မဿဲ 5
5
တောင်ပေါ်ဒေသနာ
1ယေသျှုသည် လူအုပ်ကြီးကို မြင်တော်မူလျှင် တောင်ကုန်းထက်သို့ တက်ကြွတော်မူပြီး ထိုနီရာ၌ ထိုင်တော်မူ၏။ တပည့်တော်ရို့သည်လည်း ကိုယ်တော်၏ပတ်လည်၌ ဝိုင်း၍ ထိုင်ကြ၏။ 2ထို့နောက် ဆုံးမဩဝါဒများကို ပီးတော်မူ၏။
မင်္ဂလာတရားတော်
(လုကာ ၆.၂၀–၂၃)
3“မိမိရို့သည် ဝိညာဉ်ရေးရာ၌ အားနည်းသူများ ဖြစ်ကြောင်း သိသောသူရို့သည် မင်္ဂလာဟိကြ၏၊
ကောင်းကင်နိုင်ငံတော်သည် ထိုသူရို့အတွက် ဖြစ်၏။
4စိတ်မသာ ညည်းတွားလျက်ဟိသော သူရို့သည် မင်္ဂလာဟိကြ၏၊
ဘုရားသခင်သည် သူရို့ကို နှစ်သိမ့်ပီးတော်မူလိမ့်မည်။
5စိတ်နှလုံးနှိမ့်ချသောသူရို့သည် မင်္ဂလာဟိကြ၏။
ထိုသူရို့သည် ဘုရားသခင်ပီးထားသော ကတိတော်ကို ခံစားရလိမ့်မည်။
6ဘုရားသခင်အလိုတော်ကို လုပ်ဆောင်လိုစိတ် ပြင်းပြသောသူရို့သည် မင်္ဂလာဟိကြ၏။
ဘုရားသခင်သည် သူရို့၏လိုအင်ဆန္ဒကို ပြည့်စုံစီလိမ့်မည်။
7သူတစ်ပါးကို သနားကရုဏာထားသော သူရို့သည် မင်္ဂလာဟိကြ၏။
ထိုသူရို့သည် ဘုရားသခင်၏ သနားခြင်းကရုဏာကို ခံစားရကြလိမ့်မည်။
8စိတ်နှလုံး သန့်ယှင်းဖြူစင်သော သူရို့သည် မင်္ဂလာဟိကြ၏။
သူရို့သည် ဘုရားသခင်ကို မြင်တွိ့ကြရလိမ့်မည်။
9ရန်အပေါင်းကို ငြိမ်းချမ်းစီသောသူရို့သည် မင်္ဂလာဟိ၏၊
ထိုသူရို့သည် ဘုရားသခင်၏ သားသမီးများဟု အခေါ်ခံရလိမ့်မည်။
10 #
၁ ပေ ၃.၁၄
ဘုရားသခင်အလိုတော်ကို လိုက်နာသောကြောင့် ညှည်းပန်းနှိပ်စက် ခံရသောသူရို့သည် မင်္ဂလာဟိကြ၏၊
ထိုသူရို့သည် ကောင်းကင်နိုင်ငံတော်ကို အမွီခံရကြလိမ့်မည်။
11 #
၁ ပေ ၄.၁၄
“သင်ရို့သည် ငါ့တပည့်ဖြစ်သောကြောင့် လူတိက မဟုတ်မမှန် စွပ်စွဲ၍ အပြစ်ရှာလျက် ညှည်းပန်းနှိပ်စက်လာကြသောအခါ သင်ရို့သည် မင်္ဂလာဟိကြ၏။ 12#တ ၇.၅၂အကြောင်းမူကား၊ သင်ရို့အတွက် ကောင်းကင်ဘုံ၌ ပျင်ဆင်ထားသောဆုကျေးဇူးသည် ကြီးမြတ်သည်ဖြစ်၍ ဝမ်းမြောက်ကြလော့။ သင်ရို့ရှိ့က ပေါ်ထွန်းခသော ပရောဖက်တိလည်း ထိုကဲ့သို့ ညှည်းပန်းနှိပ်စက်ခြင်းကို ခံခရကြ၏။
ဆားနှင့် အလင်း
(မာကု ၉.၅၀; လုကာ ၁၄.၃၄–၃၅)
13 #
မာ ၉.၅၀; လု ၁၄.၃၄,၃၅ “သင်ရို့သည် ဤလောက၏ ဆား ဖြစ်ကြ၏။ ဆားသည် အငန်ဓာတ်ကင်းပျောက်လားလျှင် ၎င်းကို တဖန်ဇာပိုင် ပြန်ရဖို့သိမ့်လဲ။ အပြင်သို့ ဝေးပစ်ခြင်းခံရပြီး လူတိ ကျော်နင်းခြင်းမှတစ်ပါး တစ်ခုလည်း အသုံးမဝင်ယာ။
14 #
ယော ၈.၁၂; ၉.၅ “သင်ရို့သည် ဤလောက၏အလင်း ဖြစ်ကြ၏၊ တောင်ထိပ်၌ တည်ထားသောမြို့ကို ကွယ်ဝှက်၍ မရနိုင်။ 15#မာ ၄.၂၁; လု ၈.၁၆; ၁၁.၃၃မီးခွက်ထွန်းပြီး တောင်းနှင့် အုပ်ထားသောသူဟူ၍ မဟိ၊ တစ်အိမ်လုံးကို အလင်းရစီခြင်းငှာ မီးခွက်စင်ထက်မှာသာ တင်၍ ထွန်းထားလေ့ဟိကြ၏။ 16#၁ ပေ ၂.၁၂ထိုနည်းတူ လူတိုင်းသည် သင်ရို့ပြုသော ကောင်းသောအကျင့်တိကို မြင်၍ ကောင်းကင်ဘုံ၌ ဟိတော်မူသော သင်ရို့အဖကို ချီးမွမ်းစီခြင်းငှာ သင်ရို့၏အလင်းကို လူတိရှိ့မှာ လင်းကြလော့။
