Judith 6
6
CAB. 6
1As tra va ny deiney boiragh va mygeayrt-y-mysh y whaiyl er n’ghoaill fea, dooyrt Holofernes ard-chaptan armee Assur rish Achior as ooilley ny Moabiteyn, as kiongoyrt rish ooilley’n cheshaght jeh ny ashoonyn elley,
2As quoi oo-hene, Achior, as fir-failt Ephraim, dy vel uss er n’adeyrys ny-mast’ainyn jiu, as er ghra nagh lhisagh shin caggey ’yannoo rish pobble Israel, er-y-fa dy jean y Jee oc ad y hauail? as quoi ta Jee agh Nabuchodonosor?
3Ver eshyn magh e phooar, as nee eh ad y stroie jeh eddin ny hooirrey, as cha vod yn Jee oc ad y livrey: agh nee shinyn e harvaantyn ad y stroie myr un dooinney; son cha vel bree ayndoo dy hassoo n’oi pooar ny cabbil ain.
4Son lhieu shen stampee mayd fo-chosh ad, as nyn sleityn vees er-meshtey lesh yn uill oc, as nyn magheryn vees lhieent lesh ny kirp marroo oc, as ny coshee oc cha vod shassoo roin, son nee ad dy bollagh cherraghtyn, ta’n ree Nabuchodonosor, chiarn y slane seihll, dy ghra; son dooyrt eh, Cha bee veg jeh my ghoan’s ayns fardail.
5As uss Achior, fer-failt Ammon, t’er loayrt ny goan shoh jiu, ayns dty olkys, cha vaik oo m’eddin’s arragh maghey’n laa shoh, derrey goym cooilleeney er yn ashoon shoh haink magh ass Egypt.
6As eisht nee cliwe my heshaght-caggee, as yn earroo ocsyn t’ayns my hirveish, roie trooid dty lhiattagyn, as tuittee oo marish ny merriu oc, tra hem’s reesht.
7Nish er-y-fa shen ver my harvaantyn lhieu back oo gys cheer-ny-gronk, as faagee ad oo ayns unnane jeh ard-valjyn ny glionney:
8As cha jean oo cherraghtyn, er-derrey vees oo er dty stroie maroo.
9As my t’ou uss aill-ort-hene ayns dty aigney nagh bee adsyn goit, nagh lhig sheese dty chree: ta mish er ghra eh, as cha bee veg jeh my ghoan’s ayns fardail.
10Eisht churmee Holofernes e harvaantyn va fuirraght ayns e chabbane, ad dy ghoaill Achior, as dy chur lhieu eh gys Bethulia, as eh y livrey gys laueyn cloan Israel.
11Myr shen ghow e harvaantyn eh, as hug lhieu eh magh ass y champ gys y trah, as veih mean y trah hie ad gys cheer-ny-gronk, as haink ad gys ny farraneyn va fo Bethulia.
12As tra honnick deiney yn ard-valley ad, ghow ad seose nyn wappinyn as jimmee ad magh ass yn ard-valley gys mullagh y chronk: as ren dy chooilley ghooinney va jannoo ymmyd jeh shling ad y reayll voish cheet seose lesh tilgey claghyn n’oi oc.
13Ny-yeih, er n’gheddyn fo’n chronk gyn-yss, chiangle ad Achior, as cheau ad eh sheese ec bun y chronk, as hyndaa ad reesht gys nyn jiarn.
14Agh hie ny Israeliteyn sheese veih nyn ard-valley, as haink ad huggey, as deayshil ad eh, as hug ad lhieu eh stiagh ayns Bethulia, as yeeagh ad eh da reiltee yn ard-valley:
15Quoi va ayns ny aghyn shen, Osias mac Micha, jeh tribe Simeon, as Chabris mac Ghothonial, as Charmis mac Velchiel.
16As dyllee ad dy cheilley ooilley shenndeeaght yn ard-valley, as roie yn aegid oc ooilley lesh-y-cheilley, as ny mraane oc, gys y co-chruinnaght, as hoie ad Achior ayns mean ooilley’n pobble. Eisht vrie Osias jeh my-chione ny va jeant.
17As dreggyr eshyn as hoilshee eh daue goan coyrlee Holofernes, as dy chooilley ockle v’eh er loayrt mastey princeyn Assur, as cre-erbee va Holofernes dy moyrnagh er ghra noi thie Israel.
18Eisht huitt y pobble sheese as ren ad Jee y ooashlaghey, as deie ad gys Jee, gra,
19O Hiarn Yee flaunys, cur-my-ner yn voyrn oc, as gow chymmey jeh stayd injil yn ashoon ain, as jeeagh er yn eddin ocsyn t’er nyn gasherickey hood’s yn laa shoh.
20[Eisht gherjee ad Achior, as voyll ad dy mooar eh.]
21As ghow Osias eh magh ass y co-chruinnaght gys e hie hene, as ren eh cuirraghyn y yannoo da ny shanstyryn; as deie ad er y Jee dy Israel fud-ny-hoie son cooney.
