S. Mateo 15:8-10
S. Mateo 15:8-10 Traducción en Lenguaje Actual (TLA)
“Este pueblo dice que me obedece, pero en verdad nunca piensa en mí. De nada sirve que ustedes me alaben, pues inventan reglas y luego las enseñan diciendo que yo las ordené.” Jesús llamó a la gente y le dijo
S. Mateo 15:8-10 Biblia Reina Valera 1960 (RVR1960)
Este pueblo de labios me honra; Mas su corazón está lejos de mí. Pues en vano me honran, Enseñando como doctrinas, mandamientos de hombres. Y llamando a sí a la multitud, les dijo: Oíd, y entended
S. Mateo 15:8-10 Nueva Traducción Viviente (NTV)
“Este pueblo me honra con sus labios, pero su corazón está lejos de mí. Su adoración es una farsa porque enseñan ideas humanas como si fueran mandatos de Dios”. Luego Jesús llamó a la multitud para que se acercara y oyera. «Escuchen —les dijo—, y traten de entender.
S. Mateo 15:8-10 Nueva Versión Internacional - Español (NVI)
»“Este pueblo me honra con los labios, pero su corazón está lejos de mí. En vano me adoran; sus enseñanzas no son más que reglas humanas”». Jesús llamó a la multitud y dijo: —Escuchen y entiendan.
S. Mateo 15:8-10 Reina Valera Contemporánea (RVC)
“Este pueblo me honra con los labios, pero su corazón está lejos de mí. No tiene sentido que me honren, si sus enseñanzas son mandamientos humanos.”» Luego, Jesús convocó a la multitud y les dijo: «Escúchenme, y entiendan