Salmos 149:1-5
Salmos 149:1-5 Traducción en Lenguaje Actual (TLA)
¡Alabemos a nuestro Dios! ¡Alabémoslo todos juntos, pues somos su pueblo fiel! ¡Cantémosle un cántico nuevo! Nosotros, los israelitas que vivimos en Jerusalén, cantemos alegres a Dios, nuestro creador y rey; pues él se agrada de su pueblo y da la victoria a los humildes. ¡Alabémoslo con danzas! ¡Cantémosle himnos con música de arpas y panderos! Pueblo fiel de Dios, ¡alégrate por la victoria obtenida! Aunque estés dormido, ¡grita de alegría!
Salmos 149:1-5 Reina Valera Contemporánea (RVC)
¡Canten al Señor un cántico nuevo! ¡Alábenlo en la comunidad de los justos! ¡Que Israel se alegre en su creador! ¡Que los hijos de Sión se regocijen por su Rey! ¡Que dancen en honor a su nombre! ¡Que le canten al son de arpas y panderos! El Señor se complace en su pueblo, y bendice a los humildes con su salvación. ¡Que se alegren sus fieles por su triunfo! ¡Que salten de alegría allí, en su lecho!
Salmos 149:1-5 Biblia Reina Valera 1960 (RVR1960)
Cantad a Jehová cántico nuevo; Su alabanza sea en la congregación de los santos. Alégrese Israel en su Hacedor; Los hijos de Sion se gocen en su Rey. Alaben su nombre con danza; Con pandero y arpa a él canten. Porque Jehová tiene contentamiento en su pueblo; Hermoseará a los humildes con la salvación. Regocíjense los santos por su gloria, Y canten aun sobre sus camas.
Salmos 149:1-5 Nueva Versión Internacional - Español (NVI)
¡Aleluya! Canten al SEÑOR un cántico nuevo, alábenlo en la comunidad de los fieles. Que se alegre Israel por su Hacedor; que se regocijen los hijos de Sión por su Rey. Que alaben su nombre con danzas; que le canten salmos al son del arpa y el pandero. Porque el SEÑOR se complace en su pueblo; a los humildes concede el honor de la victoria. Que se alegren los fieles por su gloria; que aun en sus camas griten de júbilo.
Salmos 149:1-5 Biblia Dios Habla Hoy (DHH94I)
¡Aleluya! Canten al Señor un canto nuevo; alábenlo en la comunidad de los fieles. Alégrense los israelitas, el pueblo de Sión, porque Dios es su Creador y Rey. Alaben su nombre con danzas, cántenle himnos al son de arpas y panderos. Porque el Señor se complace en su pueblo; da a los humildes el honor de la victoria. Alégrense los fieles con el triunfo, y aun dormidos canten de alegría.
Salmos 149:1-5 La Biblia de las Américas (LBLA)
¡Aleluya! Cantad al SEÑOR un cántico nuevo: su alabanza en la congregación de los santos. Alégrese Israel en su Creador; regocíjense los hijos de Sión en su Rey. Alaben su nombre con danza; cántenle alabanza con pandero y lira. Porque el SEÑOR se deleita en su pueblo; adornará de salvación a los afligidos. ¶Regocíjense de gloria los santos; canten con gozo sobre sus camas.
Salmos 149:1-5 Nueva Traducción Viviente (NTV)
¡Alabado sea el SEÑOR! Canten al SEÑOR una nueva canción; canten sus alabanzas en la asamblea de los fieles. Oh Israel, alégrate de tu Creador. Oh pueblo de Jerusalén, regocíjate de tu Rey. Alaba su nombre con danza, y acompáñala con panderetas y arpas, porque el SEÑOR se deleita en su pueblo; él corona al humilde con victoria. Que los fieles se alegren de que él los honra; que canten de alegría mientras descansan en sus camas.