ပညတ်တရားအကြောင်းကို သွန်သင်ခြင်း
17“မောသျှေ၏ပညတ်ကျမ်းနှင့် ပရောဖက်များ၏ကျမ်းတိကို ပယ်ဖျက်ခြင်းငှာ ငါလာသည် မဟုတ်။ ထိုကျမ်းတိကို ပယ်ဖျက်ခြင်းငှာ ငါလာသည်မဟုတ်၊ ပြည့်စုံစီခြင်းငှာ ငါလာ၏။ 18#လု ၁၆.၁၇ငါသည် သင်ရို့အား အမှန်ဆိုသည်ကား ကောင်းကင်နှင့် မြီကြီး တည်သရွေ့ကာလပတ်လုံး ပညတ်ကျမ်း၏ အငယ်ဆုံးသောစာလုံးနှင့် အငယ်ဆုံးသော ဝစ္စတစ်လုံးမျှ#၅.၁၈ ဝစ္စတစ်လုံးမျှ၊ သို့မဟုတ် သွန်သင်ချက်အားလုံးသည် အမှန်ပင် ဖြစ်လာမည်။ ပြည့်စုံခြင်းသို့ မရောက်ခင် မပျက်စီးစီရ။ 19ယေဇူးနန့် အငယ်ဆုံးသောပညတ်ကို လွှဲမှားစွာခံယူပြီး၊ သူတစ်ပါးကိုလည်း လွဲမှားစွာ သွန်သင်သောသူသည် ကောင်းကင်နိုင်ငံ၌ အငယ်ဆုံးသောသူ တစ်ယောက်သာ ဖြစ်လိမ့်မည်။ ထိုကျမ်းများကို တစ်လုံးမကျန် ကိုယ်တိုင် အတိအကျ နာခံပြီး တခြားလူတိကိုလည်း တိကျမှန်ကန်စွာ သင်ပီးသောသူသည် ကောင်းကင်နိုင်ငံတော်၌ အကြီးဆုံးသောသူ ဖြစ်လိမ့်မည်။ 20ထို့အပြင်၊ ငါဆိုသည်ကား သင်ရို့သည် ဘုရားသခင်၏အလိုတော်ကို လိုက်လျှောက်ရာ၌ ဖာရိယှဲနှင့် ကျမ်းတတ်ဆရာတိ ကျင့်သောအကျင့်ထက် မသာလွန်လျှင် ကောင်းကင်နိုင်ငံတော်သို့ ဝင်ခွင့်ရကြလိမ့်မည်မဟုတ်” ဟု မိန့်တော်မူ၏။
ဒေါသတရားအကြောင်းကို သွန်သင်ခြင်း
(လုကာ ၁၂.၅၇–၅၉)
21“သင်ရို့သည် ‘လူ့အသက်ကို မသတ်ရ၊ သတ်သောသူကား တရားစီရင်ခြင်းကို ခံရမည်’ ဟူသော ရှီးစကားကို ကြားဖူးကြပြီး ဖြစ်ကြ၏။ 22သို့သော်၊ သင်ရို့ကို ငါဆိုသည်ကား၊ မိမိညီအစ်ကိုအား စိတ်ဆိုးဒေါသဖြစ်သူသည်#၅.၂၂ စိတ်ဆိုးဒေါသဖြစ်သူသည်၊ တချို့သော လက်ရီးမူရင်းကျမ်းများတွင် အကြောင်းမဟိဘဲ စိတ်ဆိုးဒေါသဖြစ်သူသည်၊ ဟု ဖော်ပြထားသည်။ တရားရုံး၌ အပြစ်စီရင်ခြင်းကို ခံထိုက်၏၊ မိမိ၏ညီအစ်ကိုတစ်ယောက်ကို ‘အသုံးမကျသောသူ’ ဟု ပြောဆိုသောသူသည် လွှတ်တော်ရုံးရှိ့၌ တရားစီရင်ခြင်းကို ခံထိုက်၏။ မိမိညီအစ်ကိုအား တန်ဖိုးမဟိသောသူ၊ အရူးဟု ပြောဆိုသောသူသည် ငရဲမီးအိုင်ထဲသို့ ပစ်ချခြင်းကို ခံထိုက်၏။ 23ထို့ကြောင့် သင်သည် ဘုရားသခင်ကို ပူဇော်သကာပြုခြင်းငှာ ယဇ်ပလ္လင်သို့ လာစဉ်၊ သင်၏ညီအစ်ကို တစ်ယောက်သည် သင်၌ အပြစ်တင်စရာ တစ်စုံတစ်ခု ဟိသည်ဟု သတိရလျှင် 24သင်၏ပူဇော်သကာကို ယဇ်ပလ္လင်ရှိ့မှာ ချထားခပြီးလျှင် ထိုညီအစ်ကို ပါးသို့ ချက်ချင်း လား၍ အသင့်အတင့်ဖြစ်အောင် လုပ်ပြီးခါမှ ယဇ်ပလ္လင်သို့ ပြန်လာပြီး ထိုပူဇော်သကာကို ဆက်သလော့။
