FILIPENSES 1:27-30
FILIPENSES 1:27-30 Reina Valera 2020 (RV2020)
Solamente os ruego que os comportéis como es digno del evangelio de Cristo, para que, sea que vaya a veros o que esté ausente, oiga de vosotros que estáis firmes en un mismo espíritu, que combatís unánimes por la fe del evangelio y sin dejaros intimidar por los que se oponen. Para ellos ciertamente es indicio de perdición, pero para vosotros de salvación; y esto procede de Dios. Porque por causa de Cristo, a vosotros os es concedido no solo que creáis en él, sino también que padezcáis por él, librando la misma batalla que habéis visto en mí y que ahora oís que aún mantengo.
FILIPENSES 1:27-30 La Palabra (versión española) (BLP)
Solo os pido que vuestra conducta sea digna del evangelio de Cristo para que, tanto si voy a visitaros y yo mismo lo veo, como si estoy ausente y llega a mis oídos lo que se dice de vosotros, compruebe que permanecéis unidos, luchando todos a una por manteneros fieles al evangelio. No os dejéis, pues, intimidar por los enemigos; Dios ha dispuesto que lo que para ellos es señal de perdición, sea para vosotros señal de salvación. Y es que a vosotros se os ha concedido el privilegio no solo de creer en Cristo, sino también de padecer por él, pues estáis librando el mismo combate en el que me visteis empeñado y que, como ahora oís, sigo sosteniendo.
FILIPENSES 1:27-30 Nueva Versión Internacional - Castellano (NVI)
Pase lo que pase, comportaos de una manera digna del evangelio de Cristo. De este modo, ya sea que vaya a veros o que, estando ausente, solo tenga noticias vuestras, sabré que seguís firmes en un mismo propósito, luchando unánimes por la fe del evangelio y sin temor alguno a vuestros adversarios, lo cual es para ellos señal de destrucción. Para vosotros, en cambio, es señal de salvación, y esto proviene de Dios. Porque a vosotros se os ha concedido, no solo creer en Cristo, sino también sufrir por él, pues sostenéis la misma lucha que antes me visteis sostener, y que ahora sabéis que sigo sosteniendo.
FILIPENSES 1:27-30 Dios Habla Hoy Versión Española (DHHE)
Solo una cosa: procurad que vuestra conducta esté de acuerdo con el evangelio de Cristo. Así, tanto si voy a veros como si no, quiero recibir noticias de que seguís firmes y muy unidos, luchando todos juntos por la fe que procede del evangelio, sin dejaros intimidar en nada por vuestros enemigos. Esta es una clara señal de que ellos van a su destrucción, y al mismo tiempo es señal de vuestra salvación. Y esto procede de Dios. Pues por causa de Cristo, no solo tenéis el privilegio de creer en él, sino también de sufrir por él. Vosotros y yo sostenemos la misma lucha. Ya visteis antes cómo luché, y ahora tenéis noticias de cómo sigo luchando.