Salmos 109:1-15
Salmos 109:1-15 Nueva Versión Internacional - Español (NVI)
Oh Dios, a quien alabo, no guardes silencio. Pues gente malvada y mentirosa ha declarado en mi contra y con lengua engañosa me difaman; con expresiones de odio me rodean y sin razón alguna me atacan. Mi amor me lo pagan con calumnias, mientras yo permanezco en oración. Mi bondad la pagan con maldad; me dan odio a cambio de mi amor. Pon en su contra a un malvado; que a su derecha esté su acusador. Que resulte culpable al ser juzgado y que su oración sea considerada pecado. Que se acorten sus días y que otro se haga cargo de su oficio. Que se queden huérfanos sus hijos y se quede viuda su esposa. Que anden sus hijos vagando y mendigando; que anden rebuscando entre las ruinas. Que un acreedor se apodere de todos sus bienes; que gente extraña saquee sus posesiones. Que nadie le extienda su bondad; que nadie se compadezca de sus huérfanos. Que sea exterminada su descendencia; que desaparezca su nombre en la próxima generación. Que recuerde el SEÑOR la iniquidad de sus antepasados y no se olvide del pecado de su madre. Que el SEÑOR los tenga siempre presentes y que borre de la tierra su memoria.
Salmos 109:1-15 Traducción en Lenguaje Actual (TLA)
1 (1b) Dios mío, yo te alabo; ¡no te quedes callado! Hay un mentiroso y malvado que miente acerca de mí. Tanto odio me tiene que me ataca sin razón; ¡me tiene acorralado! Habla mal de mí, a pesar de que lo amo y hago oración por él. Me odia, me trata mal, a pesar de que lo amo y lo trato bien. Dios mío, ¡págale con la misma moneda! ¡Haz que lo acuse su propio abogado! ¡Haz que lo declare culpable el juez que le dicte sentencia! ¡Haz que lo condenen sus propias mentiras! ¡Quítale la vida antes de tiempo, y que otro haga su trabajo! ¡Que se queden huérfanos sus hijos! ¡Que deje viuda a su esposa! Convierte a sus hijos en vagos y limosneros; ¡haz que los echen de esas ruinas donde viven! ¡Que les quiten todo lo que tienen los que antes les prestaban dinero! ¡Que a esos huérfanos nadie los trate con cariño ni les tenga compasión! ¡Haz que sus descendientes pronto desaparezcan! ¡Haz que en el futuro nadie recuerde que existieron! Dios mío, no te olvides nunca de la maldad de su padre ni del pecado de su madre, y que nadie recuerde que existieron.
Salmos 109:1-15 Biblia Reina Valera 1960 (RVR1960)
Oh Dios de mi alabanza, no calles; Porque boca de impío y boca de engañador se han abierto contra mí; Han hablado de mí con lengua mentirosa; Con palabras de odio me han rodeado, Y pelearon contra mí sin causa. En pago de mi amor me han sido adversarios; Mas yo oraba. Me devuelven mal por bien, Y odio por amor. Pon sobre él al impío, Y Satanás esté a su diestra. Cuando fuere juzgado, salga culpable; Y su oración sea para pecado. Sean sus días pocos; Tome otro su oficio. Sean sus hijos huérfanos, Y su mujer viuda. Anden sus hijos vagabundos, y mendiguen; Y procuren su pan lejos de sus desolados hogares. Que el acreedor se apodere de todo lo que tiene, Y extraños saqueen su trabajo. No tenga quien le haga misericordia, Ni haya quien tenga compasión de sus huérfanos. Su posteridad sea destruida; En la segunda generación sea borrado su nombre. Venga en memoria ante Jehová la maldad de sus padres, Y el pecado de su madre no sea borrado. Estén siempre delante de Jehová, Y él corte de la tierra su memoria
Salmos 109:1-15 Reina Valera Contemporánea (RVC)
Dios de mi alabanza, ¡no te quedes callado! Gente malvada y mentirosa habla en contra mía, y con sus mentiras me calumnia. Con palabras llenas de odio me persiguen, y pelean contra mí sin tener motivo. Yo los trato con amor, y ellos me pagan con odio; ¡pero yo sigo orando por ellos! Les hago un bien y me pagan con un mal; me tratan con odio, aunque yo los amo. ¡Que lo juzgue un juez injusto! ¡Que el maligno lo condene! ¡Que sea declarado culpable! ¡Que su oración revele su maldad! ¡Que sus años de vida se reduzcan, y que otro se quede con su oficio! ¡Que se queden huérfanos sus hijos! ¡Que se quede viuda su mujer! ¡Que sus hijos se queden sin techo, y que mendiguen el pan lejos de sus ruinas! ¡Que sus acreedores les quiten todos sus bienes! ¡Que gente extraña los despoje de sus posesiones! ¡Que nadie tenga de él misericordia! ¡Que nadie compadezca a sus huérfanos! ¡Que no quede rastro de sus descendientes! ¡Que su nombre sea borrado de la generación siguiente! Señor, ¡no olvides la maldad de su padre! ¡Ten presente el pecado de su madre! Señor, ¡no pases por alto su maldad, y borra de la tierra su memoria!