25“တစ်စုံတစ်ယောက်က သင်ရို့ကို တရားစွဲရန် တရားရုံးသို့ ဆွဲခေါ်လားမည်ဆိုလျှင် တရားရုံးကို မရောက်ခင် လမ်းမှာ ထိုသူကို အချိန်မီ ကြေနပ်အောင် လုပ်လိုက်ပါ။ ထိုသို့ မဟုတ်လျှင် ထိုသူသည် သင့်ကို တရားသူကြီးလက်သို့ အပ်လိမ့်မည်။ တရားသူကြီးက သင့်အား ရဲလက်သို့ အပ်လိမ့်မည်။ ရဲတိက သင့်ကို ထောင်ထဲ၌ ချထားလိမ့်မည်။ 26သင်ရို့ကို ငါ အမှန် ဆိုသည်ကား၊ လျော်ပြစ်ငွီဟိသမျှကို မပီးမချင်း သင်သည် ထောင်ထဲက လွှတ်လိမ့်မည် မဟုတ်။
သူ့မယားကို ပြစ်မှားခြင်းနှင့်ပတ်သက်၍ သွန်သင်ခြင်း
27“သင်ရို့သည် ‘သူ့မယားကို မပြစ်မှားရ’ ဆိုသည့် စကားကို ကြားဖူးကြပြီးဖြစ်၏။ 28သို့သော်၊ ယခု ငါဆိုသည်ကား၊ ကိလေသာစိတ်နှင့် မိန်းမတစ်ယောက်ကို ကြည့်သောသူသည် ထိုသူ၏စိတ်ထဲ၌ ထိုမိန်းမနှင့် ပြစ်မှားပြီးပြီ။ 29#မ ၁၈.၉; မာ ၉.၄၇အကယ်၍ သင်၏ညာဖက်မျက်စိက သင့်အား အပြစ် ဖြစ်စီလျှင် ယင်းမျက်စိကို ဖောက်ထုတ်၍ ဝေးပစ်လိုက်။ သင်၏ခန္ဓာတစ်ခုလုံး ငရဲထဲသို့ ကျသည်ထက် အင်္ဂါတစ်ခု ပျက်လားသည်က သာ၍ ကောင်းပေ၏။ 30#မ ၁၈.၈; မာ ၉.၄၃အကယ်၍ သင်၏ညာဖက်လက်က သင့်ကို အပြစ် ဖြစ်စီလျှင် ထိုလက်ကို ဖြတ်၍ ဝေးပစ်လိုက်။ သင်၏ခန္ဓာတစ်ခုလုံး ငရဲထဲသို့ ကျသည်ထက် အင်္ဂါတစ်ခု ပျက်လားသည်က သာ၍ ကောင်းပါ၏။
ကွာယှင်းခြင်းဆိုင်ရာ သွန်သင်ချက်
(မဿဲ ၁၉.၉; မာကု ၁၀.၁၁; လုကာ ၁၆.၁၈)
31 #
မ ၁၉.၇; မာ ၁၀.၄ “ ‘မိမိမယားနှင့် ကွာယှင်းလိုသောသူသည် မယားကို ကွာယှင်းစာ ပီးရမည်’ ဟု ရှီးအဆိုဟိ၏။ 32#မ ၁၉.၉; မာ ၁၀.၁၁,၁၂; လု ၁၆.၁၈; ၁ ကော ၇.၁၀,၁၁သို့သော်၊ အဂုသင်ရို့ကို ငါ ဆိုလိုသည်ကား၊ ဖောက်ပြန်တတ်သော မိန်းမကလွဲ၍ ဇာအကြောင်းနှင့်မဆို မိမိမယားကို ကွာသောသူသည် မိမိမယားကို ပြစ်မှားခြင်းဖြစ်၏။ လင်ကွာထားသောမိန်းမနှင့် ပေါင်သင်းသော ယောက်ျားသည်လည်း သူတစ်ပါးမယားကို ပြစ်မှားခြင်းဖြစ်၏။
ကျိန်ဆိုခြင်းနှင့် ပတ်သက်၍ သွန်သင်ခြင်း
33“သင်ရို့သည် ‘ဘုရားသခင်ရှိ့၌ ကျိန်ဆိုထားသည့် သစ္စာကတိကို မဖျက်ရ၊ ကျိန်ဆိုထားသည့်အတိုင်း လုပ်ရမည်’ ဟု အယင်က လူတိပြောခသောစကားကို ကြားဖူးကြ၏။ 34#မ ၂၃.၂၂သို့သော်၊ အဂု သင်ရို့ကို ငါဆိုသည်ကား၊ ဘုရားသခင်ရှိ့၌ ကျိန်ဆိုသစ္စာပြုခြင်း လုံးဝမလုပ်ရ။ ကောင်းကင်ဘုံသည် ဘုရားသခင်၏ ပလ္လင်တော်ဖြစ်သောကြောင့် ကောင်းကင်ဘုံကို လည်းကောင်း၊ 35ထိုနည်းတူ ဤကမ္ဘာမြီကြီးသည် ဘုရားသခင်၏ ခြီတင်ရာခုံ ဖြစ်သောကြောင့် မြီကြီးကို လည်းကောင်း၊ ထိုနည်းတူ ယေရုဆလင်မြို့သည် မဟာမင်းကြီး၏ မြို့တော်ဖြစ်သောကြောင့် ဤမြို့ကို လည်းကောင်း တိုင်တည်၍ မကျိန်ဆိုရ။ 36ထိုနည်းတူ သင်ရို့သည်ကား၊ ဆံချည်တစ်မျှင်ကိုတောင်မှ ဖြူအောင်၊ မဲအောင် မလုပ်နိုင်ကြသည်ဖြစ်၍ မိမိဦးဂေါင်းကိုပင်လျှင် တိုင်တည်၍ မကျိန်ဆိုရ။ 37ဟုတ်သည်ကို ‘အဟုတ်’ မဟုတ်သည်ကို ‘မဟုတ်’ ဟူ၍သာ ပြောရမည်၊ ဤထက်ပိုသောစကားသည် မကောင်းသောအရာနှင့် စပ်ဆိုင်၏။
