ILOOWALI 46
46
Tei Yako wau ngaalaa̒lio lomonggato ode Masiri
1Tei Yako malo manimba mao̒ totoonulalo milikiilio lapatao̒ malo monggato. Leidungga mota to Bersyeba tio malo podewo bake ode Allahu Taa̒ala tahe tuboo lei Isihaka tiyamolio. 2To delomo bibilohe tuwau tou̒ hui, Allahu Taa̒ala lotahuda mai ode olio, “Yako, Yako!”
“Yaa Eeya, ” tuahio mao̒.
3“Wau̒ Allahu Taa̒ala, Allahu Taa̒ala tahe tuboo li paapamu,” tahudalio. “Diila mao̒ oohe monao̒ mola ode Masiri. Wau̒ mamo powali mai waliimu bangusa udaa̒ mola teto. 4Wau̒ mapee̒-pee̒enta wolemu ode Masiri, wau muli mopowalingai waliimu ode lipu botie. Tei Yusu demaa maito totilimu wonu meidungga wakutuulio yio̒ maamate.”
5Lapatao̒ malo monggatolo tei Yako lonto Bersyeba. Mongo walai̒o lopotae̒e mao̒ oli paapa limongolio wau walao̒ dile limongolio ode yitaato kaleta u mailao mai li olongia lo Masiri. 6Timongolio olo lodelo bibiahi mongolio wau totoonulalo halata upango u malotapu limongolio to Kanaa̒n, lapatao̒ lomonggato ode Masiri. Tei Yako lodelo ngoa̒amila waliilio, 7deu̒yito-yito ngoa̒amila walao̒ wau wombulio mongo lolai̒ wau mongobua.
8Popoo-ngawaa̒lo lou̒ ngaalaa̒ lei Yako talo dudua̒ ode Masiri yito: 9tei Ruben, walao̒ hulango daa̒; mongo walai̒o: Heno, Palu, Hejron wolei Karmi. 10Tei Simeon; mongo walai̒o: Yemuel, Yamin, Ohad, Yakhin, Johar wolei Saul, walao̒ lonto dilelio taabua ngota lo Kanaa̒n. 11Tei Lewi; mongo walai̒o: Herson, Kehat wolei Merari. 12Tei Yehuda; mongo walai̒o: Syela, Peres wolei Jerah, hiambola walae̒e Yehuda wewolio, deu̒yito-yito tei Er wolei Onan mailate to Kanaa̒n. Mongo walae̒e Peres: Hejron wolei Hamul. 13Tei Isakhar; mongo walai̒o: Tola, Pua, Ayuba wolei Simron. 14Tei Jebulon; mongo walai̒o: Sered, Elon wolei Yahleel. 15Timongolio ngoa̒amila yito monga walao̒ tapilo tutulio mai li Lea duo̒lo olei Yako to Mesopotamia, wewolio mao̒ leeto olo walai̒o taabua tai̒lunte Dina. Oditolio ngoa̒amila wali mai lei Yako lonto dilelio ti Lea daatalio tolo pulaa toulota.
16Tei Gad; mongo walai̒o: Jipyon, Hagi, Syuni, Ejbon, Eri, Arodi wolei Areli. 17Tei Asyer; mongo walai̒o: Yimna, Yiswa, Yiswi wolei Beria wau ti Serah, wutati mongolio taabua. Mongo walae̒e Beria yito tei Heber wolei Malkiel. 18Opulaa wolomota boito yito wali mai lei Yako lonto oli Jilpa, deu̒yito-yito wato bua tailohi mao̒ lei Laban odeli Lea, walai̒o taabua.
19Ti Rahel dile lei Yako owalao̒ duulota, deu̒yito-yito tei Yusu wolei Benyamin. 20To Masiri tei Yusu loo̒tapu walao̒ duulota, deu̒yito-yito tei Manasye wolei Epraim tapilotutu mai li Asnat dilelio, walae̒e Potipera, tadihu-dihu iimamu to Heliopolis. 21Tei Benyamin; mongo walai̒o: Bela, Bekher, Asbeli, Gera, Naa̒aman, Ehi, Ros, Mupim, Hupim wolei Ared. 22Opulaa pato lota boito yito wali mai lei Yako lonto dilelio ti Rahel.
23Wumbutio mola tei Dan; walai̒o tei Husim. 24Tei Naputali; mongo walai̒o; Yahjeel, Guni, Yeser wau Syilem. 25Opitu lota boito yito wali mai lei Yako lonto oli Bilha, wato tailohi mao̒ lei Laban odeli Rahel walai̒o.
