Salmos 92:12-14
Salmos 92:12-14 Traducción en Lenguaje Actual (TLA)
12-13 (13-14) Dios nuestro, en tu presencia la gente buena crece y prospera como palmeras bien plantadas, ¡como los cedros del Líbano! 14 (15) Vivirán muchos años, se mantendrán sanos y fuertes.
Salmos 92:12-14 Biblia Reina Valera 1960 (RVR1960)
El justo florecerá como la palmera; Crecerá como cedro en el Líbano. Plantados en la casa de Jehová, En los atrios de nuestro Dios florecerán. Aun en la vejez fructificarán; Estarán vigorosos y verdes
Salmos 92:12-14 Nueva Versión Internacional - Español (NVI)
Como palmeras florecen los justos; como cedros del Líbano crecen. Plantados en la casa del SEÑOR, florecen en los atrios de nuestro Dios. Aun en su vejez, darán fruto, siempre estarán saludables y frondosos
Salmos 92:12-14 Reina Valera Contemporánea (RVC)
Los justos florecerán como las palmeras; crecerán como los cedros del Líbano. Serán plantados en la casa del Señor, y florecerán en los atrios de nuestro Dios. Aun en su vejez darán frutos y se mantendrán sanos y vigorosos
Salmos 92:12-14 Biblia Dios Habla Hoy (DHH94I)
12 (13) Los buenos florecen como las palmas y crecen como los cedros del Líbano. 13 (14) Están plantados en el templo del Señor; florecen en los atrios de nuestro Dios. 14 (15) Aun en su vejez, darán fruto; siempre estarán fuertes y lozanos
Salmos 92:12-14 La Biblia de las Américas (LBLA)
El justo florecerá como la palma, crecerá como cedro en el Líbano. Plantados en la casa del SEÑOR, florecerán en los atrios de nuestro Dios. Aun en la vejez darán fruto; estarán vigorosos y muy verdes
Salmos 92:12-14 Nueva Traducción Viviente (NTV)
Pero los justos florecerán como palmeras y se harán fuertes como los cedros del Líbano; trasplantados a la casa del SEÑOR, florecen en los atrios de nuestro Dios. Incluso en la vejez aún producirán fruto; seguirán verdes y llenos de vitalidad.