Cantares 1:1-2
Cantares 1:1-2 Nueva Versión Internacional - Español (NVI)
Cantar de los cantares de Salomón. Ah, si me besaras con los besos de tu boca… ¡Mejor es tu amor que el vino!
Compartir
Leer Cantares 1Cantares 1:1-2 Traducción en Lenguaje Actual (TLA)
Este es el poema más hermoso de Salomón. ¡Ay, amado mío, cómo deseo que me beses! Prefiero tus caricias, más que el vino
Compartir
Leer Cantares 1Cantares 1:1-2 Reina Valera Contemporánea (RVC)
Cantar de los cantares, de Salomón. ¡Ah, si me dieras uno de tus besos! ¡Son tus caricias más deliciosas que el vino
Compartir
Leer Cantares 1Cantares 1:1-2 Biblia Dios Habla Hoy (DHH94I)
El más hermoso de los poemas de Salomón. ¡Dame un beso de tus labios! Son más dulces que el vino tus caricias
Compartir
Leer Cantares 1Cantares 1:1-2 Biblia Reina Valera 1960 (RVR1960)
Cantar de los cantares, el cual es de Salomón. ¡Oh, si él me besara con besos de su boca! Porque mejores son tus amores que el vino.
Compartir
Leer Cantares 1