1
San Marcos 15:34
Tunebo, Central
Rahsa bui jat Jesusat ay bár cohwjacro: —Eloi, Eloi, ¿lama sabactani? wajacro. Eyta cohwíc eyan uchta wacaro: “Siru, Siru, ¿icrát asa ajcá bár cham bahyi?” wacaro.
Vertaa
Tutki San Marcos 15:34
2
San Marcos 15:39
Jesús chinyat acor soldado carat ey acor cuar Jesús chiníc itchacro. Eyta istír wajacro: —Ser uya uní Sir waquijró, wajacro.
Tutki San Marcos 15:39
3
San Marcos 15:38
Chinyat acat, Sir usi oya wiricasá rújaqueya ubut oso rach bijacro. Cuacracat bi bahnác ic icar tas rach bijacro.
Tutki San Marcos 15:38
4
San Marcos 15:37
Etar Jesusat bucoy ay bár cohwjacro. Cohwír, chinjacro.
Tutki San Marcos 15:37
5
San Marcos 15:33
Jesús caruc ojcor quejquír, rahsa urá cuaquir, chéycara eyta cay tínjacro. Rahs buya tas eyta tínjacro. Cajc bahnác cuitar eyta tínjacro.
Tutki San Marcos 15:33
6
San Marcos 15:15
Pilátoat uwan im owár tur ay cun bár rehjecro. Etar Barrabás tunjaquey uc áyjacro. Cuatán Jesús chistár cuiir cuitar buc áyjacro. Buquír cuitar ima soldádoin at icar wíjacro. Caruc ojcor quejquín acu wíjacro.
Tutki San Marcos 15:15
Koti
Raamattu
Suunnitelmat
Videot