Malachi 1:1-5
Malachi 1:1-5 King James Version (KJV)
The burden of the word of the LORD to Israel by Malachi. I have loved you, saith the LORD. Yet ye say, Wherein hast thou loved us? Was not Esau Jacob's brother? saith the LORD: yet I loved Jacob, and I hated Esau, and laid his mountains and his heritage waste for the dragons of the wilderness. Whereas Edom saith, We are impoverished, but we will return and build the desolate places; thus saith the LORD of hosts, They shall build, but I will throw down; and they shall call them, The border of wickedness, and, The people against whom the LORD hath indignation for ever. And your eyes shall see, and ye shall say, The LORD will be magnified from the border of Israel.
Malachi 1:1-5 The Message (MSG)
A Message. GOD’s Word to Israel through Malachi: GOD said, “I love you.” You replied, “Really? How have you loved us?” “Look at history” (this is GOD’s answer). “Look at how differently I’ve treated you, Jacob, from Esau: I loved Jacob and hated Esau. I reduced pretentious Esau to a molehill, turned his whole country into a ghost town.” When Edom (Esau) said, “We’ve been knocked down, but we’ll get up and start over, good as new,” GOD-of-the-Angel-Armies said, “Just try it and see how far you get. When I knock you down, you stay down. People will take one look at you and say, ‘Land of Evil!’ and ‘the GOD-cursed tribe!’ “Yes, take a good look. Then you’ll see how faithfully I’ve loved you and you’ll want even more, saying, ‘May GOD be even greater, beyond the borders of Israel!’ * * *
Malachi 1:1-5 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
The oracle of the word of the LORD to Israel through Malachi. “I have loved you,” says the LORD. But you say, “How have You loved us?” “Was not Esau Jacob’s brother?” declares the LORD. “Yet I have loved Jacob; but I have hated Esau, and I have made his mountains a desolation and appointed his inheritance for the jackals of the wilderness.” Though Edom says, “We have been beaten down, but we will return and build up the ruins”; thus says the LORD of hosts, “They may build, but I will tear down; and men will call them the wicked territory, and the people toward whom the LORD is indignant forever.” Your eyes will see this and you will say, “The LORD be magnified beyond the border of Israel!”
Malachi 1:1-5 New Century Version (NCV)
This message is the word of the LORD given to Israel through Malachi. The LORD said, “I have loved you.” But you ask, “How have you loved us?” The LORD said, “Esau and Jacob were brothers. I loved Jacob, but I hated Esau. I destroyed his mountain country and left his land to the wild dogs of the desert.” The people of Edom might say, “We were destroyed, but we will go back and rebuild the ruins.” But the LORD All-Powerful says, “If they rebuild them, I will destroy them. People will say, ‘Edom is a wicked country. The LORD is always angry with the Edomites.’ You will see these things with your own eyes. And you will say, ‘The LORD is great, even outside the borders of Israel!’ ”
Malachi 1:1-5 American Standard Version (ASV)
The burden of the word of Jehovah to Israel by Malachi. I have loved you, saith Jehovah. Yet ye say, Wherein hast thou loved us? Was not Esau Jacob’s brother? saith Jehovah: yet I loved Jacob; but Esau I hated, and made his mountains a desolation, and gave his heritage to the jackals of the wilderness. Whereas Edom saith, We are beaten down, but we will return and build the waste places; thus saith Jehovah of hosts, They shall build, but I will throw down; and men shall call them The border of wickedness, and The people against whom Jehovah hath indignation for ever. And your eyes shall see, and ye shall say, Jehovah be magnified beyond the border of Israel.
Malachi 1:1-5 New International Version (Anglicised) (NIVUK)
A prophecy: the word of the LORD to Israel through Malachi. ‘I have loved you,’ says the LORD. ‘But you ask, “How have you loved us?” ‘Was not Esau Jacob’s brother?’ declares the LORD. ‘Yet I have loved Jacob, but Esau I have hated, and I have turned his hill country into a wasteland and left his inheritance to the desert jackals.’ Edom may say, ‘Though we have been crushed, we will rebuild the ruins.’ But this is what the LORD Almighty says: ‘They may build, but I will demolish. They will be called the Wicked Land, a people always under the wrath of the LORD. You will see it with your own eyes and say, “Great is the LORD – even beyond the borders of Israel!”
Malachi 1:1-5 New King James Version (NKJV)
The burden of the word of the LORD to Israel by Malachi. “I have loved you,” says the LORD. “Yet you say, ‘In what way have You loved us?’ Was not Esau Jacob’s brother?” Says the LORD. “Yet Jacob I have loved; But Esau I have hated, And laid waste his mountains and his heritage For the jackals of the wilderness.” Even though Edom has said, “We have been impoverished, But we will return and build the desolate places,” Thus says the LORD of hosts: “They may build, but I will throw down; They shall be called the Territory of Wickedness, And the people against whom the LORD will have indignation forever. Your eyes shall see, And you shall say, ‘The LORD is magnified beyond the border of Israel.’
Malachi 1:1-5 Amplified Bible (AMP)
The oracle (burdensome message) of the word of the LORD to Israel through [My messenger] Malachi. “I have loved you,” says the LORD. But you say, “How and in what way have You loved us?” “Was not Esau Jacob’s brother?” declares the LORD. “Yet I loved Jacob (Israel); but [in comparison with My love for Jacob] I have hated Esau (Edom), and I have made his mountains a wasteland, and have given his inheritance to the jackals of the wilderness.” [Rom 9:13, 16] Though [impoverished] Edom says, “We have been beaten down, but we will return and build up the ruins.” Thus says the LORD of hosts, “They may build, but I will tear down; and men will call them the Wicked Territory, the people against whom the LORD is indignant forever.” Your own eyes will see this and you will say, “The LORD is great and shall be magnified beyond the border of Israel!” [Is 34; 63:1-6; Jer 49:7-22; Ezek 25:12-14; Obad 1]
Malachi 1:1-5 New Living Translation (NLT)
This is the message that the LORD gave to Israel through the prophet Malachi. LORD “I have always loved you,” says the LORD. But you retort, “Really? How have you loved us?” And the LORD replies, “This is how I showed my love for you: I loved your ancestor Jacob, but I rejected his brother, Esau, and devastated his hill country. I turned Esau’s inheritance into a desert for jackals.” Esau’s descendants in Edom may say, “We have been shattered, but we will rebuild the ruins.” But the LORD of Heaven’s Armies replies, “They may try to rebuild, but I will demolish them again. Their country will be known as ‘The Land of Wickedness,’ and their people will be called ‘The People with Whom the LORD Is Forever Angry.’ When you see the destruction for yourselves, you will say, ‘Truly, the LORD’s greatness reaches far beyond Israel’s borders!’”
Malachi 1:1-5 English Standard Version Revision 2016 (ESV)
The oracle of the word of the LORD to Israel by Malachi. LORD “I have loved you,” says the LORD. But you say, “How have you loved us?” “Is not Esau Jacob’s brother?” declares the LORD. “Yet I have loved Jacob but Esau I have hated. I have laid waste his hill country and left his heritage to jackals of the desert.” If Edom says, “We are shattered but we will rebuild the ruins,” the LORD of hosts says, “They may build, but I will tear down, and they will be called ‘the wicked country,’ and ‘the people with whom the LORD is angry forever.’” Your own eyes shall see this, and you shall say, “Great is the LORD beyond the border of Israel!”