Jeremías 29:13-15
Jeremías 29:13-15 Biblia Reina Valera 1960 (RVR1960)
y me buscaréis y me hallaréis, porque me buscaréis de todo vuestro corazón. Y seré hallado por vosotros, dice Jehová, y haré volver vuestra cautividad, y os reuniré de todas las naciones y de todos los lugares adonde os arrojé, dice Jehová; y os haré volver al lugar de donde os hice llevar. Mas habéis dicho: Jehová nos ha levantado profetas en Babilonia.
Jeremías 29:13-15 Nueva Traducción Viviente (NTV)
Si me buscan de todo corazón, podrán encontrarme. Sí, me encontrarán —dice el SEÑOR—. Pondré fin a su cautiverio y restableceré su bienestar. Los reuniré de las naciones adonde los envié y los llevaré a casa, de regreso a su propia tierra”. »Ustedes afirman que el SEÑOR les ha levantado profetas en Babilonia
Jeremías 29:13-15 Nueva Versión Internacional - Español (NVI)
Me buscarán y me encontrarán cuando me busquen de todo corazón. Me dejaré encontrar —afirma el SEÑOR—, y los haré volver del cautiverio. Yo los reuniré de todas las naciones y de todos los lugares adonde los haya dispersado y los haré volver al lugar del cual los deporté», afirma el SEÑOR. Ustedes podrán decir: «El SEÑOR nos ha dado profetas en Babilonia»
Jeremías 29:13-17 Traducción en Lenguaje Actual (TLA)
Cuando ustedes me busquen, me encontrarán, siempre y cuando me busquen de todo corazón. Estaré con ustedes y pondré fin a su condición de esclavos. Los reuniré de todas las naciones por donde los haya dispersado, y los haré volver a Jerusalén. Les juro que así lo haré. ”Tal vez dirán ustedes que yo les he puesto profetas en Babilonia. Pero debo aclararles algo. Yo, el Dios todopoderoso, voy a mandar guerra, hambre y enfermedades contra el rey que ocupa el trono de David, y contra todos los parientes de ustedes que aún quedan en Jerusalén, es decir, contra todos los que no fueron llevados como esclavos a Babilonia. ¡Serán como higos podridos, que de tan podridos no se pueden comer!
Jeremías 29:13-15 Reina Valera Contemporánea (RVC)
Cuando ustedes me busquen, me hallarán, si me buscan de todo corazón. Ustedes me hallarán, y yo haré que vuelvan de su exilio, pues los reuniré de todas las naciones y de todos los lugares adonde los arrojé. Yo haré que ustedes vuelvan al lugar de donde permití que se los llevaran.» —Palabra del Señor. Según ustedes, el Señor ya les ha levantado profetas en Babilonia.
Jeremías 29:13-15 Biblia Dios Habla Hoy (DHH94I)
Me buscarán y me encontrarán, porque me buscarán de todo corazón. Sí, yo dejaré que ustedes me encuentren, y haré que cambie su suerte: los sacaré de todas las naciones y de todos los lugares por donde los dispersé, y los reuniré y haré que vuelvan a este lugar de donde los desterré. Yo, el Señor, lo afirmo.” »Ustedes dicen: “El Señor nos ha dado profetas en Babilonia.”
Jeremías 29:13-15 La Biblia de las Américas (LBLA)
Me buscaréis y me encontraréis, cuando me busquéis de todo corazón. Me dejaré hallar de vosotros» —declara el SEÑOR— «y restauraré vuestro bienestar y os reuniré de todas las naciones y de todos los lugares adonde os expulsé» —declara el SEÑOR— «y os traeré de nuevo al lugar de donde os envié al destierro». Por cuanto habéis dicho: «El SEÑOR nos ha levantado profetas en Babilonia»