Kreikkalainen Esterin kirja E

E
Kuninkaan uusi käskykirje
13 Seuraavassa on sanasta sanaan se, mitä kirjeessä sanottiin:
»Suurkuningas Artakserkses tervehtii Intiasta Etiopiaan ulottuvien sadankahdenkymmenenseitsemän maakuntansa käskynhaltijoita ja kaikkia uskollisia alamaisiaan.
14 »Monet, joille heidän hyväntekijänsä ovat eri yhteyksissä avokätisesti jakaneet kunniaa, mielivät saada yhä enemmän. 15 Niinpä he eivät tyydy tekemään pahaa vain hallitsijansa alamaisille vaan ryhtyvät vehkeilemään jopa hyväntekijöitään vastaan, koska korkeakaan asema ei riitä heille. 16 He katsovat, että ihmisten välinen kiitollisuus ei velvoita heitä, ja ottavat halukkaasti mallia mahtailijoista, joille hyvyys on tuntematon. Näin he jopa alkavat kuvitella, että kykenevät välttämään kaikkea alati valvovan, kaikkea pahaa vihaavan Jumalan tuomion.
17 »Usein myös ne, jotka on asetettu toisten hallitsijoiksi, ovat joutuneet valtakunnan asioita hoitavien neuvonantajiensa johdattelemiksi ja näin tahranneet kätensä viattomien ihmisten vereen ja kietoutuneet kohtalokkaisiin onnettomuuksiin. 18 Vilpittömässä hyväntahtoisuudessaan he ovat jääneet näiden pettureiden katalien valheiden ansaan. 19 Tämän huomaa jo vanhoista aikakirjoista, jotka olen antanut teidän luettavaksenne, mutta vielä selvemmäksi asia käy, kun tutkitte sitä, mitä on tapahtunut omien silmienne edessä: valtakunnan hallinnon johtajat ovat eläneet jumalattomasti ja syyllistyneet väärämielisiin, arvolleen sopimattomiin tekoihin. 20 Tästedes pidänkin huolen siitä, että valtakunnassani kaikki saavat elää rauhassa, minkäänlaisten levottomuuksien uhkaamatta. 21 Ryhdyn kaikkiin uudistuksiin, jotka ovat tarpeen, ja eteeni tulevat asiat tutkin tarkoin ja ratkaisen niin kuin oikein ja kohtuullista on.
22 »Haman, Hammedatan poika, sai hänkin hovissamme hyvän vastaanoton, vaikka on makedonialainen, täysin eri verta kuin me persialaiset ja kaukana meidän hyvyydestämme. 23 Hän sai osakseen myötämieltä, jota minä osoitan jokaista kansaa kohtaan – häntä jopa julkisesti nimitettiin maan isäksi – ja kaikki kumarsivat häntä, niin kuin kuninkaan jälkeen korkeinta kumarretaan. 24 Hän ei kuitenkaan ollut korkean asemansa arvoinen vaan yritti riistää minulta sekä vallan että hengen. 25 Monenlaisin kavalin juonin hän pyrki tuhoamaan myös pelastajani ja uskollisen hyväntekijäni Mordokain sekä nuhteettoman Esterin, kuninkaallisen puolisoni, ja koko heidän kansansa. 26 Tällaisin keinoin hän luuli voivansa riistää minulta tukijani ja nostaa persialaisten sijasta valtaan makedonialaiset.
27 »Olen kuitenkin havainnut, että juutalaiset, jotka tuo roistoista pahin järjesti tuhottavaksi, eivät ole pahantekijöitä vaan elävät mitä oikeamielisimpien lakien mukaan. 28 He ovat elävän Jumalan, korkeimman ja suurimman, lapsia, ja heidän Jumalansa johdattaa myös minun ja esi-isieni valtakuntaa, niin että se menestyy ja kukoistaa.
29 »Älkää siis tehkö niin kuin Haman, Hammedatan poika, lähettämissään kirjeissä käskee. 30 Hän, kaiken tämän aikaansaaja, riippuu surmattuna koko perheensä kanssa Susan kaupunginportilla, sillä kaikkivaltias Jumala antoi hänelle viivyttelemättä sen tuomion, jonka hän ansaitsi.
31 »Asettakaa kaikkialla tämän kirjeen jäljennös julkisesti nähtäväksi ja antakaa juutalaisten elää omien lakiensa ja tapojensa mukaan. 32 Teidän on myös tarjottava heille apuanne, jotta he kykenisivät puolustautumaan niitä vastaan, jotka ennalta määrättynä vainopäivänä – kahdennentoista kuukauden, adar-kuun, kolmantenatoista – käyvät heidän kimppuunsa. 33 Tuon tuhon päivän on kaikkivaltias Jumala muuttanut valitun kansansa ilopäiväksi. 34 Viettäkää tekin tätä merkittävää päivää suurin juhlamenoin niin kuin omia juhlapäiviänne. 35 Silloin se nyt ja vastedes muistuttaa minua ja uskollisia persialaisiani pelastuksestamme mutta on meitä vastaan vehkeileville tuhon merkki.
36 »Jokainen kaupunki tai maakunta, joka ei toimi tämän mukaisesti, tuhotaan keihäillä ja tulella armotta maan tasalle. Siitä paikasta ei sen jälkeen ole ihmisten asuinsijaksi, ja jopa villieläimet ja linnut kaihtavat sitä ikiajat.

Tällä hetkellä valittuna:

Kreikkalainen Esterin kirja E: FB92

Korostus

Jaa

Kopioi

None

Haluatko, että korostuksesi tallennetaan kaikille laitteillesi? Rekisteröidy tai kirjaudu sisään