane ga bou la bina waïn voulou ya lé? Da kè kaou ka njakè. 13Da nanjoukaou sa hi njou‐bakarali: Oui gna bo̱kè tèn ndo̱kè, da wou nè bou yilime tèn kala, guèl ko̱ léna?-?lèou da sona sél kli mana an ndourou. 14Baï ko̱ kè di njoukouli nyèta da sane nyè ya.
15Da pharisienli sé da bakèdakè jing hana, baï rou?-?koudia Jésus an kème pènrèn njaka.
16Da kli pi njou‐séna bong aklili guè mona Jésus jing hérodienli, ka sa hi nè: Njou‐to̱ko̱nafèn, na toutou ko̱ mo sa babaï, da to̱ko̱ dombora Ouone ka ba mboro babaï, da mo tane ga bi hang‐o̱ toula njoukouna mbéo ya, baï ko̱ mo tane ga ènrèn njoukouna ba baï nonè ya. 17Da mono, mo sa hi na mo kèrè ba fèn an go̱ro̱ lé: ka mboro guingna ma an name hi impôt hi César maléba hina nè tiya lé? 18Da Jésus toutou sènafèn akli, ka sa: Baïfèn da oui lé mi lé? Oui njou‐mongna fènli. 19Oui to̱ko̱ mbo̱ri l’impôt hi mi. Da kli gui jing dénier mbéo hi nè. 20Da kè sa hi kli: Tétéme mona guè tèn ling a guè ko̱ mi dé bi toulkè lé? 21Da klime féré sa hi nè ba: A César. Da on, kè sa hi kli: Mono on, oui hi fèn hi César, ko̱ ba fèn a César. Da oui hi fèn hi Ouone ko̱ ba fèn a Ouone. 22Da ko̱ klime la baï on, laou kli mi sé siya, da kli yèng nè ka ourou.
23Ka name o̱kèo̱ sadducéen aïnli ko̱ sa ba tomnahoulkéli tane tiya, mi gui monè, da kli oui nè, 24ka sa: Njou‐to̱ko̱nafèn, Moïse mi sa: Tokoré njoukouna mi hou, tane goundi, yé yine nè ma bi waïn nè voulou, ka mboung goundi guèl bama yine nè. 25Da ko̱ jinguèl yindi an woro na mi mane difala‐séré, da boutaïn goune mi bi waïn voulou ka hou; da tane ga mboung goune ya, da yèng waïn nè hi yine nè. 26Da yine nè a sérékè mi nding mahana on kéng, da yine nè a saïkè bo̱l tèn yina difala‐sérékè. 27Da afal kli bon tèn waïnkè mi ndé hou kéng. 28Ka name tomnahoulkèli, yé waïn aïn ba waïn a guè an woro kli difala‐séré lé? Baï ko̱ kli bon mi ya nè ka waïn jinguèl. 29Da Jésus mi féré sa, ka sa hi kli: Oui sé bong wo̱ko̱, baï ko̱ oui tane ga tou Takarata a Ouone, da njèran a Ouone ya. 30Baï ko̱ name tomnahoulkèli, yé njoukouli ba éna waïn tane tiya, da waïnli ba éna wonron tane tiya, da yé kli mabahana ka ba angeli a Ouone an nonkala. 31Da baï tomnahoulkèli oui tane ga kèn Takarata ya lé, baï on ko̱ Ouone mi sa hi oui jinguèl, ka sa. 32Mè ba Ouone a Abraham, da Ouone a Isaac, da Ouone a Jacob lé? Ouone tane ti ba Ouone a houlkèli ya, da ba akli ko̱ yan. 33Da ko̱ ro̱kè njoukouli mi la baï on laou kli mi sé siya baï toul to̱ko̱nafèn nè.
34Da ko̱ pharisienli mi la ko̱ Jésus mi dèn baï an sadducéenli tou, kli ndoï jing hana. 35Da njoukouna mbéo an woro kli ba njou‐guingna, kè oui nè baï léna nè: 36Njou‐to̱ko̱nafèn, loukou bina baïnjaka guingna ba fèn ko̱ ta toula aféké an guingna lé? 37Da Jésus sa hi nè: Mo sé hang Nanjou Ouone no ka go̱ro̱ bon, da ka laou‐o̱ bon, da ka laou‐kèrafèn no bon. 38On ba titili loukou bina baïnjaka guingna. 39Da sérékè mahana ka kè on ba: Mo sé hang ba no mahana ka ba mono fèno. 40Guingna bon da prophèteli mi na bi toula bina baïnjaka guingna séré on.
41Da ko̱ pharisienli mi ndoï jing hana, Jésus mi oui fèn jing kli, 42ka sa: Oui kèrè Christ ba guè lé? Kè ba goune a guè lé? Kli sa hi nè: Goune a David. 43Jésus sa hi kli: Ka mboro hane mèlé mi David mi di nè ba Nanjou ka mboro Esprit lé? Ka sa:
44Nanjou fènè mi sa hi Nanjou ni,
Mo kaou an mboro wonron ndo̱ko̱ ni,
Bo̱l tèn ko̱ mème nding bakèlio̱ jing mo tèn ba fèn ndana ka bo̱ko̱.
45Da tokoré David mi di nè Nanjou, kè ba goune nè ka mboro hane dé? 46Da njoukouna mbéo mi tane ma baï féra baï ya, da afal name o̱kèo̱ njoukouna mbéo tane ma baï ouina nè toul baï hana ba aféké ya.
Zur Zeit ausgewählt:
:
Markierung
Teilen
Kopieren
Möchtest du deine gespeicherten Markierungen auf allen deinen Geräten sehen? Erstelle ein kostenloses Konto oder melde dich an.
Published by the British and Foreign Bible Society in 1947.