Acts 26:16-17
Acts 26:15-18 The Message (MSG)
“I said, ‘Who are you, Master?’ “The voice answered, ‘I am Jesus, the One you’re hunting down like an animal. But now, up on your feet—I have a job for you. I’ve handpicked you to be a servant and witness to what’s happened today, and to what I am going to show you. “‘I’m sending you off to open the eyes of the outsiders so they can see the difference between dark and light, and choose light, see the difference between Satan and God, and choose God. I’m sending you off to present my offer of sins forgiven, and a place in the family, inviting them into the company of those who begin real living by believing in me.’
Acts 26:16-17 King James Version (KJV)
But rise, and stand upon thy feet: for I have appeared unto thee for this purpose, to make thee a minister and a witness both of these things which thou hast seen, and of those things in the which I will appear unto thee; delivering thee from the people, and from the Gentiles, unto whom now I send thee
Acts 26:16-17 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
But get up and stand on your feet; for this purpose I have appeared to you, to appoint you a minister and a witness not only to the things which you have seen, but also to the things in which I will appear to you; rescuing you from the Jewish people and from the Gentiles, to whom I am sending you
Acts 26:16-17 New Century Version (NCV)
Stand up! I have chosen you to be my servant and my witness—you will tell people the things that you have seen and the things that I will show you. This is why I have come to you today. I will keep you safe from your own people and also from the others. I am sending you to them
Acts 26:16-17 American Standard Version (ASV)
But arise, and stand upon thy feet: for to this end have I appeared unto thee, to appoint thee a minister and a witness both of the things wherein thou hast seen me, and of the things wherein I will appear unto thee; delivering thee from the people, and from the Gentiles, unto whom I send thee
Acts 26:16-17 New International Version (Anglicised) (NIVUK)
“Now get up and stand on your feet. I have appeared to you to appoint you as a servant and as a witness of what you have seen and will see of me. I will rescue you from your own people and from the Gentiles. I am sending you to them
Acts 26:16-17 New King James Version (NKJV)
But rise and stand on your feet; for I have appeared to you for this purpose, to make you a minister and a witness both of the things which you have seen and of the things which I will yet reveal to you. I will deliver you from the Jewish people, as well as from the Gentiles, to whom I now send you
Acts 26:16-17 Amplified Bible (AMP)
Get up and stand on your feet. I have appeared to you for this purpose, to appoint you [to serve] as a minister and as a witness [to testify, with authority,] not only to the things which you have seen, but also to the things in which I will appear to you, [choosing you for Myself and] rescuing you from the Jewish people and from the Gentiles, to whom I am sending you, [Ezek 2:1, 3]
Acts 26:16-17 New Living Translation (NLT)
Now get to your feet! For I have appeared to you to appoint you as my servant and witness. Tell people that you have seen me, and tell them what I will show you in the future. And I will rescue you from both your own people and the Gentiles. Yes, I am sending you to the Gentiles
Acts 26:16-17 The Passion Translation (TPT)
Get up and stand to your feet, for I have appeared to you to reveal your destiny and to commission you as my assistant. You will be a witness to what you have seen and to the things I will reveal whenever I appear to you. I will rescue you from the persecution of your own people and from the hostility of the other nations that I will send you to.
Acts 26:16-17 English Standard Version Revision 2016 (ESV)
But rise and stand upon your feet, for I have appeared to you for this purpose, to appoint you as a servant and witness to the things in which you have seen me and to those in which I will appear to you, delivering you from your people and from the Gentiles—to whom I am sending you