လက်တုံ့ပြန်ခြင်းအကြောင်း သွန်သင်ချက်
(လုကာ ၆.၂၉–၃၀)
38“သင်ရို့သည် ‘မျက်စိအစား မျက်စိကို လည်းကောင်း၊ သွားအစား သွားကို လည်းကောင်း ပီးရမည်’ ဟူသော စကားကို ကြားဖူးကြ၏။ 39သို့ရာတွင် အဂု သင်ရို့ကို ငါ ပြောလိုသည်မှာ၊ သင်ရို့ကို ပြစ်မှားသော ဇာသူ့ကို မဆို လက်တုံ့မပြန်ကတ်ကေ့။ တစ်စုံတစ်ယောက်က သင်၏ညာဖက်ပါးကို သတ်လျှင် ဘယ်ဖက်ပါးကိုပါ လှည့်၍ ပီးလိုက်။ 40တစ်စုံတစ်ယောက်က သင်၏အင်္ကျီကို လိုချင်လို့ တရားစွဲလာလျှင် သင်၏ ဝတ်ရုံကိုပါ ချွတ်ပီးလိုက်။ 41တစ်စုံတစ်ယောက်က သင့်အား သူ့၏ဝန်ထုပ်ကို ထမ်း၍ မိုင်တိုင်တစ်တိုင် အကွာအဝီးသို့ အနိုင်အထက်ပြု၍ လိုက်ပို့ခိုင်းလျှင် မိုင်တိုင်နှစ်တိုင်ခရီးထိ လိုက်ပို့ပီးလိုက်။ 42သင်ရို့ကို တောင်းသောသူအား ပီးကတ်ပါ၊ သင်ရို့ပါးက ချီးငှားလိုသောသူကိုလည်း မငြင်းပယ်ကတ်ကေ့။
ရန်သူကို ချစ်ပါ
(လုကာ ၆.၇–၂၇–၃၂–၃၆)
43“သင်ရို့သည် ‘မိတ်ဆွီကို ချစ်ကြပါ၊ ရန်သူကို မုန်းကြပါ’ ဟူသော အဆုံးအမကို ကြားဖူးပြီးဖြစ်ကြ၏။ 44သို့ရာတွင် အဂု သင်ရို့ကို ငါ ပြောလိုသည်ကား၊ ရန်သူကို ချစ်ကတ်ပါ။ သင်ရို့ကို ညှည်းပန်းနှိပ်စက်သော သူတိအတွက် ဆုတောင်းပီးကတ်ပါ။ 45သို့မှသာ ကောင်းကင်ဘုံ၌ဟိသော သင်ရို့အဖ၏သားသမီးများ ဖြစ်ကြလိမ့်မည်။ အကြောင်းမူကား၊ ကိုယ်တော်သည် ကောင်းသောသူ၊ မကောင်းသောသူတိ အထက်မှာ နီရောင်ခြည်ကို ထွန်းလင်းပီးတော်မူ၏။ သုစရိုက် ပြုသောသူနှင့် ဒုစရိုက် ပြုသောသူတိ အထက်မှာလည်း မိုးကို ရွာသွန်းပီးတော်မူ၏။ 46သင်ရို့အား ချစ်သောသူတိကိုသာ ချစ်ကြမည်ဆိုလျှင် ဘုရားသခင်၏ဆုလာဘ်နှင့် ဇာပိုင် ထိုက်တန်မည်နည်း။ အခွန်ကောက်ခံသောသူရို့တောင်မှ ဤသို့ ပြုကြသည် မဟုတ်လား။ 47သင်၏မိတ်ဆွီတိကိုသာ ပေါင်းသင်းဆက်ဆံလျှင် ဇာပိုင် ထူးမြတ်မည်နည်း။ သာသနာပလူတိတောင်မှ ထိုသို့ ပြုကြသည် မဟုတ်လား။ 48သင်ရို့၏ ကောင်းကင်ဘုံသျှင်အဖသည် ပြည့်စုံသည့်နည်းတူ — သင်ရို့သည်လည်း ပြည့်စုံခြင်း ဟိကြလော့။
Actualmente seleccionado:
မဿဲ 5: NTRKB24
Destacar
Compartir
Copiar
¿Quieres guardar tus resaltados en todos tus dispositivos? Regístrate o Inicia sesión
The New Testament in Rakhine Language © The Word for the World International and the Rakhine Bible Translation Committee, 2024.
