Romanos 8:6
Romanos 8:6 Traducción en Lenguaje Actual (TLA)
Si vivimos pensando en todo lo malo que nuestros cuerpos desean, entonces quedaremos separados de Dios. Pero si pensamos solo en lo que desea el Espíritu Santo, entonces tendremos vida eterna y paz.
Romanos 8:6 Biblia Reina Valera 1960 (RVR1960)
Porque el ocuparse de la carne es muerte, pero el ocuparse del Espíritu es vida y paz.
Romanos 8:6 Nueva Traducción Viviente (NTV)
Por lo tanto, permitir que la naturaleza pecaminosa les controle la mente lleva a la muerte. Pero permitir que el Espíritu les controle la mente lleva a la vida y a la paz.
Romanos 8:6 Nueva Versión Internacional - Español (NVI)
La mente gobernada por la carne es muerte, mientras que la mente que proviene del Espíritu es vida y paz.
Romanos 8:6 Reina Valera Contemporánea (RVC)
Porque el ocuparse de la carne es muerte, pero el ocuparse del Espíritu es vida y paz.
Romanos 8:6 Biblia Dios Habla Hoy (DHH94I)
Y preocuparse por seguir las inclinaciones de la naturaleza débil lleva a la muerte; pero preocuparse por las cosas del Espíritu lleva a la vida y a la paz.