SAN MATEO 3
3
Ni Juan yu jamaqchajꞌavanaꞌ laqputeꞌey ixchivinti Dios
(Mr. 1:1-8; Lc. 3:1-9, 15-17; Jn.1 :19-28)
1Va chuncha taval ni anchanu julchan ni Juan yu jamaqchajꞌavanaꞌ al laqputeꞌeniꞌ ixchivinti Dios lakakꞌavin xalakatꞌun Judea. 2Va ixnajun:
—Kꞌamapꞌaxatꞌikcha mijatapastakꞌatkꞌan. Va taꞌukstsꞌuniycha ixlhachimoꞌon Dios.
3Ni Juan va yu lhichivinil ni Isaías yu maqancha ixlaqputeꞌey ixchivinti Dios. Ni Isaías naul:
Qasmakkan taun tꞌasati lakakꞌavin yu najun:
“Kalaꞌoximanitꞌikcha ixlakatin ni Jalhachimoꞌonuꞌ.
Vas kꞌamakꞌatꞌikcha para tsꞌalti katapasal.”
4Yu ixlaqchꞌiti ni Juan va jamakanti xachꞌauti ni camello, yu ixlhitampachꞌikan va jaxtaꞌan, yu ixvayti va silaqa kun xaxkan seraj yu alin lakakꞌavin. 5Ni lapanakni yu machaqan xalakatꞌun Judea ali yu machaqan laka putaulan Jerusalén ali yu ixtavilanal ukstsꞌuniy xalaꞌaxkan Jordán, va ixtalaqminꞌojoy ni Juan. 6Ixtalhitaulꞌojoycha ni ixtalaqalhinkꞌan, ex yu Juan va ixjamaꞌaqchajꞌavaycha xalaꞌaxkan Jordán.
7Yu Juan tejkan jalaqtsꞌilcha ixtamincha aqchajꞌaunin pumalhuu fariseos kun saduceos, va jalakjunil:
—¡Sasꞌatꞌan tsapulin yu xaꞌox untꞌatꞌik! ¿Taꞌayucha xatajunancha ni uxiknankꞌan para kꞌaxajchipitik ni aniy lhitaꞌay jamaqanlqajnati yu kaꞌalina? 8Kꞌamakꞌatꞌikcha yu lajꞌox para ex chuncha katasulcha ni mapꞌaxatꞌatꞌikcha mijatapastakꞌatkꞌan. 9Jantu lajꞌay kakꞌatsꞌantꞌik para kanauntꞌik meꞌemankꞌan: “Ni Abraham yucha kimpaykꞌan.” Kitꞌin klajunau yu Dios lay kalakmapaxal ni aniy chiyux para kataval sasꞌatꞌan Abraham. 10Chavaycha va tacha taun hacha yu va laycha kachaqxtal ni kꞌiu la ixtitakxiyati. Yu jantu makay yu lajꞌox, yucha kachaqxtakal, va kamapꞌukalcha ni laka jikmi. 11Kitꞌin va kun xkan klamaꞌaqchajꞌavayau para katasul ni mapꞌaxatꞌatꞌikcha mijatapastakꞌatkꞌan. Astan kaminaꞌ aqayntaun yu apalay ay xajantu kitꞌin. Yu kitꞌin tus jantu kimpaxtoqniy kaklhaꞌanil ixvarachi. Yucha katapumaꞌaqchajꞌavayan kun ni Espíritu Santo ali jikmi. 12Yucha va tacha kalhitsukul la ixmakaꞌ ixpatankꞌalhan para kalaktankꞌalhal ni lapanakni tacha trigo. Yu lajꞌox kalakmaꞌayaꞌ la ixpakꞌatsa pero yu tacha pꞌoqxni kalaqxavayaꞌ laka jikmi yu jantu aqtaun kamixaꞌ.
Aqchajꞌaul ni Jesús
(Mr. 1:9-11; Lc. 3:21-22)
13Ex va chuncha taval ni Jesús minchal xalakatꞌun Galilea. Va al xalaꞌaxkan Jordán taꞌan xamaꞌaqchajꞌavanan ni Juan para ancha ni Juan kamaꞌaqchajꞌaval ni Jesús. 14Ex chuncha yu Juan va jantu ixꞌuyujnajun, va junil ni Jesús:
—Yu kitꞌin va kmaqskꞌiniy kꞌimaꞌaqchꞌajꞌavatꞌi ni uxintꞌi. ¿Chavay va kitꞌin kilaqtꞌantꞌa para kakmaqchajꞌavan?
15Pero yu Jesús va junil:
—Chavay va chuncha kꞌamakꞌaucha. Maqskꞌiniy chuncha kamakau tacha yu lhinajun ni Dios.
Ex ni Juan xtaqkalcha para kamaqchajꞌaval. 16Ex tejkan aqchajꞌaulcha ni Jesús va niman takukchoqol yu lakxkan. Yu laktꞌiyan va talaqltiꞌal y laqtsꞌil ixꞌEspíritu ni Dios ixtaꞌeltajuminta taꞌan ixyal ni yucha, ixtasuy tacha laqataun palumax. 17Ex chivinkal laktꞌiyan, va naunkal:
—Ni aniy yucha va kesꞌatꞌa yu ayaj kꞌachaniy. Va ayaj iklhiꞌachantajuy.
Zur Zeit ausgewählt:
SAN MATEO 3: tpt
Markierung
Teilen
Kopieren
Möchtest du deine gespeicherten Markierungen auf allen deinen Geräten sehen? Erstelle ein kostenloses Konto oder melde dich an.
