SAN LUCAS 22
22
Reꞌ ribehsjic i Jesus xiban i Ju̱ras
(Mt. 26.1-5,14-16; Mr. 14.1-2,10-11; Jn. 11.45-53)
1Nok xa maꞌ naht ta chic wilic rikꞌijil i ninkꞌi̱j Pa̱scuwa ribihnal reꞌ ribihnej woꞌ chi ninkꞌi̱j reh Caxlan Wiꞌc maꞌ cojo̱j ta rikꞌomal chi sipsbal wach, 2reꞌ take nahsil cꞌamol quibe̱h take aj kꞌahsem si̱ chiwach i Dios chꞌi̱l take aj tijem ri̱j Cꞌuhbal Yeꞌo̱j reh Moyses, riman chic xquitik juꞌ risiqꞌuiric ri̱j ricansjic i Jesus xa pan cꞌolic ruꞌum chi quiyoꞌjic chiwach i tinamit quibirinic reh. 3Nok jeꞌ reꞌ cꞌahchiꞌ caꞌnam, reꞌ cajawil maꞌ tob laj uxlabal xoquic pa ra̱mna i Ju̱ras reꞌ wilic woꞌ chi ricab bihnal aj Caryot eh chi jeꞌ reꞌ, reꞌ Ju̱ras wili to̱b ta reꞌ woꞌ nak jenaj chi quixilac take cablaj chi nahsil raj tahkanel i Jesus, 4xo̱j cu̱cꞌ take cꞌamol quibe̱h take aj kꞌahsem si̱ chiwach i Dios nok quimolom qui̱b chꞌi̱l take quinahsil aj chaꞌjanel reh Lokꞌ laj Pa̱t reꞌ nlokꞌonjic wi̱ꞌ wach i Dios eh xikꞌor queh nicꞌ wach nak nachikꞌahsaj i Jesus pan quikꞌab. 5Naxquibiraj chi jeꞌ reꞌ take quimolom qui̱b ar, kꞌe̱ꞌ naxsukbic quicꞌux ru̱cꞌ i Ju̱ras. Jeꞌ reꞌ nok xquitikꞌa̱ꞌ wach chi quiwach chi naquiyeb ritzꞌa̱k chi tojbal reh. 6Ru̱cꞌ reꞌreꞌ, reꞌ Ju̱ras xiyew rikꞌorbal chi narikꞌahsam i Jesus pan quikꞌab eh chi jeꞌ reꞌ pꞌuht risiqꞌuim ri̱j i juncꞌam haj suk rikꞌahsjic i Jesus eriban pan quikꞌab take cꞌamol be̱h reꞌreꞌ rij quina̱ take tinamit quibirinic reh Jesus.
Reꞌ Jesus xiban riwaꞌ riha̱ꞌrichꞌi̱l take raj tahkanel
(Mt. 26.17-29; Mr. 14.12-25; Jn. 13.21-30; 1 Co. 11.23-26)
7Chi jeꞌ aj reꞌ, xponic rikꞌijil i ninkꞌi̱j ncꞌuxuric wi̱ꞌ caxlan wiꞌc maꞌ cojo̱j ta rikꞌomal chi sipsbal wach. Ruꞌum nok chipam i kꞌi̱j reꞌreꞌ curman chi quicansjic take qꞌuijol me̱ꞌ quicꞌuxuric chipam i ninkꞌi̱j reꞌreꞌ, 8reꞌ Jesus jeꞌ wili xikꞌor reh maꞌ Luch chꞌi̱l i Wa̱n:
«Hiy tak cok pan tinamit Jerusalen eh chatikꞌa̱ꞌ tak cho kaninkꞌi̱j reꞌ nakacꞌuxum wi̱ꞌ i qꞌuijol me̱ꞌ, nqui queh.
9—Ha̱w, haj wilic i yeꞌa̱b nawa̱j chi nakatikꞌa̱b wi̱ꞌ i wiꞌc xikꞌekbal reꞌ nakacꞌuxum wi̱ꞌ i qꞌuijol me̱ꞌ? nqui take reh.
10—Chabiraj tak chi coric i wili: Natocok tak cok pa̱m tinamit, enawilow tak i jenaj winak ritehlam jenaj tzꞌak acꞌal icom nujunak chi haꞌ, chatahkej tak je cu rehtal narak tak i pa̱t naroquic cok wi̱ꞌ. 11Natiponok tak chipam i pa̱t xoquic cok wi̱ꞌ, toque̱n tak cok ar eh chakꞌor tak reh ajabe̱s aj ehcham pa̱t chi jeꞌ wili:
‹Reꞌ Jesus reꞌ aj tijinel keh jeꞌ wili xikꞌor cho:
‹Haj wilic i yeꞌa̱b reꞌ nanibanam wi̱ꞌ niwaꞌ niha̱ꞌ wichꞌi̱l take waj tahkanel chipam i ninkꞌi̱j Pa̱scuwa wili reꞌ ncꞌuxuric wi̱ꞌ i qꞌuijol me̱ꞌ, nqui cho, tiquirok tak reh.
12«Ar aj ruꞌ haj paꞌ wilic i waꞌbal naricꞌuhtam aweh tak reꞌ ritikꞌa̱b chic ar johtok nah caꞌtik pa̱t, ar chatikꞌa̱ꞌ tak chiꞌnchel kawaꞌ kaha̱ꞌ reh ni̱m, nqui Jesus queh.
13Jeꞌ aj reꞌ ruꞌ, reꞌ take quib chi raj tahkanel reꞌreꞌ xiꞌo̱j woꞌ eh nicꞌ paꞌ wach xikꞌor i Jesus queh, jeꞌ woꞌ reꞌ xquikꞌor reh ajabe̱s reꞌreꞌ naxquirak. Chi jeꞌ aj reꞌ xiꞌoquic woꞌ chi ritikꞌinjic i ni̱m.
14Chiri̱j i wili naxponic riꞌorahil chi naquicꞌuxum i racꞌu̱n me̱ꞌ, reꞌ Jesus xoquic nah me̱xa chi naribanam riwaꞌ riha̱ꞌ quichꞌi̱l take cablaj chi nahsil raj tahkanel 15eh jeꞌ wili xikꞌor queh:
«Til woꞌ xa ji̱kꞌ chic pa nicꞌux chi nanicꞌuxum wi̱n i ritibquilal i racꞌu̱n me̱ꞌ wili chi hat-tak wichꞌi̱l nok chi cu jaꞌ nicꞌul ta pe i tiꞌcꞌaxic nanicꞌulum. 16Jeꞌ reꞌ nikꞌor maj til coric nikꞌor aweh tak chi cu rehtal narojic elok wach i jalwachamaj ru̱cꞌ ninkꞌi̱j wili, reꞌ ritibquilal i racꞌu̱n me̱ꞌ cu jaꞌxta pe chic nicꞌux wi̱n. Cu rehtal chi reꞌ kꞌatoj kꞌoric riban i Dios xo̱j chic lok wach, cu reꞌ chic nanicꞌuxum wi̱n, nqui queh.
17Chiri̱j aj reꞌ, reꞌ Jesus xichop johtok jenaj culc reꞌ yitzꞌo̱j wi̱ꞌ ri̱s u̱wa, xitioxej johtok reh i Dios eh jeꞌ wili xikꞌor queh:
«Chawicꞌsaj je chawach tak i culc wili eh chawuqꞌuej aweh tak i wilic chipam 18maj til coric nikꞌor aweh tak chi ayuꞌ johtok chi kawach, reꞌ haꞌ tikꞌimaj ru̱cꞌ ri̱s u̱wa wili maꞌ jaꞌxta pe chic wuqꞌuem cu rehtal chic chipam i kꞌi̱j nok reꞌ wAja̱w Dios ribanam chic chi wilqui̱n chi kꞌatal kꞌoric, nqui queh.
