Salmos 70:1-5
Salmos 70:1-5 Nueva Versión Internacional - Español (NVI)
¡Ven, oh Dios, a librarme! ¡Ven pronto, SEÑOR, en mi auxilio! Que sean avergonzados y confundidos los que tratan de matarme. Que retrocedan humillados todos los que desean mi ruina. Que vuelvan atrás por su vergüenza los que se burlan de mí. Pero que todos los que te buscan se alegren en ti y se regocijen; que los que aman tu salvación digan siempre: «¡Sea Dios exaltado!». Yo soy pobre y necesitado; ¡ven pronto a mí, oh Dios! Tú eres mi socorro y mi libertador; ¡no te demores, SEÑOR!
Salmos 70:1-5 Traducción en Lenguaje Actual (TLA)
1 (2) Mi Dios, ¡ven pronto a salvarme! ¡Ven pronto en mi ayuda! 2 (3) ¡Pon en completa vergüenza a los que quieren matarme! ¡Haz que huyan avergonzados los que quieren hacerme daño! 3 (4) ¡Haz que huyan avergonzados los que se burlan de mí! 4 (5) Pero que se alegren y se pongan contentos todos los que te buscan. Que siempre reconozcan tu grandeza aquellos a quienes tú has salvado. 5 (6) Dios mío, yo soy muy pobre, y estoy muy necesitado; ¡ven pronto! Dame tu ayuda, dame la libertad; ¡no te tardes!
Salmos 70:1-5 Reina Valera Contemporánea (RVC)
Dios mío, ¡dígnate ayudarme! Señor, ¡ven pronto a socorrerme! ¡Que sean avergonzados y confundidos los que buscan acabar con mi vida! ¡Que retrocedan en vergonzosa derrota los que buscan hacerme daño! ¡Que sean derrotados por sus ofensas los que se burlan de mí! Pero que se alegren en ti todos los que te buscan; que los que aman tu salvación digan siempre: «¡Grande es nuestro Dios!» Pero yo estoy pobre y afligido; ¡ven pronto, oh Dios, en mi ayuda! Tu eres mi ayuda; ¡eres mi libertador! ¡No tardes, Señor!
Salmos 70:1-5 Biblia Dios Habla Hoy (DHH94I)
1 (2) Dios mío, ¡ven a librarme! Señor, ¡ven pronto en mi ayuda! 2 (3) ¡Que sean puestos en ridículo los que tratan de matarme! ¡Que huyan en forma vergonzosa los que quieren hacerme daño! 3 (4) ¡Que huyan avergonzados los que se burlan de mí! 4 (5) Pero que todos los que te buscan se llenen de alegría; que los que desean tu salvación digan siempre: «¡Dios es grande!» 5 (6) Y a mí, que estoy pobre y afligido, Dios mío, ¡ven pronto a ayudarme! Tú eres quien me ayuda y me liberta; ¡no te tardes, Señor!
Salmos 70:1-5 Biblia Reina Valera 1960 (RVR1960)
Oh Dios, acude a librarme; Apresúrate, oh Dios, a socorrerme. Sean avergonzados y confundidos Los que buscan mi vida; Sean vueltos atrás y avergonzados Los que mi mal desean. Sean vueltos atrás, en pago de su afrenta hecha, Los que dicen: ¡Ah! ¡Ah! Gócense y alégrense en ti todos los que te buscan, Y digan siempre los que aman tu salvación: Engrandecido sea Dios. Yo estoy afligido y menesteroso; Apresúrate a mí, oh Dios. Ayuda mía y mi libertador eres tú; Oh Jehová, no te detengas.
Salmos 70:1-5 La Biblia de las Américas (LBLA)
Oh Dios, apresúrate a librarme; apresúrate, oh SEÑOR, a socorrerme. Sean avergonzados y humillados los que buscan mi vida; sean vueltos atrás y cubiertos de ignominia los que se complacen en mi mal. Sean vueltos atrás por causa de su vergüenza los que dicen: ¡Ajá, ajá! ¶Regocíjense y alégrense en ti todos los que te buscan; que digan continuamente: ¡Engrandecido sea Dios! los que aman tu salvación. Mas yo estoy afligido y necesitado; oh Dios, ven pronto a mí. Tú eres mi socorro y mi libertador; SEÑOR, no te tardes.
Salmos 70:1-5 Nueva Traducción Viviente (NTV)
Por favor, Dios, ¡rescátame! Ven pronto, SEÑOR, y ayúdame. Que los que tratan de matarme sean humillados y pasen vergüenza. Que los que se deleitan en mis dificultades retrocedan con deshonra. Que su vergüenza los horrorice, porque dijeron: «¡Ajá! ¡Ahora sí lo atrapamos!». Pero que todos aquellos que te buscan estén llenos de alegría y de felicidad en ti. Que los que aman tu salvación griten una y otra vez: «¡Grande es Dios!». En cuanto a mí, pobre y necesitado, por favor, Dios, ven pronto a socorrerme. Tú eres mi ayudador y mi salvador; oh SEÑOR, no te demores.