Salmos 109:1-15 Biblia Dios Habla Hoy (DHH94I)
1 (1b) Oh Dios, no te quedes callado ante mi oración, pues labios mentirosos y malvados hablan mal de mí, y es falso lo que de mí dicen. Sus expresiones de odio me rodean; ¡me atacan sin motivo! A cambio de mi amor, me atacan; pero yo hago oración. Me han pagado mal por bien, y a cambio de mi amor, me odian. Pon como juez suyo a un malvado, y que lo acuse su propio abogado; que lo declaren culpable en el juicio; que lo condene su propia defensa. ¡Que viva poco tiempo y que otro se apodere de sus bienes! ¡Que sus hijos queden huérfanos y viuda su esposa! ¡Que sus hijos anden vagando y pidiendo limosna! ¡Que los echen de las ruinas de su casa! Que se lleve el prestamista todo lo que le pertenecía. Que gente extraña le arrebate el fruto de su trabajo. Que no haya quien tenga compasión de él ni de sus hijos huérfanos. Que se acabe su descendencia, que se borre para siempre su apellido. Que se acuerde el Señor de la maldad de su padre y nunca borre el pecado de su madre; que el Señor los tenga siempre presentes y borre de la tierra su recuerdo.
Salmos 109:1-15 La Biblia de las Américas (LBLA)
Oh Dios de mi alabanza, no calles. Porque contra mí han abierto su boca impía y engañosa; con lengua mentirosa han hablado contra mí. Me han rodeado también con palabras de odio, y sin causa han luchado contra mí. En pago de mi amor, obran como mis acusadores, pero yo oro. Así me han pagado mal por bien, y odio por mi amor. ¶Pon a un impío sobre él, y que un acusador esté a su diestra. Cuando sea juzgado, salga culpable, y su oración se convierta en pecado. Sean pocos sus días, y que otro tome su cargo; sean huérfanos sus hijos, y viuda su mujer; vaguen errantes sus hijos, y mendiguen, y busquen el sustento lejos de sus hogares en ruinas. Que el acreedor se apodere de todo lo que tiene, y extraños saqueen el fruto de su trabajo. Que no haya quien le extienda misericordia, ni haya quien se apiade de sus huérfanos; sea exterminada su posteridad, su nombre sea borrado en la siguiente generación. ¶Sea recordada ante el SEÑOR la iniquidad de sus padres, y no sea borrado el pecado de su madre. Estén continuamente delante del SEÑOR, para que Él corte de la tierra su memoria
Salmos 109:1-15 Nueva Traducción Viviente (NTV)
Oh Dios, a quien alabo, no te quedes distante y callado mientras los perversos me calumnian y dicen mentiras acerca de mí. Me rodean con palabras de odio y sin razón pelean contra mí. Yo los amo, pero ellos tratan de destruirme con acusaciones, ¡incluso mientras oro por ellos! Me devuelven mal por bien y odio a cambio de mi amor. Dicen: «Consigan a un malvado para que se ponga en su contra; envíen a un acusador para que lo lleve a juicio. Cuando llegue el momento de juzgar su caso, que lo declaren culpable. Tomen como pecados sus oraciones. Que sean pocos sus años; que otro tome su lugar. Que sus hijos queden huérfanos de padre, y su esposa quede viuda. Que sus hijos vaguen como mendigos y que los echen de sus hogares destruidos. Que los acreedores se apoderen de toda su propiedad, y que los extraños se lleven todo lo que ha ganado. Que nadie sea amable con él; que ninguno tenga piedad de sus hijos sin padre. Que toda su descendencia muera; que el nombre de su familia quede borrado en la próxima generación. Que el SEÑOR jamás olvide los pecados de su padre; que los pecados de su madre nunca se borren de los registros. Que el SEÑOR siempre recuerde estos pecados, y que su nombre desaparezca de la memoria humana.