Números 2:1-2
Números 2:1-2 Reina Valera Contemporánea (RVC)
El Señor habló con Moisés y Aarón, y les dijo: «Los hijos de Israel acamparán cada uno junto a su bandera, bajo las enseñas de las familias de sus antepasados. Acamparán alrededor del tabernáculo de reunión.
Números 2:1-2 Biblia Reina Valera 1960 (RVR1960)
Habló Jehová a Moisés y a Aarón, diciendo: Los hijos de Israel acamparán cada uno junto a su bandera, bajo las enseñas de las casas de sus padres; alrededor del tabernáculo de reunión acamparán.
Números 2:1-2 Nueva Versión Internacional - Español (NVI)
El SEÑOR dijo a Moisés y a Aarón: «Los israelitas acamparán alrededor de la Tienda de reunión, mirando hacia ella, cada cual bajo el estandarte de su propia familia patriarcal.
Números 2:1-2 Traducción en Lenguaje Actual (TLA)
Dios les dijo a Moisés y a Aarón: «Los israelitas deberán acampar a cierta distancia, alrededor del santuario, cada uno con su propia bandera y con su escudo familiar.
Números 2:1-2 Biblia Dios Habla Hoy (DHH94I)
El Señor se dirigió a Moisés y Aarón, y les dijo: «Los israelitas deberán acampar a cierta distancia alrededor de la tienda del encuentro, cada uno bajo su propia bandera y con los distintivos de su propia familia.
Números 2:1-2 La Biblia de las Américas (LBLA)
Y habló el SEÑOR a Moisés y a Aarón, diciendo: Los hijos de Israel acamparán, cada uno junto a su bandera, bajo las insignias de sus casas paternas; acamparán alrededor de la tienda de reunión, a cierta distancia.
Números 2:1-2 Nueva Traducción Viviente (NTV)
Entonces el SEÑOR les dio las siguientes instrucciones a Moisés y a Aarón: «Cuando los israelitas armen el campamento, a cada tribu se le asignará su propio lugar. Las tribus acamparán bajo su propio estandarte a los cuatro costados y a cierta distancia del tabernáculo.