မဿဲ 5
5
တောင်ပေါ်ဒေသနာ
1ယေသျှုသည် လူအုပ်ကြီးကို မြင်တော်မူလျှင် တောင်ကုန်းထက်သို့ တက်ကြွတော်မူပြီး ထိုနီရာ၌ ထိုင်တော်မူ၏။ တပည့်တော်ရို့သည်လည်း ကိုယ်တော်၏ပတ်လည်၌ ဝိုင်း၍ ထိုင်ကြ၏။ 2ထို့နောက် ဆုံးမဩဝါဒများကို ပီးတော်မူ၏။
မင်္ဂလာတရားတော်
(လုကာ ၆.၂၀–၂၃)
3“မိမိရို့သည် ဝိညာဉ်ရေးရာ၌ အားနည်းသူများ ဖြစ်ကြောင်း သိသောသူရို့သည် မင်္ဂလာဟိကြ၏၊
ကောင်းကင်နိုင်ငံတော်သည် ထိုသူရို့အတွက် ဖြစ်၏။
4စိတ်မသာ ညည်းတွားလျက်ဟိသော သူရို့သည် မင်္ဂလာဟိကြ၏၊
ဘုရားသခင်သည် သူရို့ကို နှစ်သိမ့်ပီးတော်မူလိမ့်မည်။
5စိတ်နှလုံးနှိမ့်ချသောသူရို့သည် မင်္ဂလာဟိကြ၏။
ထိုသူရို့သည် ဘုရားသခင်ပီးထားသော ကတိတော်ကို ခံစားရလိမ့်မည်။
6ဘုရားသခင်အလိုတော်ကို လုပ်ဆောင်လိုစိတ် ပြင်းပြသောသူရို့သည် မင်္ဂလာဟိကြ၏။
ဘုရားသခင်သည် သူရို့၏လိုအင်ဆန္ဒကို ပြည့်စုံစီလိမ့်မည်။
7သူတစ်ပါးကို သနားကရုဏာထားသော သူရို့သည် မင်္ဂလာဟိကြ၏။
ထိုသူရို့သည် ဘုရားသခင်၏ သနားခြင်းကရုဏာကို ခံစားရကြလိမ့်မည်။
8စိတ်နှလုံး သန့်ယှင်းဖြူစင်သော သူရို့သည် မင်္ဂလာဟိကြ၏။
သူရို့သည် ဘုရားသခင်ကို မြင်တွိ့ကြရလိမ့်မည်။
9ရန်အပေါင်းကို ငြိမ်းချမ်းစီသောသူရို့သည် မင်္ဂလာဟိ၏၊
ထိုသူရို့သည် ဘုရားသခင်၏ သားသမီးများဟု အခေါ်ခံရလိမ့်မည်။
10 #
၁ ပေ ၃.၁၄
ဘုရားသခင်အလိုတော်ကို လိုက်နာသောကြောင့် ညှည်းပန်းနှိပ်စက် ခံရသောသူရို့သည် မင်္ဂလာဟိကြ၏၊
ထိုသူရို့သည် ကောင်းကင်နိုင်ငံတော်ကို အမွီခံရကြလိမ့်မည်။
11 #
၁ ပေ ၄.၁၄
“သင်ရို့သည် ငါ့တပည့်ဖြစ်သောကြောင့် လူတိက မဟုတ်မမှန် စွပ်စွဲ၍ အပြစ်ရှာလျက် ညှည်းပန်းနှိပ်စက်လာကြသောအခါ သင်ရို့သည် မင်္ဂလာဟိကြ၏။ 12#တ ၇.၅၂အကြောင်းမူကား၊ သင်ရို့အတွက် ကောင်းကင်ဘုံ၌ ပျင်ဆင်ထားသောဆုကျေးဇူးသည် ကြီးမြတ်သည်ဖြစ်၍ ဝမ်းမြောက်ကြလော့။ သင်ရို့ရှိ့က ပေါ်ထွန်းခသော ပရောဖက်တိလည်း ထိုကဲ့သို့ ညှည်းပန်းနှိပ်စက်ခြင်းကို ခံခရကြ၏။
ဆားနှင့် အလင်း
(မာကု ၉.၅၀; လုကာ ၁၄.၃၄–၃၅)
13 #
မာ ၉.၅၀; လု ၁၄.၃၄,၃၅ “သင်ရို့သည် ဤလောက၏ ဆား ဖြစ်ကြ၏။ ဆားသည် အငန်ဓာတ်ကင်းပျောက်လားလျှင် ၎င်းကို တဖန်ဇာပိုင် ပြန်ရဖို့သိမ့်လဲ။ အပြင်သို့ ဝေးပစ်ခြင်းခံရပြီး လူတိ ကျော်နင်းခြင်းမှတစ်ပါး တစ်ခုလည်း အသုံးမဝင်ယာ။
14 #
ယော ၈.၁၂; ၉.၅ “သင်ရို့သည် ဤလောက၏အလင်း ဖြစ်ကြ၏၊ တောင်ထိပ်၌ တည်ထားသောမြို့ကို ကွယ်ဝှက်၍ မရနိုင်။ 15#မာ ၄.၂၁; လု ၈.၁၆; ၁၁.၃၃မီးခွက်ထွန်းပြီး တောင်းနှင့် အုပ်ထားသောသူဟူ၍ မဟိ၊ တစ်အိမ်လုံးကို အလင်းရစီခြင်းငှာ မီးခွက်စင်ထက်မှာသာ တင်၍ ထွန်းထားလေ့ဟိကြ၏။ 16#၁ ပေ ၂.၁၂ထိုနည်းတူ လူတိုင်းသည် သင်ရို့ပြုသော ကောင်းသောအကျင့်တိကို မြင်၍ ကောင်းကင်ဘုံ၌ ဟိတော်မူသော သင်ရို့အဖကို ချီးမွမ်းစီခြင်းငှာ သင်ရို့၏အလင်းကို လူတိရှိ့မှာ လင်းကြလော့။
