S. Juan 13:18-19
S. Juan 13:18-19 Nueva Versión Internacional - Español (NVI)
»No me refiero a todos ustedes; yo sé a quiénes he escogido. Pero esto es para que se cumpla la Escritura: “El que comparte el pan conmigo, se ha vuelto contra mí”. »Digo esto ahora, antes de que suceda, para que cuando suceda crean que yo soy.
S. Juan 13:18-19 Reina Valera Contemporánea (RVC)
No hablo de todos ustedes; yo sé a quiénes he elegido. Pero es para que se cumpla la Escritura: “El que come pan conmigo, levantó contra mí el talón.” Les digo esto desde ahora, y antes de que suceda, para que cuando suceda crean que yo soy.
S. Juan 13:18-19 Biblia Reina Valera 1960 (RVR1960)
No hablo de todos vosotros; yo sé a quienes he elegido; mas para que se cumpla la Escritura: El que come pan conmigo, levantó contra mí su calcañar. Desde ahora os lo digo antes que suceda, para que cuando suceda, creáis que yo soy.
S. Juan 13:18-19 Traducción en Lenguaje Actual (TLA)
»No estoy hablando de todos ustedes. Yo sé a quiénes elegí. Pero tiene que cumplirse esto que la Biblia anunció: “Aquel con quien compartía mi pan, se ha puesto en contra mía.” »Les digo esto desde ahora para que, cuando suceda, ustedes crean que Yo Soy.
S. Juan 13:18-19 Biblia Dios Habla Hoy (DHH94I)
»No estoy hablando de todos ustedes; yo sé quiénes son los que he escogido. Pero tiene que cumplirse lo que dice la Escritura: “El que come conmigo, se ha vuelto contra mí.” Les digo esto de antemano para que, cuando suceda, ustedes crean que Yo Soy.
S. Juan 13:18-19 La Biblia de las Américas (LBLA)
No hablo de todos vosotros; yo conozco a los que he escogido; pero es para que se cumpla la Escritura: «EL QUE COME MI PAN HA LEVANTADO CONTRA Mí SU CALCAÑAR». Os lo digo desde ahora, antes de que pase, para que cuando suceda, creáis que yo soy.
S. Juan 13:18-19 Nueva Traducción Viviente (NTV)
»No les digo estas cosas a todos ustedes; yo conozco a los que he elegido. Pero es para que se cumpla la Escritura que dice: “El que come de mi comida se ha puesto en mi contra”. Les aviso de antemano, a fin de que, cuando suceda, crean que YO SOY el Mesías.