Psalms 42:1-5
Psalms 42:1-5 English Standard Version Revision 2016 (ESV)
As a deer pants for flowing streams, so pants my soul for you, O God. My soul thirsts for God, for the living God. When shall I come and appear before God? My tears have been my food day and night, while they say to me all the day long, “Where is your God?” These things I remember, as I pour out my soul: how I would go with the throng and lead them in procession to the house of God with glad shouts and songs of praise, a multitude keeping festival. Why are you cast down, O my soul, and why are you in turmoil within me? Hope in God; for I shall again praise him, my salvation
Psalms 42:1-5 The Message (MSG)
A white-tailed deer drinks from the creek; I want to drink God, deep drafts of God. I’m thirsty for God-alive. I wonder, “Will I ever make it— arrive and drink in God’s presence?” I’m on a diet of tears— tears for breakfast, tears for supper. All day long people knock at my door, Pestering, “Where is this God of yours?” These are the things I go over and over, emptying out the pockets of my life. I was always at the head of the worshiping crowd, right out in front, Leading them all, eager to arrive and worship, Shouting praises, singing thanksgiving— celebrating, all of us, God’s feast! Why are you down in the dumps, dear soul? Why are you crying the blues? Fix my eyes on God— soon I’ll be praising again. He puts a smile on my face. He’s my God.
Psalms 42:1-5 King James Version (KJV)
As the hart panteth after the water brooks, So panteth my soul after thee, O God. My soul thirsteth for God, for the living God: When shall I come and appear before God? My tears have been my meat day and night, While they continually say unto me, Where is thy God? When I remember these things, I pour out my soul in me: For I had gone with the multitude, I went with them to the house of God, With the voice of joy and praise, With a multitude that kept holyday. Why art thou cast down, O my soul? And why art thou disquieted in me? Hope thou in God: For I shall yet praise him For the help of his countenance.
Psalms 42:1-5 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
As the deer pants for the water brooks, So my soul pants for You, O God. My soul thirsts for God, for the living God; When shall I come and appear before God? My tears have been my food day and night, While they say to me all day long, “Where is your God?” These things I remember and I pour out my soul within me. For I used to go along with the throng and lead them in procession to the house of God, With the voice of joy and thanksgiving, a multitude keeping festival. Why are you in despair, O my soul? And why have you become disturbed within me? Hope in God, for I shall again praise Him For the help of His presence.
Psalms 42:1-5 New Century Version (NCV)
As a deer thirsts for streams of water, so I thirst for you, God. I thirst for the living God. When can I go to meet with him? Day and night, my tears have been my food. People are always saying, “Where is your God?” When I remember these things, I speak with a broken heart. I used to walk with the crowd and lead them to God’s Temple with songs of praise. Why am I so sad? Why am I so upset? I should put my hope in God and keep praising him, my Savior and
Psalms 42:1-5 American Standard Version (ASV)
As the hart panteth after the water brooks, So panteth my soul after thee, O God. My soul thirsteth for God, for the living God: When shall I come and appear before God? My tears have been my food day and night, While they continually say unto me, Where is thy God? These things I remember, and pour out my soul within me, How I went with the throng, and led them to the house of God, With the voice of joy and praise, a multitude keeping holyday. Why art thou cast down, O my soul? And why art thou disquieted within me? Hope thou in God; for I shall yet praise him For the help of his countenance.
Psalms 42:1-5 New International Version (Anglicised) (NIVUK)
As the deer pants for streams of water, so my soul pants for you, my God. My soul thirsts for God, for the living God. When can I go and meet with God? My tears have been my food day and night, while people say to me all day long, ‘Where is your God?’ These things I remember as I pour out my soul: how I used to go to the house of God under the protection of the Mighty One with shouts of joy and praise among the festive throng. Why, my soul, are you downcast? Why so disturbed within me? Put your hope in God, for I will yet praise him, my Saviour and my God.
Psalms 42:1-5 New King James Version (NKJV)
As the deer pants for the water brooks, So pants my soul for You, O God. My soul thirsts for God, for the living God. When shall I come and appear before God? My tears have been my food day and night, While they continually say to me, “Where is your God?” When I remember these things, I pour out my soul within me. For I used to go with the multitude; I went with them to the house of God, With the voice of joy and praise, With a multitude that kept a pilgrim feast. Why are you cast down, O my soul? And why are you disquieted within me? Hope in God, for I shall yet praise Him For the help of His countenance.
Psalms 42:1-5 Amplified Bible (AMP)
As the deer pants [longingly] for the water brooks, So my soul pants [longingly] for You, O God. My soul (my life, my inner self) thirsts for God, for the living God. When will I come and see the face of God? [Ps 63:1, 2; John 7:37; 1 Thess 1:9, 10] My tears have been my food day and night, While they say to me all day long, “Where is your God?” These things I [vividly] remember as I pour out my soul; How I used to go along before the great crowd of people and lead them in procession to the house of God [like a choirmaster before his singers, timing the steps to the music and the chant of the song], With the voice of joy and thanksgiving, a great crowd keeping a festival. ¶Why are you in despair, O my soul? And why have you become restless and disturbed within me? Hope in God and wait expectantly for Him, for I shall again praise Him For the help of His presence.
Psalms 42:1-5 New Living Translation (NLT)
As the deer longs for streams of water, so I long for you, O God. I thirst for God, the living God. When can I go and stand before him? Day and night I have only tears for food, while my enemies continually taunt me, saying, “Where is this God of yours?” My heart is breaking as I remember how it used to be: I walked among the crowds of worshipers, leading a great procession to the house of God, singing for joy and giving thanks amid the sound of a great celebration! Why am I discouraged? Why is my heart so sad? I will put my hope in God! I will praise him again— my Savior and
Psalms 42:1-5 The Passion Translation (TPT)
I long to drink of you, O God, to drink deeply from the streams of pleasure flowing from your presence. My longings overwhelm me for more of you! My soul thirsts, pants, and longs for the living God. I want to come and see the face of God. Day and night my tears keep falling and my heart keeps crying for your help, while my enemies mock me over and over, saying, “Where is this God of yours? Why doesn’t he help you?” So I speak over my heartbroken soul, “Take courage. Remember when you used to be right out front leading the procession of praise when the great crowd of worshipers gathered to go into the presence of the Lord? You shouted with joy as the sound of passionate celebration filled the air and the joyous multitude of lovers honored the feast of the Lord!” So then, my soul, why would you be depressed? Why would you sink into despair? Just keep hoping and waiting on God, your Savior. For no matter what, I will still sing with praise, for you are my saving grace!