Logo de la Biblia App
Ícono Búsqueda

ROMANOS 9:2-3 - Compara todas las versiones

ROMANOS 9:2-3RVR1960(Biblia Reina Valera 1960)

que tengo gran tristeza y continuo dolor en mi corazón. Porque deseara yo mismo ser anatema, separado de Cristo, por amor a mis hermanos, los que son mis parientes según la carne

ROMANOS 9:2-3NTV(Nueva Traducción Viviente)

Tengo el corazón lleno de amarga tristeza e infinito dolor por mi pueblo, mis hermanos judíos. Yo estaría dispuesto a vivir bajo maldición para siempre —¡separado de Cristo!— si eso pudiera salvarlos.

Compartir
ROMANOS 9NTV

ROMANOS 9:2-3NVI(Nueva Versión Internacional - Español)

Me invade una gran tristeza y me embarga un continuo dolor. Desearía yo mismo ser maldecido y separado de Cristo por el bien de mis hermanos, los de mi propio pueblo

Compartir
ROMANOS 9NVI

ROMANOS 9:2-3TLA(Traducción en Lenguaje Actual)

Es verdad que estoy muy triste, y que en mi corazón siento un dolor que no me deja. Sufro por los judíos, que son mi pueblo, y quisiera ayudarlos. Yo estaría dispuesto a caer bajo la maldición de Dios, y a quedar separado de Cristo, si eso los ayudara a estar cerca de Dios.

Compartir
ROMANOS 9TLA

ROMANOS 9:2-3DHH94I(Biblia Dios Habla Hoy)

tengo una gran tristeza y en mi corazón hay un dolor continuo, pues hasta quisiera estar yo mismo bajo maldición, separado de Cristo, si así pudiera favorecer a mis hermanos, los de mi propia raza.

ROMANOS 9:2-3LBLA(La Biblia de las Américas)

de que tengo gran tristeza y continuo dolor en mi corazón. Porque desearía yo mismo ser anatema, separado de Cristo por amor a mis hermanos, mis parientes según la carne

Compartir
ROMANOS 9LBLA

ROMANOS 9:2-3RVC(Reina Valera Contemporánea)

tengo una gran tristeza y un continuo dolor en mi corazón. Porque desearía ser yo mismo maldecido y separado de Cristo, por amor a mis hermanos, por los de mi propia raza

Compartir
ROMANOS 9RVC