Génesis 37

37
José chonot yu'un sbanquiltac
1Te Jacob nahin ta sq'uinal Canaán tey nix ta banti nahin te state. 2Hich ay sc'oblal te snich'nab Jacob. C'alal ay huclajuneb (17) ya'bilal a te José la sjoquin te sbanquiltac ta scanantayel te tuminchijetic; la sjoquin te yalatac Bilha soc te yalatac Zilpa te yan antsetic yu'un te state. Te José la yalbe ya'iy te stat te ma lecuc ya'telic te sbanquiltac.
3Te Israel c'ax hich c'ux ta yo'tan a te José te bin ut'il te yantic snich'nab, yu'un mamalix a te ayine. La spasbe smuc'ul-c'u' te bayel sch'ahlel. 4C'alal la yilic te sbanquiltac te c'ax hich c'ux ta o'tanil yu'un stat a te José te bin ut'il c'uxultaybilic stuquelic, la sp'ajic soc ma ba lec yo'tanic la sjuquic ta c'op.
5La ya'iy wayich te José, la smelbe ya'iyic te sbanquiltac; c'ax hich la sp'ajic yu'un a. 6Te José hich la yalbe ya'iyic: A'iya awa'iyic te jwayich te la jwayichtay: 7Yacotic ta stomticlanel ta chuquel trigo ta yohl q'uinal. Te jtohm trigo cu'un hahch, toj la stehc'an sba. Te jaytohm trigo awu'unic la sjoyobtayic te cu'une soc la snijan sbahic ta stojol, xchi.
8Hich joc'obot yu'un te sbanquiltac: ¿Yu'un bal ya x'ochat ta ajwalil cu'uncotic? ¿Yu'un bal jcuentahinwanej ya xc'ohat ta jtojolcotic? la yutic. Hich bayel xan la sp'ajic yu'un te swayich soc te sc'ope.
9La ya'iy yan wayich te José, la smelbe ya'iyic te sbanquiltac, hich la yal: Ay yan jwayich. La jquil te la snijan sbahic ta jtojol te c'ahc'al, u, soc bulucheb eq'uetic, xchi.
10La smelbe ya'iyic te stat soc te sbanquiltac; te stat utawan yu'un, hich la yalbe: ¿Bin a te wayichil te la awayichtay? ¿Yu'un bal ho'on ya xtal jquejan jba ta atojol soc anan, awihts'in soc abanquiltac? la yut.
11Te sbanquiltac ti'ti'o'tantayot yu'un, yan te stat la sna'ulan ta yo'tan.
12Ta patil, te sbanquiltac baht slehbe swe'el stuminchij te static ta Siquem. 13Te Israel hich la yalbe te José: Bahemic ta scanantayel te tuminchijetic ta Siquem te abanquiltac. La', ya jticonat bahel ta stojolic, xchi.
Lec ay, xchi te José.
14Hich halbot bahel yu'un te stat: Bahan, ilawil teme lec ay te abanquiltac soc teme lec ay te tuminchijetique; ya me xtal awalbon ca'iy, xchi. Hich la sticon hahchel ta spamlej Hebrón, c'oht ta Siquem te José. 15C'alal yac ta slehel a tahot yu'un jtuhl winic, hich joc'obot yu'un te winic: ¿Bin yac ale? xchi sc'oblal.
16Yacon ta slehel te jbanquiltac. Awocoluc, a'bon quil banti yacalic ta scanantayel stuminchijic, xchi te José.
17La sjac' te winic: Bahemiquix, yu'un la jca'iy yacalic ta yalel: Conic ta Dotán, xchi.
Hich te José baht sle te sbanquiltac, c'oht sta ta Dotán. 18Namal to ay a la yilic, ma to xc'oht ta banti ayic a hahch schapbeyic sc'oblal ta milel. 19Hich talel c'axel hahch yalbe sbahic: Talix te jwayich winique. 20La'ic, ya jmiltic, ya jch'ojtic cohel ta hotbil ch'en, ya caltic te laj ta ti'el ta chambahlam. Tey ya quiltic a bin ut'il ya xc'oht te wayichiletic yu'une, xchihic.
21C'alal hich la ya'iy te Rubén c'opoj yu'un, hich la yal: Ma ba ya jmiltic, xchi. 22Soc hich la yal xan: Ma me xamalic ch'ich'. Ch'ojahic cohel ta hotbil ch'en li' ta jochol taquin q'uinal, ma me xamilic, xchi stuquel. Yu'un snopoj ta yo'tan te ya scoltay loq'uel, patil ya sticon suhtel ta stojol te state.
23Ha yu'un c'alal c'oht ta banti ay te sbanquiltac te José, la scholbeyic te smuc'ul-c'u' slapoj te ay bayel sch'ahlel, 24la stsaquic, la sch'ojic cohel ta ch'en yawil ha'; taquin te ch'ene, mayuc ya'lel. 25Patil la shuhcan sbahic ta we'el. La yilic yacalic ta talel ismaeletic hahchemic tal ta Galaad, te scamellohic scuchojic bin sumet yic', bálsamo-te', soc mirra, te yac yich'belic bahel ta Egipto. 26Te Judá la yalbe te yermanotac: ¿Bin ya xloc' cu'untic a teme ya jmiltic te quihts'intic soc te ya jmuc ta co'tantic te lajixe? 27Ya jchombetic bahel te ismaeletic, ma ba ya jmiltic, como quihts'intic, jun jtatic soc, xchi. Lec la ya'iyic te yantique.
28C'alal yacalic ta c'axel tey a te jchombajel madianetic, la sloq'uesic ta ch'en te José, la schombeyic bahel te ismaeletic, jtahb (20) ta sehp plata stojol. La yiq'uic bahel ta Egipto te José.
29C'alal tal ta ch'en te Rubén ma ba la sta tey a te José, la sch'i' sc'u' yu'un. 30Suht bahel ta banti ay te yihts'inab, hich la yalbe: Ma ba chicanix te quereme. ¿Ban ya xbohon te ho'one? xchi.
31Ha yu'un la yich'beyic te smuc'ul-c'u' te José, la smilic jcoht alal tentsun, la smulbeyic ta ch'ich' te sc'u'e. 32La yich'ic bahel ta stojol static te smuc'ul-c'u' te bayel sch'ahlel, hich la yalbeyic: La jtahcotic ini. Ilawil teme ha sc'u' te anich'an o ma ha'uc, xchihic.
33Te Jacob la sna'be sba, hich la yal: Ha nix a te smuc'ul-c'u' te jnich'ane. Yu'un nix laj ta ti'el ta chambahlam a; laj ta butsticlanel te José, xchi. 34Hich te Jacob la sch'i' sc'u', la slap ch'ixal pac', bayel c'ahc'al la yoq'uetay te snich'ane. 35Tal ta muc'ubtesbeyel q'uinal ya'iy yu'un spisil te squerem-nich'nab soc yantsil-nich'nab, pero ma ba la sc'an muc'ubtesbeyel q'uinal ya'iy. Hich la yal: Oq'uel ya ca'iy a ya xbohon ta yawil chamen winiquetic te banti ay te jnich'ane, xchi. Hich bayel oq'uetayot yu'un te state.
36Te madianetic c'oht schonic te José ta Egipto ta sc'ab Potifar te ay ya'tel ta stojol faraón, ha capitán yu'un te soldadohetic te ya scanantayic ajwalil.

Tällä hetkellä valittuna:

Génesis 37: TZH

Korostus

Jaa

Kopioi

None

Haluatko, että korostuksesi tallennetaan kaikille laitteillesi? Rekisteröidy tai kirjaudu sisään