S. Mateo 26:4-5
S. Mateo 26:4-5 Nueva Versión Internacional - Español (NVI)
y con artimañas buscaban cómo arrestar a Jesús para matarlo. «Pero no durante la fiesta —decían—, no sea que se amotine el pueblo».
S. Mateo 26:4-5 Traducción en Lenguaje Actual (TLA)
Todos ellos se pusieron de acuerdo para ponerle una trampa a Jesús, apresarlo y matarlo. Pero algunos decían: «No hay que hacerlo durante la fiesta, para que la gente no se enoje contra nosotros ni se arme un gran alboroto.»
S. Mateo 26:4-5 Reina Valera Contemporánea (RVC)
y se confabularon para aprehender con engaños a Jesús, y matarlo. Pero decían: «Que no sea durante la fiesta, para que no se alborote el pueblo.»
S. Mateo 26:4-5 Biblia Dios Habla Hoy (DHH94I)
e hicieron planes para arrestar a Jesús mediante algún engaño, y matarlo. Pero decían: —No durante la fiesta, para que no se alborote la gente.
S. Mateo 26:4-5 Biblia Reina Valera 1960 (RVR1960)
y tuvieron consejo para prender con engaño a Jesús, y matarle. Pero decían: No durante la fiesta, para que no se haga alboroto en el pueblo.