Salmos 13:4-6
Salmos 13:4-6 Biblia Reina Valera 1960 (RVR1960)
Para que no diga mi enemigo: Lo vencí. Mis enemigos se alegrarían, si yo resbalara. Mas yo en tu misericordia he confiado; Mi corazón se alegrará en tu salvación. Cantaré a Jehová, Porque me ha hecho bien.
Salmos 13:4-6 Nueva Versión Internacional - Español (NVI)
así no dirá mi enemigo: «Lo he vencido»; así mi adversario no se alegrará de mi caída. Pero yo confío en tu gran amor; mi corazón se alegra en tu salvación. Cantaré salmos al SEÑOR, porque ha sido bueno conmigo.
Salmos 13:4-6 Traducción en Lenguaje Actual (TLA)
4 (5) mi enemigo cantará victoria y se alegrará de mi fracaso. 5-6 (6-7) Pero yo, Dios mío, confío en tu gran amor y me lleno de alegría porque me salvaste. ¡Voy a cantarte himnos porque has sido bueno conmigo!
Salmos 13:4-6 Reina Valera Contemporánea (RVC)
Que no diga mi adversario que logró vencerme. ¡Se burlará de mí si acaso caigo! Yo confío en tu misericordia; mi corazón se alegra en tu salvación. Te cantaré salmos, Señor, porque tú siempre buscas mi bien.
Salmos 13:4-6 Biblia Dios Habla Hoy (DHH94I)
4 (5) ¡Que no diga mi enemigo: «Lo he vencido»! ¡Que no se alegre si yo fracaso! 5 (6a) Yo confío en tu amor; mi corazón se alegra porque tú me salvas. 6 (6b) ¡Cantaré al Señor por el bien que me ha hecho!
Salmos 13:4-6 La Biblia de las Américas (LBLA)
no sea que mi enemigo diga: Lo he vencido; y mis adversarios se regocijen cuando yo sea sacudido. ¶Mas yo en tu misericordia he confiado; mi corazón se regocijará en tu salvación. Cantaré al SEÑOR, porque me ha colmado de bienes.
Salmos 13:4-6 Nueva Traducción Viviente (NTV)
No permitas que mis enemigos se regodeen diciendo: «¡Lo hemos derrotado!». No dejes que se regodeen en mi caída. Pero yo confío en tu amor inagotable; me alegraré porque me has rescatado. Cantaré al SEÑOR porque él es bueno conmigo.