Salmos 149:1-9
Salmos 149:1-9 Biblia Reina Valera 1960 (RVR1960)
Cantad a Jehová cántico nuevo; Su alabanza sea en la congregación de los santos. Alégrese Israel en su Hacedor; Los hijos de Sion se gocen en su Rey. Alaben su nombre con danza; Con pandero y arpa a él canten. Porque Jehová tiene contentamiento en su pueblo; Hermoseará a los humildes con la salvación. Regocíjense los santos por su gloria, Y canten aun sobre sus camas. Exalten a Dios con sus gargantas, Y espadas de dos filos en sus manos, Para ejecutar venganza entre las naciones, Y castigo entre los pueblos; Para aprisionar a sus reyes con grillos, Y a sus nobles con cadenas de hierro; Para ejecutar en ellos el juicio decretado; Gloria será esto para todos sus santos. Aleluya.
Salmos 149:1-9 Nueva Versión Internacional - Español (NVI)
¡Aleluya! Canten al SEÑOR un cántico nuevo, alábenlo en la comunidad de los fieles. Que se alegre Israel por su Hacedor; que se regocijen los hijos de Sión por su Rey. Que alaben su nombre con danzas; que le canten salmos al son del arpa y el pandero. Porque el SEÑOR se complace en su pueblo; a los humildes concede el honor de la victoria. Que se alegren los fieles por su gloria; que aun en sus camas griten de júbilo. Que broten de su garganta alabanzas a Dios y haya en sus manos una espada de dos filos para que tomen venganza de las naciones y castiguen a los pueblos; para que sujeten a sus reyes con cadenas, a sus nobles con grilletes de hierro; para que se cumpla en ellos la sentencia escrita. ¡Esta será la gloria de todos sus fieles!
Salmos 149:1-9 Traducción en Lenguaje Actual (TLA)
¡Alabemos a nuestro Dios! ¡Alabémoslo todos juntos, pues somos su pueblo fiel! ¡Cantémosle un cántico nuevo! Nosotros, los israelitas que vivimos en Jerusalén, cantemos alegres a Dios, nuestro creador y rey; pues él se agrada de su pueblo y da la victoria a los humildes. ¡Alabémoslo con danzas! ¡Cantémosle himnos con música de arpas y panderos! Pueblo fiel de Dios, ¡alégrate por la victoria obtenida! Aunque estés dormido, ¡grita de alegría! Lanza a voz en cuello alabanzas a tu Dios, y toma entre tus manos una espada de dos filos, para que tomes venganza de pueblos y naciones; para que pongas cadenas de hierro sobre reyes y gobernantes; para que se cumpla la sentencia que Dios dictó contra ellos.
Salmos 149:1-9 Reina Valera Contemporánea (RVC)
¡Canten al Señor un cántico nuevo! ¡Alábenlo en la comunidad de los justos! ¡Que Israel se alegre en su creador! ¡Que los hijos de Sión se regocijen por su Rey! ¡Que dancen en honor a su nombre! ¡Que le canten al son de arpas y panderos! El Señor se complace en su pueblo, y bendice a los humildes con su salvación. ¡Que se alegren sus fieles por su triunfo! ¡Que salten de alegría allí, en su lecho! ¡Que exalten a Dios a voz en cuello mientras agitan en sus manos las espadas! ¡Que se venguen de todas las naciones! ¡Que castiguen a todos los pueblos! ¡Que sujeten a sus reyes con grilletes, y a sus jefes con cadenas de hierro! ¡Que ejecuten en ellos la sentencia escrita! Esto será motivo de alegría para los fieles.
Salmos 149:1-9 Biblia Dios Habla Hoy (DHH94I)
¡Aleluya! Canten al Señor un canto nuevo; alábenlo en la comunidad de los fieles. Alégrense los israelitas, el pueblo de Sión, porque Dios es su Creador y Rey. Alaben su nombre con danzas, cántenle himnos al son de arpas y panderos. Porque el Señor se complace en su pueblo; da a los humildes el honor de la victoria. Alégrense los fieles con el triunfo, y aun dormidos canten de alegría. Haya alabanzas a Dios en sus labios, y en su mano una espada de dos filos para vengarse de los paganos, para castigar a las naciones, para encadenar a los reyes y gente poderosa con pesadas cadenas de hierro, para cumplir en ellos la sentencia escrita. ¡Esto será una honra para todos sus fieles!
Salmos 149:1-9 La Biblia de las Américas (LBLA)
¡Aleluya! Cantad al SEÑOR un cántico nuevo: su alabanza en la congregación de los santos. Alégrese Israel en su Creador; regocíjense los hijos de Sión en su Rey. Alaben su nombre con danza; cántenle alabanza con pandero y lira. Porque el SEÑOR se deleita en su pueblo; adornará de salvación a los afligidos. ¶Regocíjense de gloria los santos; canten con gozo sobre sus camas. Sean los loores de Dios en su boca, y una espada de dos filos en su mano, para ejecutar venganza en las naciones, y castigo en los pueblos; para atar a sus reyes con cadenas, y a sus nobles con grillos de hierro; para ejecutar en ellos el juicio decretado: esto es gloria para todos sus santos. ¡Aleluya!
Salmos 149:1-9 Nueva Traducción Viviente (NTV)
¡Alabado sea el SEÑOR! Canten al SEÑOR una nueva canción; canten sus alabanzas en la asamblea de los fieles. Oh Israel, alégrate de tu Creador. Oh pueblo de Jerusalén, regocíjate de tu Rey. Alaba su nombre con danza, y acompáñala con panderetas y arpas, porque el SEÑOR se deleita en su pueblo; él corona al humilde con victoria. Que los fieles se alegren de que él los honra; que canten de alegría mientras descansan en sus camas. Que las alabanzas de Dios estén en sus labios y tengan una espada afilada en las manos, para tomar venganza contra las naciones y castigar a los pueblos, para encadenar a sus reyes con grilletes y a sus líderes con cadenas de hierro, para ejecutar el juicio que está escrito contra ellos. Este es el privilegio glorioso que tienen sus fieles.