S. Lucas 21:9-10
S. Lucas 21:9-10 Reina Valera Contemporánea (RVC)
Y cuando oigan hablar de guerras y de levantamientos, no se alarmen, porque es necesario que esto suceda primero, pero el fin no llegará de manera repentina.» También les dijo: «Se levantará nación contra nación, y reino contra reino.
S. Lucas 21:9-10 Nueva Versión Internacional - Español (NVI)
Cuando sepan de guerras y de revoluciones, no se asusten. Es necesario que eso suceda primero, pero el fin no vendrá enseguida. »Se levantará nación contra nación y reino contra reino —continuó—.
S. Lucas 21:9-10 Traducción en Lenguaje Actual (TLA)
Ustedes oirán que hay guerras y revoluciones en algunos países, pero no se asusten. Esas cosas pasarán, pero todavía no será el fin del mundo. Los países pelearán unos contra otros
S. Lucas 21:9-10 Biblia Dios Habla Hoy (DHH94I)
Y cuando tengan noticias de guerras y revoluciones, no se asusten, pues esto tiene que ocurrir primero; sin embargo, aún no habrá llegado el fin. Siguió diciéndoles: —Una nación peleará contra otra y un país hará guerra contra otro.
S. Lucas 21:9-10 Biblia Reina Valera 1960 (RVR1960)
Y cuando oigáis de guerras y de sediciones, no os alarméis; porque es necesario que estas cosas acontezcan primero; pero el fin no será inmediatamente. Entonces les dijo: Se levantará nación contra nación, y reino contra reino
S. Lucas 21:9-10 La Biblia de las Américas (LBLA)
Y cuando oigáis de guerras y disturbios, no os aterroricéis; porque estas cosas tienen que suceder primero, pero el fin no sucederá inmediatamente. Entonces les dijo: Se levantará nación contra nación y reino contra reino
S. Lucas 21:9-10 Nueva Traducción Viviente (NTV)
Cuando oigan de guerras y de levantamientos, no se dejen llevar por el pánico. Es verdad, esas cosas deben suceder primero, pero el fin no vendrá inmediatamente después. Luego agregó: —Una nación entrará en guerra con otra, y un reino con otro reino.