19Chiri̱j chic ruꞌ, reꞌ chic i caxlan wiꞌc xichop xitioxej johtok i Dios eh xichꞌak yejal. Cu reꞌ aj chic ruꞌ jeꞌ wili xikꞌor naxipuhcaj je queh:
«Reꞌ caxlan wiꞌc wili rijalwachej nitiꞌjolal nibakil reꞌ naniyeb pan quimic chawi̱j hat-tak cꞌacharel. Reꞌ ricꞌuxuric i caxlan wiꞌc jeꞌ ricab i wili, xa eli̱c chaꞌn tak ribanaric reh chi naricꞌulic cho pan acꞌux tak reꞌ nanibanam chawi̱j tak, nqui queh.
20Chiri̱j wili nok ricohlam chic riwaꞌ riha̱ꞌ, reꞌ chic i jenaj chꞌihchꞌ culc wilic i ri̱s i u̱wa chipam xichop woꞌ johtok eh jeꞌ wili xikꞌor queh naxiyew woꞌ chic queh chi nacuqꞌuem:
«Reꞌ haꞌ tikꞌimaj ru̱cꞌ ri̱s u̱wa wilic pan chꞌihchꞌ culc wili, rijalwachej i niquiqꞌue̱l reꞌ narichihquic naquincansjok eh reꞌreꞌ naricamanic chi tikꞌinbal wach i jenaj chic acꞌ tikꞌinic riban i Dios chi reꞌ hat-tak cꞌacharel echic ncuyuric amahc tak, nqui queh.
21Chiri̱j chic reꞌ jeꞌ woꞌ chic wili xikꞌor queh:
«Reꞌ winak narikꞌahsanic wi̱n pan quikꞌab take naquicansanic wi̱n chawehtꞌalij tak chi ayuꞌ wilic ku̱cꞌ nah me̱xa. 22Reꞌ hin Acꞌunbe̱s reꞌ wilic wajawric chi quina̱ cꞌacharel naniquimic jeꞌ ricab ritakꞌa̱b cho rikꞌormojic i Dios, raj nchel i cꞌacharel reꞌ naribanam i toꞌbonic chi naqui̱nquichopom, kꞌe̱ꞌ je quetal wach, nqui Jesus.
23Chiri̱j aj reꞌ, reꞌ take cablaj chi nahsil raj tahkanel pꞌuht quichopom qui̱b chiri̱j hab wach queh narikꞌahsanic reh. 24Jeꞌ woꞌ pꞌuht quichopom qui̱b chiri̱j hab wach queh naricahnic chi pe̱t aj cꞌamol be̱h. 25Naxilow nicꞌ wach naxquichop qui̱b jeꞌ wili xikꞌor i Jesus queh:
«Chi quixilac take maꞌ reꞌ ta ra̱ꞌ riꞌsil cho maꞌ Israhel, reꞌ take kꞌatal kꞌoric quibanic i takꞌanic chi quina̱ tinamit eh ruꞌum i toꞌbonic ncaꞌn, kꞌoro̱j quibiral chi kꞌe̱ꞌ ato̱b take. 26Ra̱j nchel chaxilac hat-tak maꞌ jeꞌ ta reꞌ i noꞌjbal naribanaric, jeꞌ laꞌ wili ra̱j banaric: Xa hab wach ra̱j ribanam ri̱b chi nim wach chiban ri̱b chi tꞌuch ok ti wach. On hab wach ra̱j ribanam chi ajabe̱s, chiban chi jeꞌ ok ti ricab jenoꞌ aj tzꞌeꞌ wa̱ch reh jenoꞌ ni̱m. 27Jeꞌ ricab pan jenoꞌ ni̱m, chakꞌor tak wi̱n, hab woꞌ wach i nim wach? Reꞌ ntzꞌuhkic nah me̱xa chi wiꞌc on reꞌ ncꞌambic cho reh wiꞌc nah me̱xa? Maꞌ reꞌ ta na ntzꞌuhkic nah me̱xa chi wiꞌc? Jeꞌ reꞌ kꞌuruꞌ ma̱nimsaj awi̱b tak, chaꞌn laꞌ tak aweh jeꞌ ricab cꞌahchiꞌqui̱n i hin yuꞌna maj to̱b ta nak hin Ajabe̱s nok wilqui̱n chaxilac tak, cꞌahchiꞌ nibanam wi̱b chi xa jeꞌ hin jenoꞌ awaj toꞌo̱l tak, nqui queh.
28Chiri̱j reꞌreꞌ jeꞌ woꞌ chic wili xikꞌor queh:
«Reꞌ hat-tak ruꞌum nok xa quinawihchꞌilej woꞌ tak chipam take nicꞌaxquilal 29cꞌahchiꞌ niyeb awajawric tak chi na̱takꞌanic tak chi quina̱ awich tahkanel tak. Ru̱cꞌ niban reꞌreꞌ cꞌahchiꞌ nibanam awu̱cꞌ tak jeꞌ ricab naxiyew wajawric i Dios chi kꞌatal kꞌoric chana̱ tak. 30Ruꞌum wajawric reꞌreꞌ, reꞌ hin niyew alokꞌil tak chi wihꞌic nah nime̱xa chi ribanaric awaꞌ aha̱ꞌ tak jeꞌ ricab chi cꞌahchiꞌ ta nak acꞌulum tak alokꞌil chi tzꞌukulca̱t tak pa ritzꞌukꞌa̱b jenoꞌ kꞌatal kꞌoric. Jeꞌ woꞌ niyew awajawric tak chi na̱kꞌatbic tak kꞌoric chi quina̱ take kich ca̱ꞌ quiꞌsil cho cablaj chꞌuk chi tinamit tzꞌuhcrunak cho cu̱cꞌ take racꞌu̱n maꞌ Israhel, nqui Jesus queh.
Reꞌ maꞌ Luch narikꞌorom chi maꞌ reꞌ ta aj tahkanel reh Jesus
(Mt. 26.31-35; Mr. 14.27-31; Jn. 13.36-38)
31Chiri̱j reꞌ, jeꞌ woꞌ wili xkꞌormojic reh maꞌ Luch ruꞌum kAja̱w Jesus:
«Simon, chabiraj chi coric i wili: Reꞌ cajawil maꞌ tob laj uxlabal xa nchꞌuk chic ricꞌux chi ripahkaljic reh Dios chi naca̱t tak ripajam chi cow jeꞌ ricab nchahchjic wach ixi̱m ruꞌum aj ixo̱l, 32xa reꞌ laꞌ hin xinpahkanic woꞌ ru̱cꞌ i Dios chawi̱j chi maꞌ chi junpech na̱pohꞌam acapew-bal chiwi̱j. Jeꞌ reꞌ kꞌuruꞌ natuhkok woꞌ chic acapew-bal chiwi̱j chayew ricowil quicꞌux take awichꞌi̱l, nqui reh.
33Reꞌ maꞌ Luch jeꞌ wili xikꞌor reh:
«K-Aja̱w Jesus, maꞌ reꞌ ta pan cheꞌjic maꞌ reꞌ ta quimic enkꞌetbic pa nibe̱h chi atahkaljic wi laꞌ jeꞌ reꞌ enacꞌul i hat, nqui reh.
34Raj laꞌ Jesus jeꞌ wili xikꞌor reh:
«Til coric nikꞌor aweh maꞌ Luch, chiwach akꞌab wili pa ro̱x pech rokꞌic i las reꞌ hat akꞌorom chic oxpech chi maꞌ reꞌ ta hat waj tahkanel, nqui reh.
Reꞌ take nahsil raj tahkanel i Jesus maꞌ xta chic quitobjic cuꞌum take cꞌacharel
35Chiri̱j reꞌ, reꞌ Jesus jeꞌ wili xikꞌor queh chi cunchelal:
«Naxatnitakꞌa̱ꞌ tak je junpech chi cꞌuhbalanic chi maꞌxta nacꞌam tak je atumi̱n, achi̱m, maꞌ woꞌ juncꞌuhl chic axijab tak, chaj bih jenoꞌ tiꞌ xawilow tak cho wach? nqui queh.
—Maꞌxta bih Ha̱w, maj reꞌ tinamit xojquitoꞌbej cho, nqui take reh.
