1 CORINTIOS 5:11
1 CORINTIOS 5:11 La Palabra (versión española) (BLP)
Lo que realmente quería deciros en la carta es que no tengáis trato con quien presume de cristiano y es lujurioso, avaro, idólatra, calumniador, borracho o ladrón. Con alguien así, ¡ni sentarse a la mesa!
1 CORINTIOS 5:11 Reina Valera 2020 (RV2020)
Más bien os escribí para que no os juntéis con ninguno que, por más que se llame hermano, sea inmoral, avaro, idólatra, maldiciente, borracho o ladrón; con ese ni siquiera comáis
1 CORINTIOS 5:11 Dios Habla Hoy Versión Española (DHHE)
Lo que quise decir es que no debéis tener trato con ninguno que, llamándose hermano, sea inmoral, avaro, idólatra, chismoso, borracho o ladrón. Con gente así, ni siquiera os sentéis a comer.
1 CORINTIOS 5:11 Nueva Versión Internacional - Castellano (NVI)
Pero en esta carta quiero aclararos que no debéis relacionaros con nadie que, llamándose hermano, sea inmoral o avaro, idólatra, calumniador, borracho o estafador. Con tal persona ni siquiera debéis juntaros para comer.