Lucas 23
23
Pilatopa qayllanman Jesusta apasqankumanta
(Mt 27.1-2, 11-14; Mr 15.1-5; Jn 18.28-38)
1Chaymantam llapallanku hatarispanku Jesusta Pilatoman pasachirqaku. 2Hinaspankum Jesusta acusaspa nirqaku:
Kay runatam tariramuniku nacionniykupi chaqwa hatarichichkaqta, hinaspanmi “ñoqam Reypas, Cristopas kani” nispan Cesarman impuesto paganaykutapas harkakuchkan, nispanku.
3Chaymi Pilato tapurqa:
¿Qamchu kachkanki judiokunapa reynin? nispa.
Jesusñataqmi nirqa:
Arí, qanmi nirunki, nispa.
4Hinaptinmi sacerdotekunapa kamachiqninkunatawan runakunata Pilato nirqa:
Paypiqa manam ima huchatapas tarinichu sentencianaypaq hinaqa, nispa.
5Paykunañataqmi astawanraq hikutakuspanku nirqaku:
Kay runaqa yachachikuyninwanmi lliw Judeapi chaqwata hatarichichkan, Galileamanta qallaykuspa kay llaqtakama, nispanku.
Rey Herodespa qayllanman Jesusta pusasqankumanta
6Pilatoñataqmi chayta uyariruspan tapukurqa: ¿Galileamanta kaqchu kay runa? nispa. 7Chaymi Pilatoqa Herodespa munaychakusqan lawmanta kasqanta yacharuspan, Jesusta Herodesman pusachirqa. Chay punchawkunapim Herodesqa Jerusalenpi kachkarqa. 8Herodesmi Jesusta rikuykuspan anchallataña kusikurqa, Jesusmanta llumpayta uyarisqanraykum unayña reqsiykuyta munarqa, munarqataqmi ima milagro ruwasqantapas qawaykuyta. 9Herodesmi achka tapukuykunata tapurqa, Jesusmi ichaqa mana imatapas rimarirqachu. 10Chaypitaqmi sacerdotekunapa kamachiqninkunawan Diospa leynin yachachiqkunapas kachkarqaku, paykunam piñakuyninkuwanña Jesusta acusarqaku. 11Herodesmi soldadon-kunapiwan Jesusta despreciarqaku, hinaspam reyta hinaraq burlakunankupaq suma-sumaq pachawan pacharachirqaku. Chaymantam Pilatoman kutirichirqa. 12Chay punchawkunapim Herodeswan Pilatoqa cheqninasqa kachkaspankupas allinyanakururqaku.
Jesusta wañunanpaq sentenciasqankumanta
(Mt 27.15-26; Mr 15.6-15; Jn 18.39—19.16)
13Pilatoñataqmi sacerdotekunapa kamachiqninkunata, judiokunapa kamachiqninkunata hinaspa llapa runakunata huñuruspan 14paykunata nirqa:
Kay runatam pusamuwarqankichik: “Llaqtapi runakunata umachaspam chaqwata hatarichichkan” nispaykichik. Ichaqa qayllaykichikpi tapuspaymi, acusasqaykichikman hinaqa mana ima huchantapas tarinichu. 15Manataqmi Herodespas tarimurqachu, chayraykum kutirachimun. Qawasqaykichikpi hinapas, payqa manam imatapas wañu-nanpaq hinaqa ruwarqachu. 16Azote-ruspallaymi kachaykusaq, nispa.
17 # 23.17 Kayqa textoqa, Lucaspa qellqasqan original griegopiqa manam kanchu, Mateomanta otaq Marcosmantam churamurqaku (Mt 27.15; Mr 15.6) Kayqa Valerallapim rikurin. [Sapa Pascua fiestapim huk presota kachariq]. 18Ichaqa llapa runakunam lliw qaparirqaku:
Jesusta wañuchispayki Barrabasta kacharipuwayku, nispanku.
19Barrabastaqa Romapa contranpi runakunata hatarirachisqanmanta hinaspa runa wañuchisqanmantam carcelman wichqarurqaku. 20Pilatoñataqmi Jesusta kachaykuyta munaspan paykunata huktawan rimapayamurqa. 21Paykunam ichaqa aswanraq qaparispanku nirqaku:
¡Chakatay, chakatay! nispanku.
22Hinaptinmi Pilatoñataq kaqllamanta nirqa:
¿Ima mana allintañataq payqa ruwa-rurqa? Manam paypiqa ima huchatapas wañunanpaq hinaqa tarinichu. Azoteruspallaymi kachaykusaq, nispa.
23Paykunam ichaqa chakatananpaq mañakuspanku astawanraq qaparirqaku. Chaynata mañakuspankum aswan-aswanraq qaparirqaku. 24Chaynapim Pilatoqa paykunapa mañakusqanta ruwarqa. 25Hinaspam mañakusqankuman hina Romapa contranpi llapa runakunata hatarichisqanmanta hinaspa runa wañuchisqanmanta carcelpi kaq Barra-basta kachaykurqa, Jesustañataqmi munasqankuta ruwanankupaq paykunaman entregaykurqa.
Jesusta chakatasqankumanta
(Mt 27.32-44; Mr 15.21-32; Jn 19.17-27)
26Jesusta chakatanankupaq pusachkaspankum, chakramanta kutimuchkaptin Cirene llaqtayuq Simonta hapirurqaku, hinaspam cruzta hombrochispanku Jesuspa qepanta apachirqaku.
