Luke 12:49-53
Luke 12:49-53 New King James Version (NKJV)
“I came to send fire on the earth, and how I wish it were already kindled! But I have a baptism to be baptized with, and how distressed I am till it is accomplished! Do you suppose that I came to give peace on earth? I tell you, not at all, but rather division. For from now on five in one house will be divided: three against two, and two against three. Father will be divided against son and son against father, mother against daughter and daughter against mother, mother-in-law against her daughter-in-law and daughter-in-law against her mother-in-law.”
Luke 12:49-53 English Standard Version Revision 2016 (ESV)
“I came to cast fire on the earth, and would that it were already kindled! I have a baptism to be baptized with, and how great is my distress until it is accomplished! Do you think that I have come to give peace on earth? No, I tell you, but rather division. For from now on in one house there will be five divided, three against two and two against three. They will be divided, father against son and son against father, mother against daughter and daughter against mother, mother-in-law against her daughter-in-law and daughter-in-law against mother-in-law.”
Luke 12:49-53 The Message (MSG)
“I’ve come to start a fire on this earth—how I wish it were blazing right now! I’ve come to change everything, turn everything rightside up—how I long for it to be finished! Do you think I came to smooth things over and make everything nice? Not so. I’ve come to disrupt and confront! From now on, when you find five in a house, it will be— Three against two, and two against three; Father against son, and son against father; Mother against daughter, and daughter against mother; Mother-in-law against bride, and bride against mother-in-law.”
Luke 12:49-53 King James Version (KJV)
I am come to send fire on the earth; and what will I, if it be already kindled? But I have a baptism to be baptized with; and how am I straitened till it be accomplished! Suppose ye that I am come to give peace on earth? I tell you, Nay; but rather division: for from henceforth there shall be five in one house divided, three against two, and two against three. The father shall be divided against the son, and the son against the father; the mother against the daughter, and the daughter against the mother; the mother in law against her daughter in law, and the daughter in law against her mother in law.
Luke 12:49-53 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
“I have come to cast fire upon the earth; and how I wish it were already kindled! But I have a baptism to undergo, and how distressed I am until it is accomplished! Do you suppose that I came to grant peace on earth? I tell you, no, but rather division; for from now on five members in one household will be divided, three against two and two against three. They will be divided, father against son and son against father, mother against daughter and daughter against mother, mother-in-law against daughter-in-law and daughter-in-law against mother-in-law.”
Luke 12:49-53 New Century Version (NCV)
“I came to set fire to the world, and I wish it were already burning! I have a baptism to suffer through, and I feel very troubled until it is over. Do you think I came to give peace to the earth? No, I tell you, I came to divide it. From now on, a family with five people will be divided, three against two, and two against three. They will be divided: father against son and son against father, mother against daughter and daughter against mother, mother-in-law against daughter-in-law and daughter-in-law against mother-in-law.”
Luke 12:49-53 American Standard Version (ASV)
I came to cast fire upon the earth; and what do I desire, if it is already kindled? But I have a baptism to be baptized with; and how am I straitened till it be accomplished! Think ye that I am come to give peace in the earth? I tell you, Nay; but rather division: for there shall be from henceforth five in one house divided, three against two, and two against three. They shall be divided, father against son, and son against father; mother against daughter, and daughter against her mother; mother in law against her daughter in law, and daughter in law against her mother in law.
Luke 12:49-53 New International Version (Anglicised) (NIVUK)
‘I have come to bring fire on the earth, and how I wish it were already kindled! But I have a baptism to undergo, and what constraint I am under until it is completed! Do you think I came to bring peace on earth? No, I tell you, but division. From now on there will be five in one family divided against each other, three against two and two against three. They will be divided, father against son and son against father, mother against daughter and daughter against mother, mother-in-law against daughter-in-law and daughter-in-law against mother-in-law.’
Luke 12:49-53 Amplified Bible (AMP)
“I have come to cast fire (judgment) on the earth; and how I wish that it were already kindled! I have a baptism [of great suffering] with which to be baptized, and how [greatly] I am distressed until it is accomplished! Do you suppose that I came to grant peace on earth? No, I tell you, but rather division [between believers and unbelievers]; [Matt 10:34-36] for from now on five in one household will be divided [over Me], three against two and two against three. They will be divided, father against son and son against father, mother against daughter and daughter against mother, mother-in-law against daughter-in-law and daughter-in-law against mother-in-law.” [Mic 7:6]
Luke 12:49-53 New Living Translation (NLT)
“I have come to set the world on fire, and I wish it were already burning! I have a terrible baptism of suffering ahead of me, and I am under a heavy burden until it is accomplished. Do you think I have come to bring peace to the earth? No, I have come to divide people against each other! From now on families will be split apart, three in favor of me, and two against—or two in favor and three against. ‘Father will be divided against son and son against father; mother against daughter and daughter against mother; and mother-in-law against daughter-in-law and daughter-in-law against mother-in-law.’”
Luke 12:49-53 The Passion Translation (TPT)
“I have come to set the earth on fire, and how I wish it were already ablaze with fiery passion for God! But first I must be immersed into the baptism of God’s judgment, and I am consumed with passion as I await its fulfillment. Don’t think for a moment that I came to grant peace and harmony to everyone. No, my arrival will change everything and create hostility among you. From now on, even family members will be divided over me and will choose sides one against another. Fathers will be divided from sons and sons from fathers; mothers will be divided from daughters and daughters from mothers; mothers-in-law will be against brides and brides against mothers-in-law—all because of me.”