Logo de YouVersion
Ícono Búsqueda

1 SAMUEL 20:8 - Compara todas las versiones

1 SAMUEL 20:8RVR1960(Biblia Reina Valera 1960)

Harás, pues, misericordia con tu siervo, ya que has hecho entrar a tu siervo en pacto de Jehová contigo; y si hay maldad en mí, mátame tú, pues no hay necesidad de llevarme hasta tu padre.

1 SAMUEL 20:8NTV(Nueva Traducción Viviente)

Muéstrame la lealtad de quien juró ser mi amigo —porque hicimos un pacto solemne delante del SEÑOR— o mátame tú mismo si he pecado contra tu padre. ¡Pero te ruego que no me traiciones entregándome a él!

1 SAMUEL 20:8NVI(Nueva Versión Internacional - Español)

Ya que en presencia del SEÑOR has hecho un pacto conmigo, que soy tu servidor, te ruego que me seas leal. Si me consideras culpable, no hace falta que me entregues a tu padre; ¡mátame tú mismo!

1 SAMUEL 20:8TLA(Traducción en Lenguaje Actual)

»Tú y yo hemos hecho un pacto de amistad delante de Dios, por eso te ruego que me hagas un favor: Si hice algo malo, mátame tú mismo. Prefiero que lo hagas tú, y no tu padre.

1 SAMUEL 20:8DHH94I(Biblia Dios Habla Hoy)

Así que hazme este favor, ya que soy tu servidor y nos hemos jurado amistad ante el Señor. Ahora bien, si la culpa es mía, mátame tú mismo. No es necesario que me lleves ante tu padre.

1 SAMUEL 20:8LBLA(La Biblia de las Américas)

Trata entonces con misericordia a tu siervo, ya que has hecho entrar a tu siervo en un pacto del SEÑOR contigo. Pero si hay maldad en mí, mátame tú, pues, ¿por qué llevarme a tu padre?

1 SAMUEL 20:8RVC(Reina Valera Contemporánea)

Yo soy tu siervo. Y ya que nos hemos jurado amistad sincera delante del Señor, ten misericordia de mí. Si hay en mí alguna maldad, no hace falta que me mate tu padre; mátame tú.»