ပညတ်တရားအကြောင်းကို သွန်သင်ခြင်း
17“မောသျှေ၏ပညတ်ကျမ်းနှင့် ပရောဖက်များ၏ကျမ်းတိကို ပယ်ဖျက်ခြင်းငှာ ငါလာသည် မဟုတ်။ ထိုကျမ်းတိကို ပယ်ဖျက်ခြင်းငှာ ငါလာသည်မဟုတ်၊ ပြည့်စုံစီခြင်းငှာ ငါလာ၏။ 18#လု ၁၆.၁၇ငါသည် သင်ရို့အား အမှန်ဆိုသည်ကား ကောင်းကင်နှင့် မြီကြီး တည်သရွေ့ကာလပတ်လုံး ပညတ်ကျမ်း၏ အငယ်ဆုံးသောစာလုံးနှင့် အငယ်ဆုံးသော ဝစ္စတစ်လုံးမျှ#၅.၁၈ ဝစ္စတစ်လုံးမျှ၊ သို့မဟုတ် သွန်သင်ချက်အားလုံးသည် အမှန်ပင် ဖြစ်လာမည်။ ပြည့်စုံခြင်းသို့ မရောက်ခင် မပျက်စီးစီရ။ 19ယေဇူးနန့် အငယ်ဆုံးသောပညတ်ကို လွှဲမှားစွာခံယူပြီး၊ သူတစ်ပါးကိုလည်း လွဲမှားစွာ သွန်သင်သောသူသည် ကောင်းကင်နိုင်ငံ၌ အငယ်ဆုံးသောသူ တစ်ယောက်သာ ဖြစ်လိမ့်မည်။ ထိုကျမ်းများကို တစ်လုံးမကျန် ကိုယ်တိုင် အတိအကျ နာခံပြီး တခြားလူတိကိုလည်း တိကျမှန်ကန်စွာ သင်ပီးသောသူသည် ကောင်းကင်နိုင်ငံတော်၌ အကြီးဆုံးသောသူ ဖြစ်လိမ့်မည်။ 20ထို့အပြင်၊ ငါဆိုသည်ကား သင်ရို့သည် ဘုရားသခင်၏အလိုတော်ကို လိုက်လျှောက်ရာ၌ ဖာရိယှဲနှင့် ကျမ်းတတ်ဆရာတိ ကျင့်သောအကျင့်ထက် မသာလွန်လျှင် ကောင်းကင်နိုင်ငံတော်သို့ ဝင်ခွင့်ရကြလိမ့်မည်မဟုတ်” ဟု မိန့်တော်မူ၏။
ဒေါသတရားအကြောင်းကို သွန်သင်ခြင်း
(လုကာ ၁၂.၅၇–၅၉)
21“သင်ရို့သည် ‘လူ့အသက်ကို မသတ်ရ၊ သတ်သောသူကား တရားစီရင်ခြင်းကို ခံရမည်’ ဟူသော ရှီးစကားကို ကြားဖူးကြပြီး ဖြစ်ကြ၏။ 22သို့သော်၊ သင်ရို့ကို ငါဆိုသည်ကား၊ မိမိညီအစ်ကိုအား စိတ်ဆိုးဒေါသဖြစ်သူသည်#၅.၂၂ စိတ်ဆိုးဒေါသဖြစ်သူသည်၊ တချို့သော လက်ရီးမူရင်းကျမ်းများတွင် အကြောင်းမဟိဘဲ စိတ်ဆိုးဒေါသဖြစ်သူသည်၊ ဟု ဖော်ပြထားသည်။ တရားရုံး၌ အပြစ်စီရင်ခြင်းကို ခံထိုက်၏၊ မိမိ၏ညီအစ်ကိုတစ်ယောက်ကို ‘အသုံးမကျသောသူ’ ဟု ပြောဆိုသောသူသည် လွှတ်တော်ရုံးရှိ့၌ တရားစီရင်ခြင်းကို ခံထိုက်၏။ မိမိညီအစ်ကိုအား တန်ဖိုးမဟိသောသူ၊ အရူးဟု ပြောဆိုသောသူသည် ငရဲမီးအိုင်ထဲသို့ ပစ်ချခြင်းကို ခံထိုက်၏။ 23ထို့ကြောင့် သင်သည် ဘုရားသခင်ကို ပူဇော်သကာပြုခြင်းငှာ ယဇ်ပလ္လင်သို့ လာစဉ်၊ သင်၏ညီအစ်ကို တစ်ယောက်သည် သင်၌ အပြစ်တင်စရာ တစ်စုံတစ်ခု ဟိသည်ဟု သတိရလျှင် 24သင်၏ပူဇော်သကာကို ယဇ်ပလ္လင်ရှိ့မှာ ချထားခပြီးလျှင် ထိုညီအစ်ကို ပါးသို့ ချက်ချင်း လား၍ အသင့်အတင့်ဖြစ်အောင် လုပ်ပြီးခါမှ ယဇ်ပလ္လင်သို့ ပြန်လာပြီး ထိုပူဇော်သကာကို ဆက်သလော့။
