Psalm 119:25-32
Psalm 119:25-32 Hoffnung für alle (HFA)
HERR, ich bin am Boden zerstört. Schenke mir neue Kraft, wie du es versprochen hast! Schon oft habe ich meine Not vor dich gebracht, und du hast mir immer geholfen. Zeige mir auch jetzt, was ich tun soll! Hilf mir, deine Weisungen zu verstehen, damit ich über deine Wunder nachdenken kann. Vor Kummer gehe ich fast zugrunde. Richte mich wieder auf – du hast es doch zugesagt! Bewahre mich davor, unehrlich zu sein, und gewähre mir das Vorrecht, dein Gesetz zu kennen! Ich habe mich entschlossen, dir treu zu bleiben. Darum will ich mir immer vor Augen halten, was du als göttliches Recht festgelegt hast. HERR, unbeirrbar halte ich an deinen Anordnungen fest. Lass nicht zu, dass ich deswegen Schimpf und Schande ernte! Zielstrebig will ich den Weg gehen, den deine Gebote mir weisen, denn du machst mein Herz verständig und bereit.
Psalm 119:25-32 Neue Genfer Übersetzung (NGU2011)
Wie zerschlagen liege ich im Staub, schenk mir neue Lebenskraft durch dein Wort. Ich habe dir erzählt, welchen Weg ich wähle, und du hast mir geantwortet. Nun lehre mich doch, deinen Bestimmungen zu folgen. Lass mich verstehen, welchen Weg deine Ordnungen vorgeben; ich will nachsinnen über alle deine Wunder. Ich bin in Tränen aufgelöst vor Kummer, richte mich auf durch dein Wort. Halte mich fern vom Weg der Lüge, beschenke mich durch die Unterweisung aus deinem Gesetz. Den Weg der Wahrheit habe ich erwählt, deine Rechtsbestimmungen habe ich stets vor Augen. Ich halte fest an dem, was du bezeugst, HERR, lass mich nicht in Schande enden. Ohne zu zögern will ich den Weg gehen, den deine Gebote weisen, denn du machst mein Herz dazu bereit.
Psalm 119:25-32 Lutherbibel 1912 (DELUT)
(DALETH.) Meine Seele liegt im Staube; erquicke mich nach deinem Wort. Ich erzähle meine Wege, und du erhörst mich; lehre mich deine Rechte. Unterweise mich den Weg deiner Befehle, so will ich reden von deinen Wundern. Ich gräme mich, daß mir das Herz verschmachtet; stärke mich nach deinem Wort. Wende von mir den falschen Weg und gönne mir dein Gesetz. Ich habe den Weg der Wahrheit erwählt; deine Rechte habe ich vor mich gestellt. Ich hange an deinen Zeugnissen; HERR, laß mich nicht zu Schanden werden! Wenn du mein Herz tröstest, so laufe ich den Weg deiner Gebote.
Psalm 119:25-32 Darby Unrevidierte Elberfelder (ELB)
Am Staube klebt meine Seele; belebe mich nach deinem Worte! Meine Wege habe ich erzählt, und du hast mich erhört; lehre mich deine Satzungen! Laß mich verstehen den Weg deiner Vorschriften, und sinnen will ich über deine Wundertaten. Vor Traurigkeit zerfließt in Tränen meine Seele; richte mich auf nach deinem Worte! Wende von mir ab den Weg der Lüge und gewähre mir dein Gesetz! Den Weg der Treue habe ich erwählt, habe vor mich gestellt deine Rechte. Ich hange an deinen Zeugnissen; Jehova, laß mich nicht beschämt werden! Den Weg deiner Gebote werde ich laufen, wenn du Raum gemacht haben wirst meinem Herzen.
Psalm 119:25-32 Die Bibel (Schlachter 2000) (SCH2000)
Meine Seele klebt am Staub; belebe mich nach deinem Wort! Ich habe meine Wege erzählt, und du hast mir geantwortet; lehre mich deine Anweisungen! Lass mich den Weg verstehen, den deine Befehle weisen, so will ich reden über deine Wundertaten. Meine Seele weint vor Kummer; richte mich auf nach deinem Wort! Halte den Weg der Lüge fern von mir und begnadige mich mit deinem Gesetz! Den Weg der Treue habe ich erwählt und deine Bestimmungen vor mich hingestellt. Ich halte fest an deinen Zeugnissen; HERR, lass mich nicht zuschanden werden! Ich laufe den Weg deiner Gebote, denn du machst meinem Herzen Raum.