APOCALIPSIS 8:10-11
APOCALIPSIS 8:10-11 La Palabra (versión española) (BLP)
El tercer ángel tocó la trompeta, y cayó del cielo un astro de grandes proporciones que, ardiendo como una antorcha, se abatió sobre la tercera parte de los ríos y de los manantiales. «Ajenjo» se llamaba el astro, y en ajenjo se tornó la tercera parte de las aguas, y fue mucha la gente que murió a causa del amargor de las aguas.
APOCALIPSIS 8:10-11 Nueva Versión Internacional - Castellano (NVI)
Tocó el tercer ángel su trompeta, y una enorme estrella, que ardía como una antorcha, cayó desde el cielo sobre la tercera parte de los ríos y sobre los manantiales. La estrella se llama Amargura. Y la tercera parte de las aguas se volvió amarga, y por causa de esas aguas murió mucha gente.
APOCALIPSIS 8:10-11 Reina Valera 2020 (RV2020)
El tercer ángel tocó la trompeta, y del cielo cayó una gran estrella que ardía como una antorcha encendida. Cayó sobre la tercera parte de los ríos y sobre las fuentes de las aguas. El nombre de la estrella es Ajenjo. La tercera parte de las aguas se volvió amarga, y mucha gente murió por causa de esas aguas amargas.
APOCALIPSIS 8:10-11 Dios Habla Hoy Versión Española (DHHE)
El tercer ángel tocó su trompeta, y una gran estrella, ardiendo como una antorcha, cayó del cielo sobre la tercera parte de los ríos, y sobre los manantiales. La estrella se llamaba Ajenjo; y la tercera parte de las aguas se volvió amarga, y a causa de aquellas aguas amargas murió mucha gente.