25“တစ်စုံတစ်ယောက်က သင်ရို့ကို တရားစွဲရန် တရားရုံးသို့ ဆွဲခေါ်လားမည်ဆိုလျှင် တရားရုံးကို မရောက်ခင် လမ်းမှာ ထိုသူကို အချိန်မီ ကြေနပ်အောင် လုပ်လိုက်ပါ။ ထိုသို့ မဟုတ်လျှင် ထိုသူသည် သင့်ကို တရားသူကြီးလက်သို့ အပ်လိမ့်မည်။ တရားသူကြီးက သင့်အား ရဲလက်သို့ အပ်လိမ့်မည်။ ရဲတိက သင့်ကို ထောင်ထဲ၌ ချထားလိမ့်မည်။ 26သင်ရို့ကို ငါ အမှန် ဆိုသည်ကား၊ လျော်ပြစ်ငွီဟိသမျှကို မပီးမချင်း သင်သည် ထောင်ထဲက လွှတ်လိမ့်မည် မဟုတ်။
သူ့မယားကို ပြစ်မှားခြင်းနှင့်ပတ်သက်၍ သွန်သင်ခြင်း
27“သင်ရို့သည် ‘သူ့မယားကို မပြစ်မှားရ’ ဆိုသည့် စကားကို ကြားဖူးကြပြီးဖြစ်၏။ 28သို့သော်၊ ယခု ငါဆိုသည်ကား၊ ကိလေသာစိတ်နှင့် မိန်းမတစ်ယောက်ကို ကြည့်သောသူသည် ထိုသူ၏စိတ်ထဲ၌ ထိုမိန်းမနှင့် ပြစ်မှားပြီးပြီ။ 29#မ ၁၈.၉; မာ ၉.၄၇အကယ်၍ သင်၏ညာဖက်မျက်စိက သင့်အား အပြစ် ဖြစ်စီလျှင် ယင်းမျက်စိကို ဖောက်ထုတ်၍ ဝေးပစ်လိုက်။ သင်၏ခန္ဓာတစ်ခုလုံး ငရဲထဲသို့ ကျသည်ထက် အင်္ဂါတစ်ခု ပျက်လားသည်က သာ၍ ကောင်းပေ၏။ 30#မ ၁၈.၈; မာ ၉.၄၃အကယ်၍ သင်၏ညာဖက်လက်က သင့်ကို အပြစ် ဖြစ်စီလျှင် ထိုလက်ကို ဖြတ်၍ ဝေးပစ်လိုက်။ သင်၏ခန္ဓာတစ်ခုလုံး ငရဲထဲသို့ ကျသည်ထက် အင်္ဂါတစ်ခု ပျက်လားသည်က သာ၍ ကောင်းပါ၏။
ကွာယှင်းခြင်းဆိုင်ရာ သွန်သင်ချက်
(မဿဲ ၁၉.၉; မာကု ၁၀.၁၁; လုကာ ၁၆.၁၈)
31 #
မ ၁၉.၇; မာ ၁၀.၄ “ ‘မိမိမယားနှင့် ကွာယှင်းလိုသောသူသည် မယားကို ကွာယှင်းစာ ပီးရမည်’ ဟု ရှီးအဆိုဟိ၏။ 32#မ ၁၉.၉; မာ ၁၀.၁၁,၁၂; လု ၁၆.၁၈; ၁ ကော ၇.၁၀,၁၁သို့သော်၊ အဂုသင်ရို့ကို ငါ ဆိုလိုသည်ကား၊ ဖောက်ပြန်တတ်သော မိန်းမကလွဲ၍ ဇာအကြောင်းနှင့်မဆို မိမိမယားကို ကွာသောသူသည် မိမိမယားကို ပြစ်မှားခြင်းဖြစ်၏။ လင်ကွာထားသောမိန်းမနှင့် ပေါင်သင်းသော ယောက်ျားသည်လည်း သူတစ်ပါးမယားကို ပြစ်မှားခြင်းဖြစ်၏။
ကျိန်ဆိုခြင်းနှင့် ပတ်သက်၍ သွန်သင်ခြင်း
33“သင်ရို့သည် ‘ဘုရားသခင်ရှိ့၌ ကျိန်ဆိုထားသည့် သစ္စာကတိကို မဖျက်ရ၊ ကျိန်ဆိုထားသည့်အတိုင်း လုပ်ရမည်’ ဟု အယင်က လူတိပြောခသောစကားကို ကြားဖူးကြ၏။ 34#မ ၂၃.၂၂သို့သော်၊ အဂု သင်ရို့ကို ငါဆိုသည်ကား၊ ဘုရားသခင်ရှိ့၌ ကျိန်ဆိုသစ္စာပြုခြင်း လုံးဝမလုပ်ရ။ ကောင်းကင်ဘုံသည် ဘုရားသခင်၏ ပလ္လင်တော်ဖြစ်သောကြောင့် ကောင်းကင်ဘုံကို လည်းကောင်း၊ 35ထိုနည်းတူ ဤကမ္ဘာမြီကြီးသည် ဘုရားသခင်၏ ခြီတင်ရာခုံ ဖြစ်သောကြောင့် မြီကြီးကို လည်းကောင်း၊ ထိုနည်းတူ ယေရုဆလင်မြို့သည် မဟာမင်းကြီး၏ မြို့တော်ဖြစ်သောကြောင့် ဤမြို့ကို လည်းကောင်း တိုင်တည်၍ မကျိန်ဆိုရ။ 36ထိုနည်းတူ သင်ရို့သည်ကား၊ ဆံချည်တစ်မျှင်ကိုတောင်မှ ဖြူအောင်၊ မဲအောင် မလုပ်နိုင်ကြသည်ဖြစ်၍ မိမိဦးဂေါင်းကိုပင်လျှင် တိုင်တည်၍ မကျိန်ဆိုရ။ 37ဟုတ်သည်ကို ‘အဟုတ်’ မဟုတ်သည်ကို ‘မဟုတ်’ ဟူ၍သာ ပြောရမည်၊ ဤထက်ပိုသောစကားသည် မကောင်းသောအရာနှင့် စပ်ဆိုင်၏။
