Ecclesiastes 11:5-6
Ecclesiastes 11:5-6 New Living Translation (NLT)
Just as you cannot understand the path of the wind or the mystery of a tiny baby growing in its mother’s womb, so you cannot understand the activity of God, who does all things. Plant your seed in the morning and keep busy all afternoon, for you don’t know if profit will come from one activity or another—or maybe both.
Ecclesiastes 11:5-6 The Message (MSG)
Just as you’ll never understand the mystery of life forming in a pregnant woman, So you’ll never understand the mystery at work in all that God does. Go to work in the morning and stick to it until evening without watching the clock. You never know from moment to moment how your work will turn out in the end.
Ecclesiastes 11:5-6 King James Version (KJV)
As thou knowest not what is the way of the spirit, nor how the bones do grow in the womb of her that is with child: even so thou knowest not the works of God who maketh all. In the morning sow thy seed, and in the evening withhold not thine hand: for thou knowest not whether shall prosper, either this or that, or whether they both shall be alike good.
Ecclesiastes 11:5-6 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
Just as you do not know the path of the wind and how bones are formed in the womb of the pregnant woman, so you do not know the activity of God who makes all things. Sow your seed in the morning and do not be idle in the evening, for you do not know whether morning or evening sowing will succeed, or whether both of them alike will be good.
Ecclesiastes 11:5-6 New Century Version (NCV)
You don’t know where the wind will blow, and you don’t know how a baby grows inside the mother. In the same way, you don’t know what God is doing, or how he created everything. Plant early in the morning, and work until evening, because you don’t know if this or that will succeed. They might both do well.
Ecclesiastes 11:5-6 American Standard Version (ASV)
As thou knowest not what is the way of the wind, nor how the bones do grow in the womb of her that is with child; even so thou knowest not the work of God who doeth all. In the morning sow thy seed, and in the evening withhold not thy hand; for thou knowest not which shall prosper, whether this or that, or whether they both shall be alike good.
Ecclesiastes 11:5-6 New International Version (Anglicised) (NIVUK)
As you do not know the path of the wind, or how the body is formed in a mother’s womb, so you cannot understand the work of God, the Maker of all things. Sow your seed in the morning, and at evening let your hands not be idle, for you do not know which will succeed, whether this or that, or whether both will do equally well.
Ecclesiastes 11:5-6 New King James Version (NKJV)
As you do not know what is the way of the wind, Or how the bones grow in the womb of her who is with child, So you do not know the works of God who makes everything. In the morning sow your seed, And in the evening do not withhold your hand; For you do not know which will prosper, Either this or that, Or whether both alike will be good.
Ecclesiastes 11:5-6 Amplified Bible (AMP)
Just as you do not know the way and path of the wind or how the bones are formed in the womb of a pregnant woman, even so you do not know the activity of God who makes all things. Sow your seed in the morning and do not be idle with your hands in the evening, for you do not know whether morning or evening planting will succeed, whether this or that, or whether both alike will be good.
Ecclesiastes 11:5-6 English Standard Version Revision 2016 (ESV)
As you do not know the way the spirit comes to the bones in the womb of a woman with child, so you do not know the work of God who makes everything. In the morning sow your seed, and at evening withhold not your hand, for you do not know which will prosper, this or that, or whether both alike will be good.