27Jesuspa qepantam achkallaña runakuna rirqaku, warmikunapas paymanta qaparillawanña waqakustinmi qatirqaku. 28Paykunata qawarispanmi Jesús nirqa:
Jerusalén llaqtayuq warmikuna, ama-yá ñoqamantaqa waqaychikchu, waqas-paqa-waqaychik kikikichikmantawan wawaykichikkunamantayá. 29Hamuch-kanmi punchawkuna: “¡Mayna kusisqam qolluqkunawan mana wachakuqkuna hinaspa mana wawa ñuñuqkunaqa!” nispa ninankupaq. 30#Os 10.8; Ap 6.16.Hinaptinmi llapa runakuna orqokunata ninqaku: “Hawaykuman tuñiykamuy” nispanku; moqokunatañataqmi ninqaku: “Pakaykuwayku” nispanku. 31Sichum verde sachapi kaykunata ruwaspankuqa, ¿chaki sachapiqa imatachiki mana ruwanqakuchu? nispa.
32Pusarqakutaqmi mana allin ruwaq iskay runakunatapas Jesustawan kuskata wañuchinankupaq. 33Calaverawan sutichasqa sitioman chayaruspankum Jesusta chakatarurqaku, chay mana allinkuna ruwaq iskay runakunatapas, huknintam alleq lawninpi, huknintañataqmi ichoq lawninpi chakatarurqaku. 34#Sal 22.18.Jesusñataqmi nirqa:
Taytáy, pampachaykuyá, manam ya-chankuchu imam ruwasqankuta, nispa.
Llapa soldadokunañataqmi Jesuspa pachanta rakinakunankupaq sortearqaku. 35Llapa runakunañataqmi sayaykuspanku imam pasakusqanta qawachkarqaku, judiokunapa kamachiqninkunapas paymanta asikuspankum nirqaku:
Wakin runakunatam librarqa, chaynaqa Diospa akllasqan cheqap Cristo kaspanqa kikinyá librakuchun, nispanku.
36Soldadokunapas burlakurqakum, hinaspam asuykuspanku vinagreta tomananpaq qorqaku, 37hinaspam kaynata nirqaku: Judiokunapa reynin kaspaykiqa salvakuyá, nispanku.
38Cruzpa puntanpipas, “KAYMI JUDIOKUNAPA REYNIN”, niq letrerom karqa.
39Jesuswan kuska chakatasqanku suwakunamantam huknin kamispan nirqa:
Sichum Cristo kaspaykiqa salvakuspaykiyá ñoqaykutapas salvawayku, nispa.
40Chaymi huknin suwañataq chay insultaqta qaqcharqa:
¿Qampas wañunaykipaq sentenciasqa kachkaspaykichum Diosta mana manchakunki? 41Ñoqanchikqa mana allinkuna ruwasqanchikmantam kaypi ñakarichkanchik, paymi ichaqa yanqamanta ñakarichkan, nispan.
42Chaynata niruspanmi Jesusta nirqa:
Jesús, munaychakunaykipaq hamuspaykim yuyarillawanki, nispa.
43Chaymi Jesusñataq nirqa:
Cheqaptapunim niki, kunanpunim ñoqawan paraisopi kanki, nispa.
Jesuspa wañukusqanmanta
(Mt 27.45-56; Mr 15.33-41; Jn 19.28-30)
44Yaqa chawpi punchawmanta kimsa hora tardeykuykamam kay pacha tutayarurqa. 45#Ex 26.31-33.Inti tutayaruptinmi templopi kaq velo iskayman llikikururqa. 46#Sal 31.5.Jesusñataqmi llapan kallpanwan qaparirqa:
Taytáy, espirituytam qomuyki, nispan.
Chaynata niruspanmi wañukurqa.
47Soldadokunapa capitanninmi chaykunata qawaykuspan Diosta yupaycharqa:
Cheqaptapunim kay runaqa mana huchayuq kasqa, nispan.
48Chaypi tarikuq runakunapas imam pasakusqanta qawaykuspankum qasqonkuta takakustin kutirqaku. 49#Lc 8.2-3.Jesuspa reqsinakusqankunañataqmi Galilea lawmanta riq warmikunapiwan karullamanta qawachkarqaku.
Jesusta pampasqankumanta
(Mt 27.57-61; Mr 15.42-47; Jn 19.38-42)
50Karqam Arimatea lawmanta kaq José sutiyuq runa, allin kaqkuna ruwaq, payqa runakunapa allinpaq hapisqanmi hinaspa cortepi autoridadmi karqa. 51Paypas Diospa munaychakuynintam suyachkarqa, manam cortepi kaqkunapa tanteasqankuwanpas nitaq imam ruwarusqankuwanpas hukllachu karqa. 52Paymi Pilatopata rirqa Jesuspa cuerponta mañananpaq.
53Chaymi cruzmanta uraykachispan fino sabanaswan wankuykurqa, hinas-pam qaqapi toqosqa manaraq pipapas pampakusqan sepulturaman churaykurqa. 54Chay punchawqa karqa samana punchawpaq allichakunanku punchawmi, samana punchawqa ñam chayaykamuchkarqaña.
55Galilea lawmanta Jesuswan riq warmikunapas sepulturantaqa rikurqakum, rikurqakutaqmi maymanmi cuerpon churasqankutapas. 56#Ex 20.10; Dt 5.14.Chaymi wasiman kutiruspanku, Jesuspa cuerponta llusimunankupaq perfumekunatawan miski asnaq pomadakunata prepararqaku. Ichaqa samana punchaw kasqanraykum samarqaku, Moisespa kamachikuyninman hina.
Επιλέχθηκαν προς το παρόν:
Lucas 23: RCQ12
Επισημάνσεις
Κοινοποίηση
Αντιγραφή
Θέλετε να αποθηκεύονται οι επισημάνσεις σας σε όλες τις συσκευές σας; Εγγραφείτε ή συνδεθείτε
Chuya Qellqa - La Biblia en Quechua de Ayacucho - Edición Revisada © Peruvian Bible Society, 2012