36Reꞌ Jesus jeꞌ wili xikꞌor queh:
«Yuꞌna johtok chi kawach maꞌ jeꞌ ta chic reꞌ nacaꞌnam aweh tak take tinamit. Yuꞌna, curman chic chi hab wach wilic ritzꞌa̱k chicꞌam chiri̱j pan jenoꞌ chi̱m lokꞌbal jenoꞌ rimache̱t coꞌlbal ri̱b. Hab wach maꞌxta ritzꞌa̱k chi cꞌayej i rijuc ro̱k tzꞌih roxlo̱cꞌ lok risoꞌ eh chi lokꞌ jenoꞌ rimache̱t 37maj til nikꞌor aweh tak chi reꞌ tzꞌihmbimaj cho chiwi̱j i hin narojic elok wach. Ruꞌum aj reꞌ, reꞌ hin nawoquic jenaj pan quiman take johtonak wach quimahc maj til curman chi narojic elok wach wu̱cꞌ i kꞌoro̱j cho pan Lokꞌ laj Hu̱j reꞌ rikꞌor wi̱ꞌ chi jeꞌ wili:
“Reꞌ xipahba̱ꞌ i Dios chi kꞌatal kꞌoric
xcojoric pan quiman take johtonak wach quimahc, nqui rikꞌor, nqui queh.
38Chiri̱j chic ruꞌ reꞌ take cablaj chi nahsil raj tahkanel jeꞌ wili xquikꞌor reh:
«Ha̱w, ayuꞌ ku̱cꞌ wilic quib mache̱t, nqui take reh.
Ar ajic reꞌ Jesus jeꞌ wili xikꞌor queh naxicoj rehtal chi maꞌ xquirak ta chiri̱j reꞌ xikꞌor queh:
«Manlic chic xakꞌor tak, nqui queh.
Reꞌ Jesus xiban riti̱j chiri̱j itiꞌcꞌaxic chalic reh china̱
(Mt. 26.36-56; Mr. 14.32-50)
39Naxelic je Jesus chipam i pa̱t reꞌreꞌ chi tahkamaj je cuꞌum take nahsil raj tahkanel, xo̱j woꞌ chic chipam yeꞌa̱b reꞌ ribihnej “Yeꞌa̱b queh take tic Oli̱wo ribihnal”, jeꞌ ricab riban chiꞌnchel akꞌab. 40Naxiponic chipam yeꞌa̱b reꞌreꞌ, jeꞌ wili xikꞌor queh raj tahkanel:
«Chaꞌn ati̱j tak reh chi enacuy tak ransil i pajaric cꞌulic lok reh chana̱ tak, nqui queh.
41Chiri̱j reꞌ, reꞌ Jesus xelic je chi quixilac eh chi jeꞌ na chic quib on xib cꞌaham wilic je cu̱cꞌ, xixucꞌa̱ꞌ ri̱b ar. 42Naxoquic chi ti̱j chi jeꞌ wili pꞌuht rikꞌorom:
«W-Aja̱w Dios, reꞌ hin kꞌe̱ꞌ nak nwa̱j chi enawicꞌsaj chi nina̱ i tiꞌcꞌaxic cꞌahchiꞌ nicora̱b je wi̱ꞌ wi ta laꞌ nak jeꞌ reꞌ enponic chawach, xa reꞌ laꞌ chaꞌn reꞌ nawa̱j i hat, maꞌ ok reꞌ nwa̱j i hin, nqui johtok pa riti̱j.
43Chipam aj juncꞌam reꞌreꞌ jenaj raj tzꞌeꞌ wa̱ch i Dios xchalic pan taxa̱j chi riyeꞌeric ricowil ricꞌux 44maj jenaj rinimal tiꞌquil cꞌuxlis xoquic cho pa ra̱mna i Jesus. Chi jeꞌ aj reꞌ, reꞌ Jesus nok cꞌahchiꞌ ribanam riti̱j pꞌuht ritzꞌawubric cho cu rehtal reꞌ ritzꞌawumal yejal wach xiban chi xa jeꞌ chic ntꞌuhrunic jok quicꞌ wach acꞌal. 45Chiri̱j chic ruꞌ nok ricohlam chic cho riti̱j, reꞌ Jesus xsoljic woꞌ chic cu̱cꞌ take raj tahkanel xa reꞌ laꞌ naxponic cu̱cꞌ, xirak take chi wiric ncaꞌn ruꞌum xa kꞌuhtunak chic take ruꞌum tzꞌirquil pan quicꞌux. 46Jeꞌ reꞌ nok jeꞌ wili xikꞌor queh:
«Chaj waꞌric nok wiric naꞌn tak? Tucten laꞌ tak eh chaꞌn ati̱j tak reh chi enacuy tak ransil i pajaric cꞌulic lok reh chana̱ tak, nqui queh.
47Xa cu cꞌuta̱j aj woꞌ riban i Jesus, xiꞌo̱j cꞌolok i juntuhm chi winak eh reꞌ ncꞌambic quibe̱h, reꞌ i Ju̱ras reꞌ jenaj queh cablaj chi nahsil raj tahkanel. Reꞌ Ju̱ras wili xijil cok ri̱b ru̱cꞌ Jesus eh xitzꞌub pan wach. 48Naxiban chi jeꞌ reꞌ jeꞌ wili xkꞌormojic reh ruꞌum Jesus:
«Ju̱ras, nicꞌ wach nok chi ru̱cꞌ nitzꞌuburic xaꞌn chi nicꞌalenjic cꞌahchiꞌqui̱n akꞌahsam pan quikꞌab i tinamit wili i hin Acꞌunbe̱s reꞌ wilic wajawric chi quina̱ cꞌacharel? nqui reh.
49Ar ajic reꞌ take junlaj chi nahsil raj tahkanel i Jesus, naxquilow chi naquichopom nak chic je, jeꞌ wili xquikꞌor reh:
«Ha̱w, reꞌ hoj nakacꞌuꞌlunic ru̱cꞌ kamache̱t, nqui take reh.
50Chi jeꞌ aj reꞌ jenaj queh nahsil raj tahkanel i Jesus xicoj ti je chi tiꞌ i jenaj raj tzꞌeꞌ wa̱ch i cꞌamol quibe̱h take aj kꞌahsem si̱ chiwach i Dios, naxiniqꞌuej nak ricansjic xa reꞌ laꞌ, xa reꞌ woꞌ ti i jenaj chi xiquin xirak je riyocꞌoric.
51Reꞌ Jesus naxilow chi jeꞌ reꞌ, jeꞌ wili xikꞌor reh nahsil raj tahkanel reꞌreꞌ:
«Maꞌ ticꞌuꞌlunic chic, nqui reh.
Chiri̱j reꞌ naxtzꞌaꞌjic cok rixiquin i aj tzꞌeꞌ wa̱ch reꞌreꞌ ruꞌum i Jesus, xikꞌolej woꞌ chic ri̱b i xiquin. 52Chiri̱j aj chic ruꞌ reꞌ Jesus jeꞌ wili xikꞌor queh nahsil cꞌamol quibe̱h take aj kꞌahsem si̱ chiwach i Dios chꞌi̱l take quinahsil aj chaꞌjem reh Lokꞌ laj Pa̱t reꞌ nlokꞌonjic wi̱ꞌ wach i Dios, chꞌi̱l woꞌ take nahsil chipam tinamit naxiꞌo̱j cꞌolok chi richoporic:
«Chaj waꞌric yuꞌna chi xa awichꞌi̱l chic akꞌas laj chꞌihchꞌ, xa awichꞌi̱l chic ache̱ꞌ tak xatcꞌulic tak lok chi nichoporic jeꞌ ricab nanchoporic jenoꞌ aj lekꞌ? 53Reꞌ hin maꞌ reꞌ ta hin aj lekꞌ. Ruꞌum aj reꞌ maꞌ xinachop ta tak nok kalakal xinwihꞌic awu̱cꞌ tak chi cꞌuhtunic chi chi̱ꞌ i Lokꞌ laj Pa̱t reꞌ nlokꞌonjic wi̱ꞌ wach i Dios, majeꞌ? Cu reꞌ laꞌ chic yuꞌna nok xponic riꞌorahil chawach tak, xatcꞌulic tak lok chi nichoporic nok reꞌ cajawil maꞌ tob laj uxlabal richopom na̱ kꞌekom akꞌab wili, nqui queh.
