S. Marcos 2:19-20
S. Marcos 2:19-20 Traducción en Lenguaje Actual (TLA)
Jesús les respondió: —Los invitados a una fiesta de bodas no ayunan mientras el novio está con ellos; pero llegará el momento en que se lleven al novio, y entonces los invitados ayunarán.
S. Marcos 2:19-20 Nueva Versión Internacional - Español (NVI)
Jesús contestó: —¿Acaso pueden ayunar los invitados del novio mientras él está con ellos? No pueden hacerlo mientras lo tienen con ellos. Pero llegará el día en que se les quitará el novio y ese día sí ayunarán.
S. Marcos 2:19-20 Reina Valera Contemporánea (RVC)
Jesús les dijo: «¿Acaso pueden ayunar los invitados a una boda, mientras el novio está con ellos? ¡Claro que no, mientras el novio esté presente! Pero vendrá el día en que el novio les será quitado, y entonces sí, ese día ayunarán.
S. Marcos 2:19-20 Biblia Dios Habla Hoy (DHH94I)
Jesús les contestó: —¿Acaso pueden ayunar los invitados a una boda, mientras el novio está con ellos? Mientras está presente el novio, no pueden ayunar. Pero llegará el momento en que se lleven al novio; cuando llegue ese día, entonces sí ayunarán.
S. Marcos 2:19-20 Biblia Reina Valera 1960 (RVR1960)
Jesús les dijo: ¿Acaso pueden los que están de bodas ayunar mientras está con ellos el esposo? Entre tanto que tienen consigo al esposo, no pueden ayunar. Pero vendrán días cuando el esposo les será quitado, y entonces en aquellos días ayunarán.
S. Marcos 2:19-20 La Biblia de las Américas (LBLA)
Y Jesús les dijo: ¿Acaso pueden ayunar los acompañantes del noviomientras el novio está con ellos? Mientras tienen al novio con ellos, no pueden ayunar. Pero vendrán días cuando el novio les será quitado, y entonces ayunarán en aquel día.