Números 6:24-26
Números 6:24-26 Biblia Reina Valera 1960 (RVR1960)
Jehová te bendiga, y te guarde; Jehová haga resplandecer su rostro sobre ti, y tenga de ti misericordia; Jehová alce sobre ti su rostro, y ponga en ti paz.
Números 6:24-26 Nueva Versión Internacional - Español (NVI)
»“El SEÑOR te bendiga y te guarde; el SEÑOR haga resplandecer su rostro sobre ti y te extienda su amor; el SEÑOR mueva su rostro hacia ti y te conceda la paz”.
Números 6:24-26 Traducción en Lenguaje Actual (TLA)
“Que Dios te bendiga y siempre te cuide; que Dios te mire con agrado y te muestre su bondad; que Dios te mire con agrado y te llene de paz”.
Números 6:24-26 Reina Valera Contemporánea (RVC)
»“¡Que el Señor te bendiga, y te cuide! »”¡Que el Señor haga resplandecer su rostro sobre ti, »”y tenga de ti misericordia! »”¡Que el Señor alce su rostro sobre ti, »”y ponga en ti paz!”
Números 6:24-26 Biblia Dios Habla Hoy (DHH94I)
»“Que el Señor te bendiga y te proteja; que el Señor te mire con agrado y te muestre su bondad; que el Señor te mire con amor y te conceda la paz.”