Reꞌ maꞌ Luch xikꞌor chi maꞌ reꞌ taraj tahkanel i Jesus
(Mt. 26.57-58,69-75; Mr. 14.53-54,66-72; Jn. 18.12-18,25-27)
54Chiri̱j chic ruꞌ nok quichopom i Jesus, reꞌ maꞌ Luch xa chi naht xam je chiqui̱j take xicꞌambic je reh Jesus pa ripa̱t i nahsil cꞌamol quibe̱h aj take kꞌahsem si̱ chiwach i Dios. 55Naxponic chi chi̱ꞌ i pa̱t reꞌreꞌ, reꞌ maꞌ Luch xo̱j ritzꞌuka̱ꞌ ri̱b chi quixilac take aj chaꞌjem Lokꞌ laj Pa̱t reꞌ nlokꞌonjic wi̱ꞌ wach i Dios, reꞌ tzꞌukulque̱b cok chiri̱j quikꞌa̱kꞌ xquikop lok chi chi̱ꞌ i pa̱t reꞌreꞌ nok quikꞌahsam chic i Jesus pan quikꞌab toco̱m chic sol. 56Ar ajic jenaj aj chipoh cꞌahchiꞌ rilom cho maꞌ Luch naxtzꞌuhkic cok chiri̱j kꞌa̱kꞌ xitzꞌehtaj chi cow eh jeꞌ wili xikꞌor:
«Reꞌ winak reꞌreꞌ, reꞌ woꞌ jenaj chi quixilac take raj tahkanel i Jesus reꞌ wilic cok chipam i pa̱t reꞌreꞌ! nqui xikꞌor.
57Chalic maꞌ Luch jeꞌ wili xikꞌor:
«Tu̱t, hab paꞌ wach nakꞌor maꞌ wehtꞌalim ta wach, nqui.
58Xa cu reꞌ woꞌ juncꞌam ruꞌ, jenaj woꞌ chic xilbic cho reh maꞌ Luch eh jeꞌ wili xikꞌor reh:
«Reꞌ hat, hat woꞌ jenaj chi quixilac take raj tahkanel i Jesus, nqui reh.
Reꞌ maꞌ Luch jeꞌ woꞌ chic wili xikꞌor:
«Ha̱w, maꞌ reꞌ ta hin raj tahkanel i Jesus, nqui reh.
59Juncꞌam aj woꞌ chic chiri̱j ruꞌ, jenaj chic winak jeꞌ woꞌ chic wili xikꞌor:
«Til coric, reꞌ hat, hat woꞌ jenaj chi quixilac take raj tahkanel i Jesus. Jeꞌ reꞌ nikꞌor maj reꞌ akꞌorbal nkarak wi̱ꞌ chiri̱j chi hat aj pa riyukꞌul Calile̱ya, nqui xikꞌor.
60Reꞌ maꞌ Luch jeꞌ woꞌ chic wili xikꞌor:
«Ha̱w, til maꞌ wehtꞌalim ta chaj bih nakꞌor, nqui reh.
Xa cu reꞌ woꞌ ti xicohlaj kꞌoric i maꞌ Luch, xokꞌic cho i jenaj las wilic ar. 61Chiwach aj woꞌ juncꞌam reꞌreꞌ, reꞌ Jesus xisolqꞌuij je rilbal chi rilmijic i maꞌ Luch eh chi jeꞌ reꞌ, reꞌ maꞌ Luch xcꞌulic cho pa ricꞌux i kꞌoric xkꞌormojic reh ruꞌum i Jesus chi jeꞌ wili:
«Til coric nikꞌor, naꞌokꞌok woꞌ chic cho i las, reꞌ hat maꞌ Luch oxpech chic akꞌorom chi maꞌ reꞌ ta hat waj tahkanel, nqui kꞌoro̱j cho reh.
62Chi jeꞌ aj reꞌ, reꞌ Luch xelic lok chi chi̱ꞌ i pa̱t reꞌreꞌ eh til woꞌ xo̱j riyotꞌ haꞌ chi okꞌic.
Reꞌ Jesus xtzꞌujubic eh xchꞌeyebiccuꞌum take sol
(Mt. 26.67-68; Mr. 14.65)
63Chipam aj ripa̱t cꞌamol quibe̱h aj kꞌahsem si̱, reꞌ take sol cꞌahchiꞌ quichaꞌjanic reh Jesus xquichꞌeylom eh xquiseꞌlaj woꞌ pan nakꞌ wach. 64Jeꞌ woꞌ, nok reꞌ take reꞌ xquiyut chi tzꞌih pan nakꞌ wach, nquitzꞌar cok pan wach eh jeꞌ wili nquikꞌor cok reh:
«Raj kꞌorol Cꞌuhbal i Dios, chakꞌijej hab wach cꞌahchiꞌ risecꞌbic aweh, nqui take reh.
65Jeꞌ aj reꞌ ruꞌ kꞌe̱ꞌ xquitzꞌujlom i Jesus eh yohbal woꞌ wach kꞌoric xquikꞌor cok reh.
Reꞌ Jesus xpahbabjic chi quiwachtake nimak quiwach winak
(Mt. 26.59-66; Mr. 14.55-64; Jn. 18.19-24)
66Chiri̱j wili nok pan kꞌi̱j chic, xquimol quib take nahsil chipam tinamit chꞌi̱l take nahsil cꞌamol quibe̱h take aj kꞌahsem si̱ chꞌi̱l woꞌ take aj tijem ri̱j Cꞌuhbal Yeꞌo̱j reh Moyses eh nok cꞌamoj chic cho i Jesus chiwach quicomonil take nahsil aj noꞌjbal reꞌreꞌ, jeꞌ wili xquikꞌor reh:
67«Chakꞌor keh yuꞌna, til na reꞌ hat i Pahbamaj chi Kꞌatal Kꞌoric? nqui take reh.
Reꞌ Jesus jeꞌ wili xikꞌor queh:
«Wi eta nak nikꞌor aweh tak chi hin, maꞌ eta woꞌ nak nacoj tak wach. 68On wi eta nak nibiraj aweh tak hab wach aj chiri̱j nkꞌoric riCꞌuhbal i Dios, maꞌ eta woꞌ nak quinacꞌuꞌlej tak cho. Jeꞌ aj reꞌ to̱b ta woꞌ nak enabiraj tak ricorquil, reꞌ hat-tak maꞌ eta woꞌ nak quinawokꞌtaj tak je ruꞌum chi cu nachꞌukum tak kꞌoric chi nina̱. 69Xa reꞌ cok ruꞌ chawehtꞌalij tak i wili: Ayuꞌ johtok chi kawach, reꞌ chic i hin Acꞌunbe̱s reꞌ wilic wajawric chi quina̱ cꞌacharel nanichꞌukbic kꞌoric chana̱ tak, nachawilow tak chi ar ru̱cꞌ i wAja̱w Dios reꞌ kꞌe̱ꞌ woꞌ chic rinimal wach rajawric, xnicꞌul chic rinimal wach nilokꞌil jeꞌ ricab nok jenoꞌ cꞌacharel ricꞌul rinimal wach rilokꞌil nanyeꞌeric kꞌab reh chi ntzꞌuhkic cok chi riche̱l jenoꞌ kꞌatal kꞌoric, nqui queh.
70Chiꞌnchel take wilque̱b ar jeꞌ wili xquikꞌor:
«Ru̱cꞌ kꞌoric xakꞌor raj rikꞌorom kꞌuruꞌ chi hat rAcꞌu̱n i Dios, nqui take.
Reꞌ Jesus jeꞌ wili xikꞌor queh:
«Jeꞌ ricab xakꞌor tak chi hin, til hin woꞌ, nqui queh.
71Reꞌ take reꞌ jeꞌ wili xquikꞌor:
«Maꞌ curman ta chic chi hab wach encꞌulic kꞌorok keh jenoꞌ rimahc i winak wili maj ru̱cꞌ chi̱ꞌ xkabiraj chic chi xikꞌor chi reꞌreꞌ i rAcꞌu̱n i Dios, nqui take.
Tällä hetkellä valittuna:
SAN LUCAS 22: poh
Korostus
Jaa
Kopioi
Haluatko, että korostuksesi tallennetaan kaikille laitteillesi? Rekisteröidy tai kirjaudu sisään
© 2012, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.
