1 TIMOTEO 4:7-8
1 TIMOTEO 4:7-8 Reina Valera 2020 (RV2020)
Desecha las fábulas profanas y de viejas. Ejercítate para la piedad, porque el ejercicio corporal sirve para poco, pero la piedad es útil para todo, pues tiene promesa para esta vida presente y para la venidera.
1 TIMOTEO 4:7-8 La Palabra (versión española) (BLP)
Desecha los mitos profanos que solo son cuentos de viejas. Ejercítate en una vida auténticamente piadosa, teniendo en cuenta que el ejercicio corporal no sirve para mucho y, en cambio, una vida de veras piadosa es útil para todo; además, cuenta con la promesa de la vida, tanto presente como futura.
1 TIMOTEO 4:7-8 Dios Habla Hoy Versión Española (DHHE)
Pero no hagas caso de cuentos mundanos y tontos. Ejercítate en la devoción a Dios, pues aunque el ejercicio del cuerpo sirva para algo, la devoción a Dios es útil para todo; ella nos trae provecho para esta vida y también para la vida futura.
1 TIMOTEO 4:7-8 Nueva Versión Internacional - Castellano (NVI)
Rechaza las leyendas profanas y otros mitos semejantes. Más bien, ejercítate en la piedad, pues aunque el ejercicio físico trae algún provecho, la piedad es útil para todo, ya que incluye una promesa no solo para la vida presente, sino también para la venidera.