EZEQUIEL 37:9-10
EZEQUIEL 37:9-10 La Palabra (versión española) (BLP)
Entonces me dijo: —Habla al espíritu, hijo de hombre, habla al espíritu y dile: «Esto dice el Señor Dios: Espíritu, ven de los cuatro vientos y sopla en estos muertos para que revivan». Yo hablé conforme me fue ordenado. Entonces el espíritu penetró en ellos, recobraron la vida y se pusieron de pie. Era un ejército enorme, inmenso.
EZEQUIEL 37:9-10 Nueva Versión Internacional - Castellano (NVI)
Entonces el SEÑOR me dijo: «Profetiza, hijo de hombre; conjura al aliento de vida y dile: “Esto ordena el SEÑOR omnipotente: ‘Ven de los cuatro vientos y dales vida a estos huesos muertos para que revivan’ ”». Yo profeticé, tal como el SEÑOR me lo había ordenado, y el aliento de vida entró en ellos; entonces los huesos revivieron y se pusieron de pie. ¡Era un ejército numeroso!
EZEQUIEL 37:9-10 Reina Valera 2020 (RV2020)
Me dijo: —Profetiza al espíritu, profetiza, hijo de hombre, y di al espíritu que así ha dicho el Señor: «¡Espíritu, ven de los cuatro vientos y sopla sobre estos muertos, y vivirán!». Profeticé como me había mandado, y entró el espíritu en ellos, y cobraron vida y se pusieron en pie. ¡Era un ejército enorme, inmenso!
EZEQUIEL 37:9-10 Dios Habla Hoy Versión Española (DHHE)
El Señor me dijo: “Habla en mi nombre al aliento de vida, y dile: ‘Así dice el Señor: Aliento de vida, ven de los cuatro puntos cardinales y da vida a estos cuerpos muertos.’ ” Yo hablé en nombre del Señor, como él me lo ordenó, y el aliento de vida vino y entró en ellos, y revivieron, y se pusieron de pie. Eran tantos, que formaban un ejército inmenso.