SAN LUCAS 22
22
Reꞌ ribehsjic i Jesus xiban i Ju̱ras
(Mt. 26.1-5,14-16; Mr. 14.1-2,10-11; Jn. 11.45-53)
1Nok xa maꞌ naht ta chic wilic rikꞌijil i ninkꞌi̱j Pa̱scuwa ribihnal reꞌ ribihnej woꞌ chi ninkꞌi̱j reh Caxlan Wiꞌc maꞌ cojo̱j ta rikꞌomal chi sipsbal wach, 2reꞌ take nahsil cꞌamol quibe̱h take aj kꞌahsem si̱ chiwach i Dios chꞌi̱l take aj tijem ri̱j Cꞌuhbal Yeꞌo̱j reh Moyses, riman chic xquitik juꞌ risiqꞌuiric ri̱j ricansjic i Jesus xa pan cꞌolic ruꞌum chi quiyoꞌjic chiwach i tinamit quibirinic reh. 3Nok jeꞌ reꞌ cꞌahchiꞌ caꞌnam, reꞌ cajawil maꞌ tob laj uxlabal xoquic pa ra̱mna i Ju̱ras reꞌ wilic woꞌ chi ricab bihnal aj Caryot eh chi jeꞌ reꞌ, reꞌ Ju̱ras wili to̱b ta reꞌ woꞌ nak jenaj chi quixilac take cablaj chi nahsil raj tahkanel i Jesus, 4xo̱j cu̱cꞌ take cꞌamol quibe̱h take aj kꞌahsem si̱ chiwach i Dios nok quimolom qui̱b chꞌi̱l take quinahsil aj chaꞌjanel reh Lokꞌ laj Pa̱t reꞌ nlokꞌonjic wi̱ꞌ wach i Dios eh xikꞌor queh nicꞌ wach nak nachikꞌahsaj i Jesus pan quikꞌab. 5Naxquibiraj chi jeꞌ reꞌ take quimolom qui̱b ar, kꞌe̱ꞌ naxsukbic quicꞌux ru̱cꞌ i Ju̱ras. Jeꞌ reꞌ nok xquitikꞌa̱ꞌ wach chi quiwach chi naquiyeb ritzꞌa̱k chi tojbal reh. 6Ru̱cꞌ reꞌreꞌ, reꞌ Ju̱ras xiyew rikꞌorbal chi narikꞌahsam i Jesus pan quikꞌab eh chi jeꞌ reꞌ pꞌuht risiqꞌuim ri̱j i juncꞌam haj suk rikꞌahsjic i Jesus eriban pan quikꞌab take cꞌamol be̱h reꞌreꞌ rij quina̱ take tinamit quibirinic reh Jesus.
Reꞌ Jesus xiban riwaꞌ riha̱ꞌrichꞌi̱l take raj tahkanel
(Mt. 26.17-29; Mr. 14.12-25; Jn. 13.21-30; 1 Co. 11.23-26)
7Chi jeꞌ aj reꞌ, xponic rikꞌijil i ninkꞌi̱j ncꞌuxuric wi̱ꞌ caxlan wiꞌc maꞌ cojo̱j ta rikꞌomal chi sipsbal wach. Ruꞌum nok chipam i kꞌi̱j reꞌreꞌ curman chi quicansjic take qꞌuijol me̱ꞌ quicꞌuxuric chipam i ninkꞌi̱j reꞌreꞌ, 8reꞌ Jesus jeꞌ wili xikꞌor reh maꞌ Luch chꞌi̱l i Wa̱n:
«Hiy tak cok pan tinamit Jerusalen eh chatikꞌa̱ꞌ tak cho kaninkꞌi̱j reꞌ nakacꞌuxum wi̱ꞌ i qꞌuijol me̱ꞌ, nqui queh.
9—Ha̱w, haj wilic i yeꞌa̱b nawa̱j chi nakatikꞌa̱b wi̱ꞌ i wiꞌc xikꞌekbal reꞌ nakacꞌuxum wi̱ꞌ i qꞌuijol me̱ꞌ? nqui take reh.
10—Chabiraj tak chi coric i wili: Natocok tak cok pa̱m tinamit, enawilow tak i jenaj winak ritehlam jenaj tzꞌak acꞌal icom nujunak chi haꞌ, chatahkej tak je cu rehtal narak tak i pa̱t naroquic cok wi̱ꞌ. 11Natiponok tak chipam i pa̱t xoquic cok wi̱ꞌ, toque̱n tak cok ar eh chakꞌor tak reh ajabe̱s aj ehcham pa̱t chi jeꞌ wili:
‹Reꞌ Jesus reꞌ aj tijinel keh jeꞌ wili xikꞌor cho:
‹Haj wilic i yeꞌa̱b reꞌ nanibanam wi̱ꞌ niwaꞌ niha̱ꞌ wichꞌi̱l take waj tahkanel chipam i ninkꞌi̱j Pa̱scuwa wili reꞌ ncꞌuxuric wi̱ꞌ i qꞌuijol me̱ꞌ, nqui cho, tiquirok tak reh.
12«Ar aj ruꞌ haj paꞌ wilic i waꞌbal naricꞌuhtam aweh tak reꞌ ritikꞌa̱b chic ar johtok nah caꞌtik pa̱t, ar chatikꞌa̱ꞌ tak chiꞌnchel kawaꞌ kaha̱ꞌ reh ni̱m, nqui Jesus queh.
13Jeꞌ aj reꞌ ruꞌ, reꞌ take quib chi raj tahkanel reꞌreꞌ xiꞌo̱j woꞌ eh nicꞌ paꞌ wach xikꞌor i Jesus queh, jeꞌ woꞌ reꞌ xquikꞌor reh ajabe̱s reꞌreꞌ naxquirak. Chi jeꞌ aj reꞌ xiꞌoquic woꞌ chi ritikꞌinjic i ni̱m.
14Chiri̱j i wili naxponic riꞌorahil chi naquicꞌuxum i racꞌu̱n me̱ꞌ, reꞌ Jesus xoquic nah me̱xa chi naribanam riwaꞌ riha̱ꞌ quichꞌi̱l take cablaj chi nahsil raj tahkanel 15eh jeꞌ wili xikꞌor queh:
«Til woꞌ xa ji̱kꞌ chic pa nicꞌux chi nanicꞌuxum wi̱n i ritibquilal i racꞌu̱n me̱ꞌ wili chi hat-tak wichꞌi̱l nok chi cu jaꞌ nicꞌul ta pe i tiꞌcꞌaxic nanicꞌulum. 16Jeꞌ reꞌ nikꞌor maj til coric nikꞌor aweh tak chi cu rehtal narojic elok wach i jalwachamaj ru̱cꞌ ninkꞌi̱j wili, reꞌ ritibquilal i racꞌu̱n me̱ꞌ cu jaꞌxta pe chic nicꞌux wi̱n. Cu rehtal chi reꞌ kꞌatoj kꞌoric riban i Dios xo̱j chic lok wach, cu reꞌ chic nanicꞌuxum wi̱n, nqui queh.
17Chiri̱j aj reꞌ, reꞌ Jesus xichop johtok jenaj culc reꞌ yitzꞌo̱j wi̱ꞌ ri̱s u̱wa, xitioxej johtok reh i Dios eh jeꞌ wili xikꞌor queh:
«Chawicꞌsaj je chawach tak i culc wili eh chawuqꞌuej aweh tak i wilic chipam 18maj til coric nikꞌor aweh tak chi ayuꞌ johtok chi kawach, reꞌ haꞌ tikꞌimaj ru̱cꞌ ri̱s u̱wa wili maꞌ jaꞌxta pe chic wuqꞌuem cu rehtal chic chipam i kꞌi̱j nok reꞌ wAja̱w Dios ribanam chic chi wilqui̱n chi kꞌatal kꞌoric, nqui queh.
