Eclesiastés 7:1
Eclesiastés 7:1 Nueva Versión Internacional - Español (NVI)
Es mejor el buen nombre que el buen perfume. Es mejor el día en que se muere que el día en que se nace.
Compartir
Leer Eclesiastés 7Eclesiastés 7:1 Traducción en Lenguaje Actual (TLA)
Más vale ser respetado que andar bien perfumado. Más vale el día en que morimos que el día en que nacemos.
Compartir
Leer Eclesiastés 7Eclesiastés 7:1 Reina Valera Contemporánea (RVC)
Es mejor gozar de buena fama que gozar de un buen perfume. Es mejor el día en que se muere que el día en que se nace.
Compartir
Leer Eclesiastés 7Eclesiastés 7:1 Biblia Dios Habla Hoy (DHH94I)
Vale más la buena fama que el buen perfume. Vale más el día en que se muere que el día en que se nace.
Compartir
Leer Eclesiastés 7Eclesiastés 7:1 Biblia Reina Valera 1960 (RVR1960)
Mejor es la buena fama que el buen ungüento; y mejor el día de la muerte que el día del nacimiento.
Compartir
Leer Eclesiastés 7