26Wali mai lei Yako talonao̒ mola ode Masiri ngoa̒amilalo ngodaata wolomo pulu lota, diila leituwoto mongo moluhengio. 27Mongo walae̒e Yusu tapilotutu mai to Masiri duulota, tilinggula ngaalaa̒ lei Yako talei dungga mola ode Masiri ngoa̒amilalo ngodaata pitu lopulu lota.
Tei Yako wau ngaalaa̒lio to Masiri
28Tei Yako lopoa̒hu mao̒ olei Yehuda lonao̒ leimulo mola motiangai olei Yusu alihu mai modunggaya woli paapalio to Gosyen. Tou̒ timongolio leidungga mota ode Gosyen, 29tei Yusu lotitae̒ to kaletalio mai lodunggaya woli paapalio mota teto. Tou̒ timongolio lodunggaya mao̒ tei Yusu malo ngoo̒de oli paapalio wau lohiheo hiyo-hiyongo. 30Ualei Yako odelei Yusu, “Botia wau̒ iloheela lohilao mate, sababu maloo̒onto olemu wau lotota mao̒ deu̒ yio̒ donggo tumutumulo.”
31Lapatao̒ ualei Yusu tomongo wutatio wau mongo pohutatalio wewo, “Watia musi monao̒ mola wau mopoo̒taa mao̒ odeli olongia deu̒ mongo wutato lowatia wau ngoa̒amila mongo pohutata lowatia tahi biluloa̒awa to Kanaa̒n malei dungga mai. 32Watia mamo poo̒taa mao̒ deu̒ timongoli mongo diiti lohimba wau sapi, wau malodelo mai bibiahi mongoli wau totoonulalo miliki limongoli. 33Wonu ti olongia motianga olimongoli wau mohintu mao̒ kalaja limongoli, 34polelea mao̒ olio deu̒ timongoli botie tamoo-laalawa bibiahe donggo kikiio̒lo mai, tutuuwauwa debo odelo loluuhuru limongoli. Lou̒ odito tio mamopoa̒hu olimongoli motibiluloa̒ tomadala Gosyen.” Tei Yusu loloi̒ya mao̒ sua̒li boito sababu taulo Masiri molaasa hina u moa̒awota wolo mongo diiti.
Επιλέχθηκαν προς το παρόν:
ILOOWALI 46: LAIGOR
Επισημάνσεις
Κοινοποίηση
Αντιγραφή
Θέλετε να αποθηκεύονται οι επισημάνσεις σας σε όλες τις συσκευές σας; Εγγραφείτε ή συνδεθείτε
ILOOWALI 46
46
Tei Yako wau ngaalaa̒lio lomonggato ode Masiri
1Tei Yako malo manimba mao̒ totoonulalo milikiilio lapatao̒ malo monggato. Leidungga mota to Bersyeba tio malo podewo bake ode Allahu Taa̒ala tahe tuboo lei Isihaka tiyamolio. 2To delomo bibilohe tuwau tou̒ hui, Allahu Taa̒ala lotahuda mai ode olio, “Yako, Yako!”
“Yaa Eeya, ” tuahio mao̒.
3“Wau̒ Allahu Taa̒ala, Allahu Taa̒ala tahe tuboo li paapamu,” tahudalio. “Diila mao̒ oohe monao̒ mola ode Masiri. Wau̒ mamo powali mai waliimu bangusa udaa̒ mola teto. 4Wau̒ mapee̒-pee̒enta wolemu ode Masiri, wau muli mopowalingai waliimu ode lipu botie. Tei Yusu demaa maito totilimu wonu meidungga wakutuulio yio̒ maamate.”
5Lapatao̒ malo monggatolo tei Yako lonto Bersyeba. Mongo walai̒o lopotae̒e mao̒ oli paapa limongolio wau walao̒ dile limongolio ode yitaato kaleta u mailao mai li olongia lo Masiri. 6Timongolio olo lodelo bibiahi mongolio wau totoonulalo halata upango u malotapu limongolio to Kanaa̒n, lapatao̒ lomonggato ode Masiri. Tei Yako lodelo ngoa̒amila waliilio, 7deu̒yito-yito ngoa̒amila walao̒ wau wombulio mongo lolai̒ wau mongobua.