19Chiri̱j chic ruꞌ, reꞌ chic i caxlan wiꞌc xichop xitioxej johtok i Dios eh xichꞌak yejal. Cu reꞌ aj chic ruꞌ jeꞌ wili xikꞌor naxipuhcaj je queh:
«Reꞌ caxlan wiꞌc wili rijalwachej nitiꞌjolal nibakil reꞌ naniyeb pan quimic chawi̱j hat-tak cꞌacharel. Reꞌ ricꞌuxuric i caxlan wiꞌc jeꞌ ricab i wili, xa eli̱c chaꞌn tak ribanaric reh chi naricꞌulic cho pan acꞌux tak reꞌ nanibanam chawi̱j tak, nqui queh.
20Chiri̱j wili nok ricohlam chic riwaꞌ riha̱ꞌ, reꞌ chic i jenaj chꞌihchꞌ culc wilic i ri̱s i u̱wa chipam xichop woꞌ johtok eh jeꞌ wili xikꞌor queh naxiyew woꞌ chic queh chi nacuqꞌuem:
«Reꞌ haꞌ tikꞌimaj ru̱cꞌ ri̱s u̱wa wilic pan chꞌihchꞌ culc wili, rijalwachej i niquiqꞌue̱l reꞌ narichihquic naquincansjok eh reꞌreꞌ naricamanic chi tikꞌinbal wach i jenaj chic acꞌ tikꞌinic riban i Dios chi reꞌ hat-tak cꞌacharel echic ncuyuric amahc tak, nqui queh.
21Chiri̱j chic reꞌ jeꞌ woꞌ chic wili xikꞌor queh:
«Reꞌ winak narikꞌahsanic wi̱n pan quikꞌab take naquicansanic wi̱n chawehtꞌalij tak chi ayuꞌ wilic ku̱cꞌ nah me̱xa. 22Reꞌ hin Acꞌunbe̱s reꞌ wilic wajawric chi quina̱ cꞌacharel naniquimic jeꞌ ricab ritakꞌa̱b cho rikꞌormojic i Dios, raj nchel i cꞌacharel reꞌ naribanam i toꞌbonic chi naqui̱nquichopom, kꞌe̱ꞌ je quetal wach, nqui Jesus.
23Chiri̱j aj reꞌ, reꞌ take cablaj chi nahsil raj tahkanel pꞌuht quichopom qui̱b chiri̱j hab wach queh narikꞌahsanic reh. 24Jeꞌ woꞌ pꞌuht quichopom qui̱b chiri̱j hab wach queh naricahnic chi pe̱t aj cꞌamol be̱h. 25Naxilow nicꞌ wach naxquichop qui̱b jeꞌ wili xikꞌor i Jesus queh:
«Chi quixilac take maꞌ reꞌ ta ra̱ꞌ riꞌsil cho maꞌ Israhel, reꞌ take kꞌatal kꞌoric quibanic i takꞌanic chi quina̱ tinamit eh ruꞌum i toꞌbonic ncaꞌn, kꞌoro̱j quibiral chi kꞌe̱ꞌ ato̱b take. 26Ra̱j nchel chaxilac hat-tak maꞌ jeꞌ ta reꞌ i noꞌjbal naribanaric, jeꞌ laꞌ wili ra̱j banaric: Xa hab wach ra̱j ribanam ri̱b chi nim wach chiban ri̱b chi tꞌuch ok ti wach. On hab wach ra̱j ribanam chi ajabe̱s, chiban chi jeꞌ ok ti ricab jenoꞌ aj tzꞌeꞌ wa̱ch reh jenoꞌ ni̱m. 27Jeꞌ ricab pan jenoꞌ ni̱m, chakꞌor tak wi̱n, hab woꞌ wach i nim wach? Reꞌ ntzꞌuhkic nah me̱xa chi wiꞌc on reꞌ ncꞌambic cho reh wiꞌc nah me̱xa? Maꞌ reꞌ ta na ntzꞌuhkic nah me̱xa chi wiꞌc? Jeꞌ reꞌ kꞌuruꞌ ma̱nimsaj awi̱b tak, chaꞌn laꞌ tak aweh jeꞌ ricab cꞌahchiꞌqui̱n i hin yuꞌna maj to̱b ta nak hin Ajabe̱s nok wilqui̱n chaxilac tak, cꞌahchiꞌ nibanam wi̱b chi xa jeꞌ hin jenoꞌ awaj toꞌo̱l tak, nqui queh.
28Chiri̱j reꞌreꞌ jeꞌ woꞌ chic wili xikꞌor queh:
«Reꞌ hat-tak ruꞌum nok xa quinawihchꞌilej woꞌ tak chipam take nicꞌaxquilal 29cꞌahchiꞌ niyeb awajawric tak chi na̱takꞌanic tak chi quina̱ awich tahkanel tak. Ru̱cꞌ niban reꞌreꞌ cꞌahchiꞌ nibanam awu̱cꞌ tak jeꞌ ricab naxiyew wajawric i Dios chi kꞌatal kꞌoric chana̱ tak. 30Ruꞌum wajawric reꞌreꞌ, reꞌ hin niyew alokꞌil tak chi wihꞌic nah nime̱xa chi ribanaric awaꞌ aha̱ꞌ tak jeꞌ ricab chi cꞌahchiꞌ ta nak acꞌulum tak alokꞌil chi tzꞌukulca̱t tak pa ritzꞌukꞌa̱b jenoꞌ kꞌatal kꞌoric. Jeꞌ woꞌ niyew awajawric tak chi na̱kꞌatbic tak kꞌoric chi quina̱ take kich ca̱ꞌ quiꞌsil cho cablaj chꞌuk chi tinamit tzꞌuhcrunak cho cu̱cꞌ take racꞌu̱n maꞌ Israhel, nqui Jesus queh.
Reꞌ maꞌ Luch narikꞌorom chi maꞌ reꞌ ta aj tahkanel reh Jesus
(Mt. 26.31-35; Mr. 14.27-31; Jn. 13.36-38)
31Chiri̱j reꞌ, jeꞌ woꞌ wili xkꞌormojic reh maꞌ Luch ruꞌum kAja̱w Jesus:
«Simon, chabiraj chi coric i wili: Reꞌ cajawil maꞌ tob laj uxlabal xa nchꞌuk chic ricꞌux chi ripahkaljic reh Dios chi naca̱t tak ripajam chi cow jeꞌ ricab nchahchjic wach ixi̱m ruꞌum aj ixo̱l, 32xa reꞌ laꞌ hin xinpahkanic woꞌ ru̱cꞌ i Dios chawi̱j chi maꞌ chi junpech na̱pohꞌam acapew-bal chiwi̱j. Jeꞌ reꞌ kꞌuruꞌ natuhkok woꞌ chic acapew-bal chiwi̱j chayew ricowil quicꞌux take awichꞌi̱l, nqui reh.
33Reꞌ maꞌ Luch jeꞌ wili xikꞌor reh:
«K-Aja̱w Jesus, maꞌ reꞌ ta pan cheꞌjic maꞌ reꞌ ta quimic enkꞌetbic pa nibe̱h chi atahkaljic wi laꞌ jeꞌ reꞌ enacꞌul i hat, nqui reh.
34Raj laꞌ Jesus jeꞌ wili xikꞌor reh:
«Til coric nikꞌor aweh maꞌ Luch, chiwach akꞌab wili pa ro̱x pech rokꞌic i las reꞌ hat akꞌorom chic oxpech chi maꞌ reꞌ ta hat waj tahkanel, nqui reh.
Reꞌ take nahsil raj tahkanel i Jesus maꞌ xta chic quitobjic cuꞌum take cꞌacharel
35Chiri̱j reꞌ, reꞌ Jesus jeꞌ wili xikꞌor queh chi cunchelal:
«Naxatnitakꞌa̱ꞌ tak je junpech chi cꞌuhbalanic chi maꞌxta nacꞌam tak je atumi̱n, achi̱m, maꞌ woꞌ juncꞌuhl chic axijab tak, chaj bih jenoꞌ tiꞌ xawilow tak cho wach? nqui queh.
—Maꞌxta bih Ha̱w, maj reꞌ tinamit xojquitoꞌbej cho, nqui take reh.
