S. Marcos 4:33-34
S. Marcos 4:33-34 Nueva Versión Internacional - Español (NVI)
Y con muchas parábolas semejantes les enseñaba Jesús la palabra hasta donde podían entender. No decía nada sin emplear parábolas. Pero cuando estaba a solas con sus discípulos, les explicaba todo.
S. Marcos 4:33-34 Traducción en Lenguaje Actual (TLA)
Jesús enseñó el mensaje del reino de Dios por medio de muchas comparaciones, de acuerdo con lo que la gente podía entender. Hablaba solamente por medio de comparaciones y ejemplos, pero cuando estaba a solas con sus discípulos les explicaba todo con claridad.
S. Marcos 4:33-34 Reina Valera Contemporánea (RVC)
Con muchas parábolas como estas Jesús les hablaba de la palabra, hasta donde podían entender, y sin parábolas no les hablaba, aunque a sus discípulos les explicaba todo en privado.
S. Marcos 4:33-34 Biblia Dios Habla Hoy (DHH94I)
De esta manera les enseñaba Jesús el mensaje, por medio de muchas parábolas como estas, según podían entender. Pero no les decía nada sin parábolas, aunque a sus discípulos se lo explicaba todo aparte.
S. Marcos 4:33-34 Biblia Reina Valera 1960 (RVR1960)
Con muchas parábolas como estas les hablaba la palabra, conforme a lo que podían oír. Y sin parábolas no les hablaba; aunque a sus discípulos en particular les declaraba todo.
S. Marcos 4:33-34 La Biblia de las Américas (LBLA)
Con muchas parábolas como estas les hablaba la palabra, según podían oírla; y sin parábolas no les hablaba, sino que lo explicaba todo en privado a sus propios discípulos.
S. Marcos 4:33-34 Nueva Traducción Viviente (NTV)
Jesús empleó muchas historias e ilustraciones similares para enseñar a la gente, tanto como pudieran entender. De hecho, durante su ministerio público nunca enseñó sin usar parábolas; pero después, cuando estaba a solas con sus discípulos, les explicaba todo a ellos.