လက်တုံ့ပြန်ခြင်းအကြောင်း သွန်သင်ချက်
(လုကာ ၆.၂၉–၃၀)
38“သင်ရို့သည် ‘မျက်စိအစား မျက်စိကို လည်းကောင်း၊ သွားအစား သွားကို လည်းကောင်း ပီးရမည်’ ဟူသော စကားကို ကြားဖူးကြ၏။ 39သို့ရာတွင် အဂု သင်ရို့ကို ငါ ပြောလိုသည်မှာ၊ သင်ရို့ကို ပြစ်မှားသော ဇာသူ့ကို မဆို လက်တုံ့မပြန်ကတ်ကေ့။ တစ်စုံတစ်ယောက်က သင်၏ညာဖက်ပါးကို သတ်လျှင် ဘယ်ဖက်ပါးကိုပါ လှည့်၍ ပီးလိုက်။ 40တစ်စုံတစ်ယောက်က သင်၏အင်္ကျီကို လိုချင်လို့ တရားစွဲလာလျှင် သင်၏ ဝတ်ရုံကိုပါ ချွတ်ပီးလိုက်။ 41တစ်စုံတစ်ယောက်က သင့်အား သူ့၏ဝန်ထုပ်ကို ထမ်း၍ မိုင်တိုင်တစ်တိုင် အကွာအဝီးသို့ အနိုင်အထက်ပြု၍ လိုက်ပို့ခိုင်းလျှင် မိုင်တိုင်နှစ်တိုင်ခရီးထိ လိုက်ပို့ပီးလိုက်။ 42သင်ရို့ကို တောင်းသောသူအား ပီးကတ်ပါ၊ သင်ရို့ပါးက ချီးငှားလိုသောသူကိုလည်း မငြင်းပယ်ကတ်ကေ့။
ရန်သူကို ချစ်ပါ
(လုကာ ၆.၇–၂၇–၃၂–၃၆)
43“သင်ရို့သည် ‘မိတ်ဆွီကို ချစ်ကြပါ၊ ရန်သူကို မုန်းကြပါ’ ဟူသော အဆုံးအမကို ကြားဖူးပြီးဖြစ်ကြ၏။ 44သို့ရာတွင် အဂု သင်ရို့ကို ငါ ပြောလိုသည်ကား၊ ရန်သူကို ချစ်ကတ်ပါ။ သင်ရို့ကို ညှည်းပန်းနှိပ်စက်သော သူတိအတွက် ဆုတောင်းပီးကတ်ပါ။ 45သို့မှသာ ကောင်းကင်ဘုံ၌ဟိသော သင်ရို့အဖ၏သားသမီးများ ဖြစ်ကြလိမ့်မည်။ အကြောင်းမူကား၊ ကိုယ်တော်သည် ကောင်းသောသူ၊ မကောင်းသောသူတိ အထက်မှာ နီရောင်ခြည်ကို ထွန်းလင်းပီးတော်မူ၏။ သုစရိုက် ပြုသောသူနှင့် ဒုစရိုက် ပြုသောသူတိ အထက်မှာလည်း မိုးကို ရွာသွန်းပီးတော်မူ၏။ 46သင်ရို့အား ချစ်သောသူတိကိုသာ ချစ်ကြမည်ဆိုလျှင် ဘုရားသခင်၏ဆုလာဘ်နှင့် ဇာပိုင် ထိုက်တန်မည်နည်း။ အခွန်ကောက်ခံသောသူရို့တောင်မှ ဤသို့ ပြုကြသည် မဟုတ်လား။ 47သင်၏မိတ်ဆွီတိကိုသာ ပေါင်းသင်းဆက်ဆံလျှင် ဇာပိုင် ထူးမြတ်မည်နည်း။ သာသနာပလူတိတောင်မှ ထိုသို့ ပြုကြသည် မဟုတ်လား။ 48သင်ရို့၏ ကောင်းကင်ဘုံသျှင်အဖသည် ပြည့်စုံသည့်နည်းတူ — သင်ရို့သည်လည်း ပြည့်စုံခြင်း ဟိကြလော့။
Actualmente seleccionado:
:
Destacar
Compartir
Copiar
¿Quieres guardar tus resaltados en todos tus dispositivos? Regístrate o Inicia sesión
The New Testament in Rakhine Language © The Word for the World International and the Rakhine Bible Translation Committee, 2024.