36Reꞌ Jesus jeꞌ wili xikꞌor queh:
«Yuꞌna johtok chi kawach maꞌ jeꞌ ta chic reꞌ nacaꞌnam aweh tak take tinamit. Yuꞌna, curman chic chi hab wach wilic ritzꞌa̱k chicꞌam chiri̱j pan jenoꞌ chi̱m lokꞌbal jenoꞌ rimache̱t coꞌlbal ri̱b. Hab wach maꞌxta ritzꞌa̱k chi cꞌayej i rijuc ro̱k tzꞌih roxlo̱cꞌ lok risoꞌ eh chi lokꞌ jenoꞌ rimache̱t 37maj til nikꞌor aweh tak chi reꞌ tzꞌihmbimaj cho chiwi̱j i hin narojic elok wach. Ruꞌum aj reꞌ, reꞌ hin nawoquic jenaj pan quiman take johtonak wach quimahc maj til curman chi narojic elok wach wu̱cꞌ i kꞌoro̱j cho pan Lokꞌ laj Hu̱j reꞌ rikꞌor wi̱ꞌ chi jeꞌ wili:
“Reꞌ xipahba̱ꞌ i Dios chi kꞌatal kꞌoric
xcojoric pan quiman take johtonak wach quimahc, nqui rikꞌor, nqui queh.
38Chiri̱j chic ruꞌ reꞌ take cablaj chi nahsil raj tahkanel jeꞌ wili xquikꞌor reh:
«Ha̱w, ayuꞌ ku̱cꞌ wilic quib mache̱t, nqui take reh.
Ar ajic reꞌ Jesus jeꞌ wili xikꞌor queh naxicoj rehtal chi maꞌ xquirak ta chiri̱j reꞌ xikꞌor queh:
«Manlic chic xakꞌor tak, nqui queh.
Reꞌ Jesus xiban riti̱j chiri̱j itiꞌcꞌaxic chalic reh china̱
(Mt. 26.36-56; Mr. 14.32-50)
39Naxelic je Jesus chipam i pa̱t reꞌreꞌ chi tahkamaj je cuꞌum take nahsil raj tahkanel, xo̱j woꞌ chic chipam yeꞌa̱b reꞌ ribihnej “Yeꞌa̱b queh take tic Oli̱wo ribihnal”, jeꞌ ricab riban chiꞌnchel akꞌab. 40Naxiponic chipam yeꞌa̱b reꞌreꞌ, jeꞌ wili xikꞌor queh raj tahkanel:
«Chaꞌn ati̱j tak reh chi enacuy tak ransil i pajaric cꞌulic lok reh chana̱ tak, nqui queh.
41Chiri̱j reꞌ, reꞌ Jesus xelic je chi quixilac eh chi jeꞌ na chic quib on xib cꞌaham wilic je cu̱cꞌ, xixucꞌa̱ꞌ ri̱b ar. 42Naxoquic chi ti̱j chi jeꞌ wili pꞌuht rikꞌorom:
«W-Aja̱w Dios, reꞌ hin kꞌe̱ꞌ nak nwa̱j chi enawicꞌsaj chi nina̱ i tiꞌcꞌaxic cꞌahchiꞌ nicora̱b je wi̱ꞌ wi ta laꞌ nak jeꞌ reꞌ enponic chawach, xa reꞌ laꞌ chaꞌn reꞌ nawa̱j i hat, maꞌ ok reꞌ nwa̱j i hin, nqui johtok pa riti̱j.
43Chipam aj juncꞌam reꞌreꞌ jenaj raj tzꞌeꞌ wa̱ch i Dios xchalic pan taxa̱j chi riyeꞌeric ricowil ricꞌux 44maj jenaj rinimal tiꞌquil cꞌuxlis xoquic cho pa ra̱mna i Jesus. Chi jeꞌ aj reꞌ, reꞌ Jesus nok cꞌahchiꞌ ribanam riti̱j pꞌuht ritzꞌawubric cho cu rehtal reꞌ ritzꞌawumal yejal wach xiban chi xa jeꞌ chic ntꞌuhrunic jok quicꞌ wach acꞌal. 45Chiri̱j chic ruꞌ nok ricohlam chic cho riti̱j, reꞌ Jesus xsoljic woꞌ chic cu̱cꞌ take raj tahkanel xa reꞌ laꞌ naxponic cu̱cꞌ, xirak take chi wiric ncaꞌn ruꞌum xa kꞌuhtunak chic take ruꞌum tzꞌirquil pan quicꞌux. 46Jeꞌ reꞌ nok jeꞌ wili xikꞌor queh:
«Chaj waꞌric nok wiric naꞌn tak? Tucten laꞌ tak eh chaꞌn ati̱j tak reh chi enacuy tak ransil i pajaric cꞌulic lok reh chana̱ tak, nqui queh.
47Xa cu cꞌuta̱j aj woꞌ riban i Jesus, xiꞌo̱j cꞌolok i juntuhm chi winak eh reꞌ ncꞌambic quibe̱h, reꞌ i Ju̱ras reꞌ jenaj queh cablaj chi nahsil raj tahkanel. Reꞌ Ju̱ras wili xijil cok ri̱b ru̱cꞌ Jesus eh xitzꞌub pan wach. 48Naxiban chi jeꞌ reꞌ jeꞌ wili xkꞌormojic reh ruꞌum Jesus:
«Ju̱ras, nicꞌ wach nok chi ru̱cꞌ nitzꞌuburic xaꞌn chi nicꞌalenjic cꞌahchiꞌqui̱n akꞌahsam pan quikꞌab i tinamit wili i hin Acꞌunbe̱s reꞌ wilic wajawric chi quina̱ cꞌacharel? nqui reh.
49Ar ajic reꞌ take junlaj chi nahsil raj tahkanel i Jesus, naxquilow chi naquichopom nak chic je, jeꞌ wili xquikꞌor reh:
«Ha̱w, reꞌ hoj nakacꞌuꞌlunic ru̱cꞌ kamache̱t, nqui take reh.
50Chi jeꞌ aj reꞌ jenaj queh nahsil raj tahkanel i Jesus xicoj ti je chi tiꞌ i jenaj raj tzꞌeꞌ wa̱ch i cꞌamol quibe̱h take aj kꞌahsem si̱ chiwach i Dios, naxiniqꞌuej nak ricansjic xa reꞌ laꞌ, xa reꞌ woꞌ ti i jenaj chi xiquin xirak je riyocꞌoric.
51Reꞌ Jesus naxilow chi jeꞌ reꞌ, jeꞌ wili xikꞌor reh nahsil raj tahkanel reꞌreꞌ:
«Maꞌ ticꞌuꞌlunic chic, nqui reh.
Chiri̱j reꞌ naxtzꞌaꞌjic cok rixiquin i aj tzꞌeꞌ wa̱ch reꞌreꞌ ruꞌum i Jesus, xikꞌolej woꞌ chic ri̱b i xiquin. 52Chiri̱j aj chic ruꞌ reꞌ Jesus jeꞌ wili xikꞌor queh nahsil cꞌamol quibe̱h take aj kꞌahsem si̱ chiwach i Dios chꞌi̱l take quinahsil aj chaꞌjem reh Lokꞌ laj Pa̱t reꞌ nlokꞌonjic wi̱ꞌ wach i Dios, chꞌi̱l woꞌ take nahsil chipam tinamit naxiꞌo̱j cꞌolok chi richoporic:
«Chaj waꞌric yuꞌna chi xa awichꞌi̱l chic akꞌas laj chꞌihchꞌ, xa awichꞌi̱l chic ache̱ꞌ tak xatcꞌulic tak lok chi nichoporic jeꞌ ricab nanchoporic jenoꞌ aj lekꞌ? 53Reꞌ hin maꞌ reꞌ ta hin aj lekꞌ. Ruꞌum aj reꞌ maꞌ xinachop ta tak nok kalakal xinwihꞌic awu̱cꞌ tak chi cꞌuhtunic chi chi̱ꞌ i Lokꞌ laj Pa̱t reꞌ nlokꞌonjic wi̱ꞌ wach i Dios, majeꞌ? Cu reꞌ laꞌ chic yuꞌna nok xponic riꞌorahil chawach tak, xatcꞌulic tak lok chi nichoporic nok reꞌ cajawil maꞌ tob laj uxlabal richopom na̱ kꞌekom akꞌab wili, nqui queh.
