Philippians 2:10-11
Philippians 2:9-11 The Message (MSG)
Because of that obedience, God lifted him high and honored him far beyond anyone or anything, ever, so that all created beings in heaven and on earth—even those long ago dead and buried—will bow in worship before this Jesus Christ, and call out in praise that he is the Master of all, to the glorious honor of God the Father.
Philippians 2:10-11 King James Version (KJV)
that at the name of Jesus every knee should bow, of things in heaven, and things in earth, and things under the earth; and that every tongue should confess that Jesus Christ is Lord, to the glory of God the Father.
Philippians 2:10-11 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
so that at the name of Jesus EVERY KNEE WILL BOW, of those who are in heaven and on earth and under the earth, and that every tongue will confess that Jesus Christ is Lord, to the glory of God the Father.
Philippians 2:10-11 New Century Version (NCV)
so that every knee will bow to the name of Jesus— everyone in heaven, on earth, and under the earth. And everyone will confess that Jesus Christ is Lord and bring glory to God the Father.
Philippians 2:10-11 American Standard Version (ASV)
that in the name of Jesus every knee should bow, of things in heaven and things on earth and things under the earth, and that every tongue should confess that Jesus Christ is Lord, to the glory of God the Father.
Philippians 2:10-11 New International Version (Anglicised) (NIVUK)
that at the name of Jesus every knee should bow, in heaven and on earth and under the earth, and every tongue acknowledge that Jesus Christ is Lord, to the glory of God the Father.
Philippians 2:10-11 New King James Version (NKJV)
that at the name of Jesus every knee should bow, of those in heaven, and of those on earth, and of those under the earth, and that every tongue should confess that Jesus Christ is Lord, to the glory of God the Father.
Philippians 2:10-11 Amplified Bible (AMP)
so that at the name of Jesus EVERY KNEE SHALL BOW [in submission], of those who are in heaven and on earth and under the earth, [Is 45:23] and that every tongue will confess and openly acknowledge that Jesus Christ is Lord (sovereign God), to the glory of God the Father.
Philippians 2:10-11 New Living Translation (NLT)
that at the name of Jesus every knee should bow, in heaven and on earth and under the earth, and every tongue declare that Jesus Christ is Lord, to the glory of God the Father.
Philippians 2:10-11 The Passion Translation (TPT)
The authority of the name of Jesus causes every knee to bow in reverence! Everything and everyone will one day submit to this name—in the heavenly realm, in the earthly realm, and in the demonic realm. And every tongue will proclaim in every language: “Jesus Christ is Lord YAHWEH,” bringing glory and honor to God, his Father!