Tällä hetkellä valittuna:
Judith 6: YNAPBR
Korostus
Jaa
Kopioi
Haluatko, että korostuksesi tallennetaan kaikille laitteillesi? Rekisteröidy tai kirjaudu sisään
© Yn Cheshaght Ghailckagh 1979, 2017
© Manx Gaelic Society 1979, 2017
Judith 6
6
CAB. 6
1As tra va ny deiney boiragh va mygeayrt-y-mysh y whaiyl er n’ghoaill fea, dooyrt Holofernes ard-chaptan armee Assur rish Achior as ooilley ny Moabiteyn, as kiongoyrt rish ooilley’n cheshaght jeh ny ashoonyn elley,
2As quoi oo-hene, Achior, as fir-failt Ephraim, dy vel uss er n’adeyrys ny-mast’ainyn jiu, as er ghra nagh lhisagh shin caggey ’yannoo rish pobble Israel, er-y-fa dy jean y Jee oc ad y hauail? as quoi ta Jee agh Nabuchodonosor?
3Ver eshyn magh e phooar, as nee eh ad y stroie jeh eddin ny hooirrey, as cha vod yn Jee oc ad y livrey: agh nee shinyn e harvaantyn ad y stroie myr un dooinney; son cha vel bree ayndoo dy hassoo n’oi pooar ny cabbil ain.
4Son lhieu shen stampee mayd fo-chosh ad, as nyn sleityn vees er-meshtey lesh yn uill oc, as nyn magheryn vees lhieent lesh ny kirp marroo oc, as ny coshee oc cha vod shassoo roin, son nee ad dy bollagh cherraghtyn, ta’n ree Nabuchodonosor, chiarn y slane seihll, dy ghra; son dooyrt eh, Cha bee veg jeh my ghoan’s ayns fardail.
5As uss Achior, fer-failt Ammon, t’er loayrt ny goan shoh jiu, ayns dty olkys, cha vaik oo m’eddin’s arragh maghey’n laa shoh, derrey goym cooilleeney er yn ashoon shoh haink magh ass Egypt.
6As eisht nee cliwe my heshaght-caggee, as yn earroo ocsyn t’ayns my hirveish, roie trooid dty lhiattagyn, as tuittee oo marish ny merriu oc, tra hem’s reesht.
7Nish er-y-fa shen ver my harvaantyn lhieu back oo gys cheer-ny-gronk, as faagee ad oo ayns unnane jeh ard-valjyn ny glionney:
8As cha jean oo cherraghtyn, er-derrey vees oo er dty stroie maroo.
9As my t’ou uss aill-ort-hene ayns dty aigney nagh bee adsyn goit, nagh lhig sheese dty chree: ta mish er ghra eh, as cha bee veg jeh my ghoan’s ayns fardail.
10Eisht churmee Holofernes e harvaantyn va fuirraght ayns e chabbane, ad dy ghoaill Achior, as dy chur lhieu eh gys Bethulia, as eh y livrey gys laueyn cloan Israel.
11Myr shen ghow e harvaantyn eh, as hug lhieu eh magh ass y champ gys y trah, as veih mean y trah hie ad gys cheer-ny-gronk, as haink ad gys ny farraneyn va fo Bethulia.
12As tra honnick deiney yn ard-valley ad, ghow ad seose nyn wappinyn as jimmee ad magh ass yn ard-valley gys mullagh y chronk: as ren dy chooilley ghooinney va jannoo ymmyd jeh shling ad y reayll voish cheet seose lesh tilgey claghyn n’oi oc.
13Ny-yeih, er n’gheddyn fo’n chronk gyn-yss, chiangle ad Achior, as cheau ad eh sheese ec bun y chronk, as hyndaa ad reesht gys nyn jiarn.
14Agh hie ny Israeliteyn sheese veih nyn ard-valley, as haink ad huggey, as deayshil ad eh, as hug ad lhieu eh stiagh ayns Bethulia, as yeeagh ad eh da reiltee yn ard-valley:
15Quoi va ayns ny aghyn shen, Osias mac Micha, jeh tribe Simeon, as Chabris mac Ghothonial, as Charmis mac Velchiel.
16As dyllee ad dy cheilley ooilley shenndeeaght yn ard-valley, as roie yn aegid oc ooilley lesh-y-cheilley, as ny mraane oc, gys y co-chruinnaght, as hoie ad Achior ayns mean ooilley’n pobble. Eisht vrie Osias jeh my-chione ny va jeant.
17As dreggyr eshyn as hoilshee eh daue goan coyrlee Holofernes, as dy chooilley ockle v’eh er loayrt mastey princeyn Assur, as cre-erbee va Holofernes dy moyrnagh er ghra noi thie Israel.
18Eisht huitt y pobble sheese as ren ad Jee y ooashlaghey, as deie ad gys Jee, gra,
19O Hiarn Yee flaunys, cur-my-ner yn voyrn oc, as gow chymmey jeh stayd injil yn ashoon ain, as jeeagh er yn eddin ocsyn t’er nyn gasherickey hood’s yn laa shoh.
20[Eisht gherjee ad Achior, as voyll ad dy mooar eh.]
21As ghow Osias eh magh ass y co-chruinnaght gys e hie hene, as ren eh cuirraghyn y yannoo da ny shanstyryn; as deie ad er y Jee dy Israel fud-ny-hoie son cooney.
Tällä hetkellä valittuna:
:
Korostus
Jaa
Kopioi
Haluatko, että korostuksesi tallennetaan kaikille laitteillesi? Rekisteröidy tai kirjaudu sisään
© Yn Cheshaght Ghailckagh 1979, 2017
© Manx Gaelic Society 1979, 2017