Reꞌ maꞌ Luch xikꞌor chi maꞌ reꞌ taraj tahkanel i Jesus
(Mt. 26.57-58,69-75; Mr. 14.53-54,66-72; Jn. 18.12-18,25-27)
54Chiri̱j chic ruꞌ nok quichopom i Jesus, reꞌ maꞌ Luch xa chi naht xam je chiqui̱j take xicꞌambic je reh Jesus pa ripa̱t i nahsil cꞌamol quibe̱h aj take kꞌahsem si̱ chiwach i Dios. 55Naxponic chi chi̱ꞌ i pa̱t reꞌreꞌ, reꞌ maꞌ Luch xo̱j ritzꞌuka̱ꞌ ri̱b chi quixilac take aj chaꞌjem Lokꞌ laj Pa̱t reꞌ nlokꞌonjic wi̱ꞌ wach i Dios, reꞌ tzꞌukulque̱b cok chiri̱j quikꞌa̱kꞌ xquikop lok chi chi̱ꞌ i pa̱t reꞌreꞌ nok quikꞌahsam chic i Jesus pan quikꞌab toco̱m chic sol. 56Ar ajic jenaj aj chipoh cꞌahchiꞌ rilom cho maꞌ Luch naxtzꞌuhkic cok chiri̱j kꞌa̱kꞌ xitzꞌehtaj chi cow eh jeꞌ wili xikꞌor:
«Reꞌ winak reꞌreꞌ, reꞌ woꞌ jenaj chi quixilac take raj tahkanel i Jesus reꞌ wilic cok chipam i pa̱t reꞌreꞌ! nqui xikꞌor.
57Chalic maꞌ Luch jeꞌ wili xikꞌor:
«Tu̱t, hab paꞌ wach nakꞌor maꞌ wehtꞌalim ta wach, nqui.
58Xa cu reꞌ woꞌ juncꞌam ruꞌ, jenaj woꞌ chic xilbic cho reh maꞌ Luch eh jeꞌ wili xikꞌor reh:
«Reꞌ hat, hat woꞌ jenaj chi quixilac take raj tahkanel i Jesus, nqui reh.
Reꞌ maꞌ Luch jeꞌ woꞌ chic wili xikꞌor:
«Ha̱w, maꞌ reꞌ ta hin raj tahkanel i Jesus, nqui reh.
59Juncꞌam aj woꞌ chic chiri̱j ruꞌ, jenaj chic winak jeꞌ woꞌ chic wili xikꞌor:
«Til coric, reꞌ hat, hat woꞌ jenaj chi quixilac take raj tahkanel i Jesus. Jeꞌ reꞌ nikꞌor maj reꞌ akꞌorbal nkarak wi̱ꞌ chiri̱j chi hat aj pa riyukꞌul Calile̱ya, nqui xikꞌor.
60Reꞌ maꞌ Luch jeꞌ woꞌ chic wili xikꞌor:
«Ha̱w, til maꞌ wehtꞌalim ta chaj bih nakꞌor, nqui reh.
Xa cu reꞌ woꞌ ti xicohlaj kꞌoric i maꞌ Luch, xokꞌic cho i jenaj las wilic ar. 61Chiwach aj woꞌ juncꞌam reꞌreꞌ, reꞌ Jesus xisolqꞌuij je rilbal chi rilmijic i maꞌ Luch eh chi jeꞌ reꞌ, reꞌ maꞌ Luch xcꞌulic cho pa ricꞌux i kꞌoric xkꞌormojic reh ruꞌum i Jesus chi jeꞌ wili:
«Til coric nikꞌor, naꞌokꞌok woꞌ chic cho i las, reꞌ hat maꞌ Luch oxpech chic akꞌorom chi maꞌ reꞌ ta hat waj tahkanel, nqui kꞌoro̱j cho reh.
62Chi jeꞌ aj reꞌ, reꞌ Luch xelic lok chi chi̱ꞌ i pa̱t reꞌreꞌ eh til woꞌ xo̱j riyotꞌ haꞌ chi okꞌic.
Reꞌ Jesus xtzꞌujubic eh xchꞌeyebiccuꞌum take sol
(Mt. 26.67-68; Mr. 14.65)
63Chipam aj ripa̱t cꞌamol quibe̱h aj kꞌahsem si̱, reꞌ take sol cꞌahchiꞌ quichaꞌjanic reh Jesus xquichꞌeylom eh xquiseꞌlaj woꞌ pan nakꞌ wach. 64Jeꞌ woꞌ, nok reꞌ take reꞌ xquiyut chi tzꞌih pan nakꞌ wach, nquitzꞌar cok pan wach eh jeꞌ wili nquikꞌor cok reh:
«Raj kꞌorol Cꞌuhbal i Dios, chakꞌijej hab wach cꞌahchiꞌ risecꞌbic aweh, nqui take reh.
65Jeꞌ aj reꞌ ruꞌ kꞌe̱ꞌ xquitzꞌujlom i Jesus eh yohbal woꞌ wach kꞌoric xquikꞌor cok reh.
Reꞌ Jesus xpahbabjic chi quiwachtake nimak quiwach winak
(Mt. 26.59-66; Mr. 14.55-64; Jn. 18.19-24)
66Chiri̱j wili nok pan kꞌi̱j chic, xquimol quib take nahsil chipam tinamit chꞌi̱l take nahsil cꞌamol quibe̱h take aj kꞌahsem si̱ chꞌi̱l woꞌ take aj tijem ri̱j Cꞌuhbal Yeꞌo̱j reh Moyses eh nok cꞌamoj chic cho i Jesus chiwach quicomonil take nahsil aj noꞌjbal reꞌreꞌ, jeꞌ wili xquikꞌor reh:
67«Chakꞌor keh yuꞌna, til na reꞌ hat i Pahbamaj chi Kꞌatal Kꞌoric? nqui take reh.
Reꞌ Jesus jeꞌ wili xikꞌor queh:
«Wi eta nak nikꞌor aweh tak chi hin, maꞌ eta woꞌ nak nacoj tak wach. 68On wi eta nak nibiraj aweh tak hab wach aj chiri̱j nkꞌoric riCꞌuhbal i Dios, maꞌ eta woꞌ nak quinacꞌuꞌlej tak cho. Jeꞌ aj reꞌ to̱b ta woꞌ nak enabiraj tak ricorquil, reꞌ hat-tak maꞌ eta woꞌ nak quinawokꞌtaj tak je ruꞌum chi cu nachꞌukum tak kꞌoric chi nina̱. 69Xa reꞌ cok ruꞌ chawehtꞌalij tak i wili: Ayuꞌ johtok chi kawach, reꞌ chic i hin Acꞌunbe̱s reꞌ wilic wajawric chi quina̱ cꞌacharel nanichꞌukbic kꞌoric chana̱ tak, nachawilow tak chi ar ru̱cꞌ i wAja̱w Dios reꞌ kꞌe̱ꞌ woꞌ chic rinimal wach rajawric, xnicꞌul chic rinimal wach nilokꞌil jeꞌ ricab nok jenoꞌ cꞌacharel ricꞌul rinimal wach rilokꞌil nanyeꞌeric kꞌab reh chi ntzꞌuhkic cok chi riche̱l jenoꞌ kꞌatal kꞌoric, nqui queh.
70Chiꞌnchel take wilque̱b ar jeꞌ wili xquikꞌor:
«Ru̱cꞌ kꞌoric xakꞌor raj rikꞌorom kꞌuruꞌ chi hat rAcꞌu̱n i Dios, nqui take.
Reꞌ Jesus jeꞌ wili xikꞌor queh:
«Jeꞌ ricab xakꞌor tak chi hin, til hin woꞌ, nqui queh.
71Reꞌ take reꞌ jeꞌ wili xquikꞌor:
«Maꞌ curman ta chic chi hab wach encꞌulic kꞌorok keh jenoꞌ rimahc i winak wili maj ru̱cꞌ chi̱ꞌ xkabiraj chic chi xikꞌor chi reꞌreꞌ i rAcꞌu̱n i Dios, nqui take.
Tällä hetkellä valittuna:
:
Korostus
Jaa
Kopioi
Haluatko, että korostuksesi tallennetaan kaikille laitteillesi? Rekisteröidy tai kirjaudu sisään
© 2012, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.