AMÓS 5:21-24
AMÓS 5:21-24 La Palabra (versión española) (BLP)
Detesto y aborrezco vuestras fiestas, me disgustan vuestras asambleas. Me presentáis vuestros holocaustos, vuestras ofrendas que no acepto; me sacrificáis novillos cebados, pero yo los aparto de mi vista. Alejad de mí el ruido de los cánticos; me molesta la melodía de vuestras arpas. Que fluya el derecho como agua y la justicia como un río inagotable.
AMÓS 5:21-24 Dios Habla Hoy Versión Española (DHHE)
“Odio y desprecio las fiestas religiosas que vosotros celebráis; me disgustan vuestras reuniones solemnes. No quiero los holocaustos que ofrecéis en mi honor ni vuestras ofrendas de cereales; no aceptaré los gordos becerros de vuestros sacrificios de reconciliación. ¡Alejad de mí el ruido de vuestros cantos! ¡No quiero oir el sonido de vuestras arpas! Pero que fluya como agua la justicia, y la honradez como un manantial inagotable.
AMÓS 5:21-24 Reina Valera 2020 (RV2020)
He aborrecido y despreciado vuestras fiestas solemnes, y me disgustan vuestras asambleas. Y si me ofrecéis vuestros holocaustos y vuestras ofrendas, no los recibiré, ni miraré las ofrendas de paz de vuestros animales engordados. Alejad de mí el ruido de los cánticos, no quiero escuchar la melodía de vuestros instrumentos. Pero corra el juicio como las aguas y la justicia como arroyo impetuoso.
AMÓS 5:21-24 Nueva Versión Internacional - Castellano (NVI)
«Detesto y aborrezco vuestras fiestas religiosas; no me agradan vuestros cultos solemnes. Aunque me traigáis holocaustos y ofrendas de cereal, no los aceptaré, ni prestaré atención a los sacrificios de comunión de novillos cebados. Aleja de mí el bullicio de tus canciones; no quiero oír la música de tus cítaras. ¡Pero que fluya el derecho como las aguas, y la justicia como arroyo inagotable!