JUAN 14:18-25
JUAN 14:18-25 La Palabra (versión española) (BLP)
No os dejaré huérfanos; volveré a estar con vosotros. Los que son del mundo dejarán de verme dentro de poco; pero vosotros seguiréis viéndome, porque la vida que yo tengo la tendréis también vosotros. Cuando llegue aquel día, comprenderéis que yo estoy en mi Padre, vosotros en mí y yo en vosotros. El que acepta mis mandamientos y los cumple, es el que me ama de verdad; y el que me ama será amado por mi Padre, y también yo lo amaré y me manifestaré a él. Judas, no el Iscariote, sino el otro, le preguntó: —Señor, ¿cuál es la razón de manifestarte solo a nosotros y no a los que son del mundo? Jesús le contestó: —El que me ama de verdad se mantendrá fiel a mi mensaje; mi Padre lo amará, y mi Padre y yo vendremos a él y haremos en él nuestra morada. Por el contrario, el que no me ama no se mantiene fiel a mi mensaje. Y este mensaje que os transmito no es mío; es del Padre que me envió. Os he dicho todo esto durante el tiempo de mi permanencia entre vosotros.
JUAN 14:18-25 Dios Habla Hoy Versión Española (DHHE)
“No voy a dejaros abandonados: volveré para estar con vosotros. Dentro de poco, los que son del mundo ya no me verán; pero vosotros me veréis, y viviréis porque yo vivo. En aquel día os daréis cuenta de que yo estoy en mi Padre, y que vosotros estáis en mí y yo en vosotros. El que recibe mis mandamientos y los obedece, demuestra que me ama. Y mi Padre amará al que me ama, y yo también le amaré y me mostraré a él.” Judas (no el Iscariote) le preguntó: –Señor, ¿por qué vas a mostrarte a nosotros y no a la gente del mundo? Jesús le contestó: –El que me ama hace caso a mi palabra; y mi Padre le amará, y mi Padre y yo vendremos a vivir con él. El que no me ama no hace caso a mis palabras. Las palabras que estáis escuchando no son mías, sino del Padre, que me ha enviado. “Os he dicho todo esto mientras permanezco con vosotros
JUAN 14:18-25 Reina Valera 2020 (RV2020)
No os dejaré huérfanos; volveré a vosotros. Dentro de poco el mundo no me verá más, pero vosotros me veréis. Y puesto que yo vivo, vosotros también viviréis. En aquel día vosotros conoceréis que yo estoy en mi Padre, y vosotros en mí y yo en vosotros. El que recibe mis mandamientos y los cumple es el que me ama. Y el que me ama será amado por mi Padre y yo le amaré y me manifestaré a él. Judas, pero no el Iscariote, le preguntó: —Señor, ¿por qué te manifestarás a nosotros y no al mundo? Respondió Jesús: —El que me ama obedecerá mi palabra y mi Padre le amará y vendremos a él y haremos morada con él. El que no me ama no obedece a mis palabras y la palabra que me habéis oído no es mía, sino del Padre que me envió. Os he dicho estas cosas durante el tiempo que he estado con vosotros.
JUAN 14:18-25 Nueva Versión Internacional - Castellano (NVI)
No os voy a dejar huérfanos; volveré a vosotros. Dentro de poco el mundo ya no me verá más, pero vosotros sí me veréis. Y porque yo vivo, también vosotros viviréis. En aquel día os daréis cuenta de que yo estoy en mi Padre, y vosotros en mí, y yo en vosotros. ¿Quién es el que me ama? El que hace suyos mis mandamientos y los obedece. Y al que me ama, mi Padre lo amará, y yo también lo amaré y me manifestaré a él». Judas (no el Iscariote) le dijo: ―¿Por qué, Señor, estás dispuesto a manifestarte a nosotros, y no al mundo? Le contestó Jesús: ―El que me ama obedecerá mi palabra, y mi Padre lo amará, y haremos nuestra morada en él. El que no me ama no obedece mis palabras. Pero estas palabras que oís no son mías, sino del Padre, que me envió. »Todo esto lo digo ahora que estoy con vosotros.