Hebräer 8:12-13
Hebräer 8:12-13 Hoffnung für alle (HFA)
Ich vergebe ihnen ihre Schuld und denke nicht mehr an ihre Sünden.« Gott selbst hat hier von einem neuen Bund gesprochen. Das bedeutet, dass der erste Bund nicht mehr gilt. Was aber alt und überholt ist, wird bald nicht mehr bestehen.
Hebräer 8:12-13 Neue Genfer Übersetzung (NGU2011)
Denn ich werde ihnen alles Unrecht vergeben und werde nie mehr an ihre Sünden denken.« Indem Gott von einem neuen Bund spricht, erklärt er den ersten für veraltet. Was aber alt ist und ausgedient hat, wird bald ganz verschwinden.
Hebräer 8:12-13 Lutherbibel 1912 (DELUT)
Denn ich will gnädig sein ihrer Untugend und ihren Sünden, und ihrer Ungerechtigkeit will ich nicht mehr gedenken." Indem er sagt: "Ein neues", macht das erste alt. Was aber alt und überjahrt ist, das ist nahe bei seinem Ende.
Hebräer 8:12-13 Darby Unrevidierte Elberfelder (ELB)
Denn ich werde ihren Ungerechtigkeiten gnädig sein, und ihrer Sünden und ihrer Gesetzlosigkeiten werde ich nie mehr gedenken.” Indem er sagt: “einen neuen”, hat er den ersten alt gemacht; was aber alt wird und veraltet, ist dem Verschwinden nahe.
Hebräer 8:12-13 Die Bibel (Schlachter 2000) (SCH2000)
denn ich werde gnädig sein gegen ihre Ungerechtigkeiten, und an ihre Sünden und ihre Gesetzlosigkeiten werde ich nicht mehr gedenken.« Indem er sagt: »Einen neuen«, hat er den ersten [Bund] für veraltet erklärt; was aber veraltet ist und sich überlebt hat, das wird bald verschwinden.