© 2004,Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.
SAN MATEO 3
3
Ni Juan yu jamaqchajꞌavanaꞌ laqputeꞌey ixchivinti Dios
(Mr. 1:1-8; Lc. 3:1-9, 15-17; Jn.1 :19-28)
1Va chuncha taval ni anchanu julchan ni Juan yu jamaqchajꞌavanaꞌ al laqputeꞌeniꞌ ixchivinti Dios lakakꞌavin xalakatꞌun Judea. 2Va ixnajun:
—Kꞌamapꞌaxatꞌikcha mijatapastakꞌatkꞌan. Va taꞌukstsꞌuniycha ixlhachimoꞌon Dios.
3Ni Juan va yu lhichivinil ni Isaías yu maqancha ixlaqputeꞌey ixchivinti Dios. Ni Isaías naul:
Qasmakkan taun tꞌasati lakakꞌavin yu najun:
“Kalaꞌoximanitꞌikcha ixlakatin ni Jalhachimoꞌonuꞌ.
Vas kꞌamakꞌatꞌikcha para tsꞌalti katapasal.”
4Yu ixlaqchꞌiti ni Juan va jamakanti xachꞌauti ni camello, yu ixlhitampachꞌikan va jaxtaꞌan, yu ixvayti va silaqa kun xaxkan seraj yu alin lakakꞌavin. 5Ni lapanakni yu machaqan xalakatꞌun Judea ali yu machaqan laka putaulan Jerusalén ali yu ixtavilanal ukstsꞌuniy xalaꞌaxkan Jordán, va ixtalaqminꞌojoy ni Juan. 6Ixtalhitaulꞌojoycha ni ixtalaqalhinkꞌan, ex yu Juan va ixjamaꞌaqchajꞌavaycha xalaꞌaxkan Jordán.
7Yu Juan tejkan jalaqtsꞌilcha ixtamincha aqchajꞌaunin pumalhuu fariseos kun saduceos, va jalakjunil:
—¡Sasꞌatꞌan tsapulin yu xaꞌox untꞌatꞌik! ¿Taꞌayucha xatajunancha ni uxiknankꞌan para kꞌaxajchipitik ni aniy lhitaꞌay jamaqanlqajnati yu kaꞌalina? 8Kꞌamakꞌatꞌikcha yu lajꞌox para ex chuncha katasulcha ni mapꞌaxatꞌatꞌikcha mijatapastakꞌatkꞌan. 9Jantu lajꞌay kakꞌatsꞌantꞌik para kanauntꞌik meꞌemankꞌan: “Ni Abraham yucha kimpaykꞌan.” Kitꞌin klajunau yu Dios lay kalakmapaxal ni aniy chiyux para kataval sasꞌatꞌan Abraham. 10Chavaycha va tacha taun hacha yu va laycha kachaqxtal ni kꞌiu la ixtitakxiyati. Yu jantu makay yu lajꞌox, yucha kachaqxtakal, va kamapꞌukalcha ni laka jikmi. 11Kitꞌin va kun xkan klamaꞌaqchajꞌavayau para katasul ni mapꞌaxatꞌatꞌikcha mijatapastakꞌatkꞌan. Astan kaminaꞌ aqayntaun yu apalay ay xajantu kitꞌin. Yu kitꞌin tus jantu kimpaxtoqniy kaklhaꞌanil ixvarachi. Yucha katapumaꞌaqchajꞌavayan kun ni Espíritu Santo ali jikmi. 12Yucha va tacha kalhitsukul la ixmakaꞌ ixpatankꞌalhan para kalaktankꞌalhal ni lapanakni tacha trigo. Yu lajꞌox kalakmaꞌayaꞌ la ixpakꞌatsa pero yu tacha pꞌoqxni kalaqxavayaꞌ laka jikmi yu jantu aqtaun kamixaꞌ.
Aqchajꞌaul ni Jesús
(Mr. 1:9-11; Lc. 3:21-22)
13Ex va chuncha taval ni Jesús minchal xalakatꞌun Galilea. Va al xalaꞌaxkan Jordán taꞌan xamaꞌaqchajꞌavanan ni Juan para ancha ni Juan kamaꞌaqchajꞌaval ni Jesús. 14Ex chuncha yu Juan va jantu ixꞌuyujnajun, va junil ni Jesús:
—Yu kitꞌin va kmaqskꞌiniy kꞌimaꞌaqchꞌajꞌavatꞌi ni uxintꞌi. ¿Chavay va kitꞌin kilaqtꞌantꞌa para kakmaqchajꞌavan?
15Pero yu Jesús va junil:
—Chavay va chuncha kꞌamakꞌaucha. Maqskꞌiniy chuncha kamakau tacha yu lhinajun ni Dios.
Ex ni Juan xtaqkalcha para kamaqchajꞌaval. 16Ex tejkan aqchajꞌaulcha ni Jesús va niman takukchoqol yu lakxkan. Yu laktꞌiyan va talaqltiꞌal y laqtsꞌil ixꞌEspíritu ni Dios ixtaꞌeltajuminta taꞌan ixyal ni yucha, ixtasuy tacha laqataun palumax. 17Ex chivinkal laktꞌiyan, va naunkal:
—Ni aniy yucha va kesꞌatꞌa yu ayaj kꞌachaniy. Va ayaj iklhiꞌachantajuy.
Zur Zeit ausgewählt:
:
Markierung
Teilen
Kopieren
Möchtest du deine gespeicherten Markierungen auf allen deinen Geräten sehen? Erstelle ein kostenloses Konto oder melde dich an.
© 2004,Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.