8Popoo-ngawaa̒lo lou̒ ngaalaa̒ lei Yako talo dudua̒ ode Masiri yito: 9tei Ruben, walao̒ hulango daa̒; mongo walai̒o: Heno, Palu, Hejron wolei Karmi. 10Tei Simeon; mongo walai̒o: Yemuel, Yamin, Ohad, Yakhin, Johar wolei Saul, walao̒ lonto dilelio taabua ngota lo Kanaa̒n. 11Tei Lewi; mongo walai̒o: Herson, Kehat wolei Merari. 12Tei Yehuda; mongo walai̒o: Syela, Peres wolei Jerah, hiambola walae̒e Yehuda wewolio, deu̒yito-yito tei Er wolei Onan mailate to Kanaa̒n. Mongo walae̒e Peres: Hejron wolei Hamul. 13Tei Isakhar; mongo walai̒o: Tola, Pua, Ayuba wolei Simron. 14Tei Jebulon; mongo walai̒o: Sered, Elon wolei Yahleel. 15Timongolio ngoa̒amila yito monga walao̒ tapilo tutulio mai li Lea duo̒lo olei Yako to Mesopotamia, wewolio mao̒ leeto olo walai̒o taabua tai̒lunte Dina. Oditolio ngoa̒amila wali mai lei Yako lonto dilelio ti Lea daatalio tolo pulaa toulota.
16Tei Gad; mongo walai̒o: Jipyon, Hagi, Syuni, Ejbon, Eri, Arodi wolei Areli. 17Tei Asyer; mongo walai̒o: Yimna, Yiswa, Yiswi wolei Beria wau ti Serah, wutati mongolio taabua. Mongo walae̒e Beria yito tei Heber wolei Malkiel. 18Opulaa wolomota boito yito wali mai lei Yako lonto oli Jilpa, deu̒yito-yito wato bua tailohi mao̒ lei Laban odeli Lea, walai̒o taabua.
19Ti Rahel dile lei Yako owalao̒ duulota, deu̒yito-yito tei Yusu wolei Benyamin. 20To Masiri tei Yusu loo̒tapu walao̒ duulota, deu̒yito-yito tei Manasye wolei Epraim tapilotutu mai li Asnat dilelio, walae̒e Potipera, tadihu-dihu iimamu to Heliopolis. 21Tei Benyamin; mongo walai̒o: Bela, Bekher, Asbeli, Gera, Naa̒aman, Ehi, Ros, Mupim, Hupim wolei Ared. 22Opulaa pato lota boito yito wali mai lei Yako lonto dilelio ti Rahel.
23Wumbutio mola tei Dan; walai̒o tei Husim. 24Tei Naputali; mongo walai̒o; Yahjeel, Guni, Yeser wau Syilem. 25Opitu lota boito yito wali mai lei Yako lonto oli Bilha, wato tailohi mao̒ lei Laban odeli Rahel walai̒o.
26Wali mai lei Yako talonao̒ mola ode Masiri ngoa̒amilalo ngodaata wolomo pulu lota, diila leituwoto mongo moluhengio. 27Mongo walae̒e Yusu tapilotutu mai to Masiri duulota, tilinggula ngaalaa̒ lei Yako talei dungga mola ode Masiri ngoa̒amilalo ngodaata pitu lopulu lota.
Tei Yako wau ngaalaa̒lio to Masiri
28Tei Yako lopoa̒hu mao̒ olei Yehuda lonao̒ leimulo mola motiangai olei Yusu alihu mai modunggaya woli paapalio to Gosyen. Tou̒ timongolio leidungga mota ode Gosyen, 29tei Yusu lotitae̒ to kaletalio mai lodunggaya woli paapalio mota teto. Tou̒ timongolio lodunggaya mao̒ tei Yusu malo ngoo̒de oli paapalio wau lohiheo hiyo-hiyongo. 30Ualei Yako odelei Yusu, “Botia wau̒ iloheela lohilao mate, sababu maloo̒onto olemu wau lotota mao̒ deu̒ yio̒ donggo tumutumulo.”
31Lapatao̒ ualei Yusu tomongo wutatio wau mongo pohutatalio wewo, “Watia musi monao̒ mola wau mopoo̒taa mao̒ odeli olongia deu̒ mongo wutato lowatia wau ngoa̒amila mongo pohutata lowatia tahi biluloa̒awa to Kanaa̒n malei dungga mai. 32Watia mamo poo̒taa mao̒ deu̒ timongoli mongo diiti lohimba wau sapi, wau malodelo mai bibiahi mongoli wau totoonulalo miliki limongoli. 33Wonu ti olongia motianga olimongoli wau mohintu mao̒ kalaja limongoli, 34polelea mao̒ olio deu̒ timongoli botie tamoo-laalawa bibiahe donggo kikiio̒lo mai, tutuuwauwa debo odelo loluuhuru limongoli. Lou̒ odito tio mamopoa̒hu olimongoli motibiluloa̒ tomadala Gosyen.” Tei Yusu loloi̒ya mao̒ sua̒li boito sababu taulo Masiri molaasa hina u moa̒awota wolo mongo diiti.
Επιλέχθηκαν προς το παρόν:
:
Επισημάνσεις
Κοινοποίηση
Αντιγραφή
Θέλετε να αποθηκεύονται οι επισημάνσεις σας σε όλες τις συσκευές σας; Εγγραφείτε ή συνδεθείτε