Hebreos 2:4-5
Hebreos 2:4-5 Biblia Reina Valera 1960 (RVR1960)
testificando Dios juntamente con ellos, con señales y prodigios y diversos milagros y repartimientos del Espíritu Santo según su voluntad. Porque no sujetó a los ángeles el mundo venidero, acerca del cual estamos hablando
Hebreos 2:4-5 Nueva Versión Internacional - Español (NVI)
A la vez, Dios ratificó su testimonio acerca de ella con señales, prodigios, diversos milagros y dones distribuidos por el Espíritu Santo según su voluntad. Dios no puso bajo el dominio de los ángeles el mundo venidero del que estamos hablando.
Hebreos 2:4-5 Traducción en Lenguaje Actual (TLA)
Dios también nos lo demostró por medio de muchas señales y de acciones maravillosas, y también con milagros. Además, cuando lo hizo, les dio el Espíritu Santo a quienes él se lo quiso dar. Dios no ha puesto a los ángeles como jefes del mundo en que vamos a vivir en el futuro. En ese mundo
Hebreos 2:4-5 Reina Valera Contemporánea (RVC)
Además, Dios la ha confirmado con señales y prodigios, y con diversos milagros y repartimientos del Espíritu Santo, según su voluntad. Dios no puso el mundo venidero, del cual estamos hablando, bajo la autoridad de los ángeles.
Hebreos 2:4-5 Biblia Dios Habla Hoy (DHH94I)
Además, Dios la ha confirmado con señales, maravillas y muchos milagros, y por medio del Espíritu Santo, que nos ha dado de diferentes maneras, conforme a su voluntad. Dios no ha puesto bajo la autoridad de los ángeles ese mundo futuro del cual estamos hablando.
Hebreos 2:4-5 La Biblia de las Américas (LBLA)
testificando Dios juntamente con ellos, tanto por señales como por prodigios, y por diversos milagros y por dones del Espíritu Santo según su propia voluntad. Porque no sujetó a los ángeles el mundo venidero, acerca del cual estamos hablando.