Cantares 7:10-12
Cantares 7:10-12 Nueva Versión Internacional - Español (NVI)
Yo soy de mi amado y él me desea con pasión. Ven, amado mío; vayamos a los campos, pasemos la noche en las aldeas. Vayamos temprano a los viñedos para ver si han retoñado las vides, si han abierto las flores, si ya florecen los granados. ¡Allí te brindaré mis caricias!
Cantares 7:10-12 Traducción en Lenguaje Actual (TLA)
10 (11) Yo soy de mi amado, y su pasión lo obliga a buscarme. 11 (12) Ven conmigo, amado mío, acompáñame a los campos. Pasaremos la noche entre flores de azahar. 12 (13) Cuando amanezca, iremos a los viñedos y veremos sus retoños, los capullos abiertos, y los granados en flor. ¡Allí te entregaré mi amor!
Cantares 7:10-12 Reina Valera Contemporánea (RVC)
Yo soy de mi amado, y él halla en mí su deleite. ¡Ven, amado mío, vayamos al campo! ¡Pasemos la noche en alguna aldea! Por la mañana iremos a las viñas; veremos florecer las vides y abrirse sus tiernos retoños. Veremos florecer los granados, ¡y allí te entregaré mi amor!
Cantares 7:10-12 Biblia Dios Habla Hoy (DHH94I)
10 (11) Yo soy de mi amado: los impulsos de su amor lo atraen a mí. 11 (12) ¡Anda, amado mío, vayamos al campo! Pasaremos la noche entre flores de alheña. 12 (13) Por la mañana iremos a los viñedos, a ver si ya tienen brotes, si se abren ya sus botones, si ya han florecido los granados. ¡Allí te daré mi amor!
Cantares 7:10-12 Biblia Reina Valera 1960 (RVR1960)
Yo soy de mi amado, Y conmigo tiene su contentamiento. Ven, oh amado mío, salgamos al campo, Moremos en las aldeas. Levantémonos de mañana a las viñas; Veamos si brotan las vides, si están en cierne, Si han florecido los granados; Allí te daré mis amores.
Cantares 7:10-12 La Biblia de las Américas (LBLA)
¶Yo soy de mi amado, y su deseo tiende hacia mí. Ven, amado mío, salgamos al campo, pasemos la noche en las aldeas. Levantémonos temprano y vayamos a las viñas; veamos si la vid ha brotado, si se han abierto sus flores, y si han florecido los granados. Allí te entregaré mi amor.
Cantares 7:10-12 Nueva Traducción Viviente (NTV)
Yo soy de mi amante, y él me declara como suya. Ven, amor mío, salgamos a las praderas y pasemos la noche entre las flores silvestres. Levantémonos temprano y vayamos a los viñedos para ver si brotaron las vides, si ya abrieron las flores, y si las granadas están en flor. Allí te daré mi amor.